-
1 давать работу
vb. beskæftige -
2 имеющий работу
adj. beskæftiget -
3 закон, регламентирующий работу тюрем
lovgivning vedrørende fængslerРусско-датский малый словарь > закон, регламентирующий работу тюрем
-
4 за
præp. bag, efter, for, for, for, i, mod, om, på, pr. per* * *Ipræpm akk1 om retningen "hvorhen?" (hen, ind, ned, om, op, over, ud etc) bag, på den anden side af; uden forвыйти за пределы разумного gå ud over ell. ligge hinsides al sund fornuftехать за город tage på landet, tage en tur uden for byenсесть за стол gå til bords; sætte sig ved ell. bag sit bord2 om "holdepunktet" i, om, vedвзять за руку tage i ell. ved håndenвзяться за работу tage fat på sit arbejde, gå i gang med at arbejde3 om afstand i tid og rum, dobbeltpræpled, udelades i oversза 5 километров до ell от города 5 km. før ell. fra byenза 5 минут до начала сеанса 5 min. før forestillingen skal ell. skulle begynde4 om tiden gennem, i (løbet af); på; overза неделю 1) på en uge 2) hvis "дo + gen " er underforstået, jvf.3 en uge forinden, ugen førза последнее время gennem ell. i den senere tidдалеко за полночь 1) det er langt over midnat 2) indtil langt over midnat5 om årsag, pris o.a. for; formedelst; modза то, что... fordi, for (at)ругать кого-н. за что -н. skælde ngn ud for ngt6 om formålet, hensigten (til fordel) forступиться за кого-н. gå i brechen, lægge et godt ord ind for ngn, forsvare ngnручаться за что-н. stå inde for ngt7 om måden o.a.(i stedet) for, somраoдтать за двоих arbejde for to.II præpm instr1 om stedet "hvorhenne?" (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude etc.) bag(ved), på den anden side af; hinsides; uden forза городом (ude) på landet, uden for byenза облаками bag skyerne; oven over skyerne2 om rækkefølge i tid og rumза дождями наступила жара efter en periode med regn kom der en hedebølgeвслед за кем-н. (bag)efter ngnдруг за другом den ene efter den anden; efter hinandenидти за кем-н. gå ell. følge (bag) efter ngn3 om tiden under, vedза обедом under middagen, ved middagsbordetза чаем ved teen, mens vi (sad og) drak te4 om årsagen på grund af5 om formåletсходить за покупками gå i byen (efter ngt), gå på indkøb; gå til købmanden o.l.6 styret af visse verber наблюдать за чем-н. iagttage, overvåge ngtследить за чем-н. følge (med i), holde øje med, passe på ngtухаживать за кем-н. 1) passe, pleje ngn 2) gøre ngn sin opvartning; gøre kur til ngn; være galant mod ngn7 i officielt sprog, f eksкнига числится за мной bogen er noteret ell. står opført i mit navnприказ за номером 10 en ordre med ell. bærende nummeret 108 i visse faste udtryk feksза чем дело стало?sv.t. hvad venter vi på? hvorfor kan vi ikke komme videre?дело за тобой sv.t. nu venter vi kun på digочередь за Вами! det er Deres tur! så er turen kommet til Dem!III1 subj.prædя за! jeg er ell. stemmer for!2 substвзвесить все за и против veje for og imod, af eje pro et contra. -
5 в
præp. i, adv. ind, adv. inde, præp. inden, præp. om, præp. på, pr. præp. per, præp. til, præp. ved* * *Ipræpm akk1 от retningen; (hen, ind, ned, om, op, over, ud) i; til; på; ell. udelades ved overs.;2 om tiden i; om; per; på; til; under; ell. udelades ved oversв день om dagen, per dagв морозную погоду i frostvejr, når det er frostvejrв субботу 1) på lørdag 2) om lørdagen; 3) i lørdags3 om formål, resultat o.a.i; til; somвзять в офицеры (an)-tage som ell. til officerпревратиться во что-н. blive, forvandles ell. forvandle sig til ngtстереть в порошок rive til pulver; pulverisere4 lighed, middel, måde, mål o.a.i; på; som; ell. udelades ved overs.в три раза больше tre gange så mange ell. meget; tre gange flere ell. mereона вся в мать (пошла) hun ligner helt sin mor, er fuldstændig som sin mor, slægter sin mor på.IIpræpm præp1 om stedet (henne, inde, inden, nede, omme, ovre, ude etc) i; påво дворе (nede, ude) i gårdenв доме (inde) i huset; inde2 om tid i; til3 måde, mål o.a. i; anv i faste forb ell. udelades ved overs.весь в краске helt griset ell. smurt til med malingдело в том, что... sagen er (den), det forholder sig (nemlig) således at... знаток в литературе litteraturkenderходить в сапогах gå i ell. med støvler. -
6 вложить
vtв + akkpf ipfвкладывать, влагать1 lægge ind i ngt\вложитьдушу в работу lægge (hele) sin sjæl i arbejdet2 indskyde, investere i ngt. -
7 злой
adj. arrig, gal, grum, olm, ond, ondsindet, ondskabsfuld, rasende, vred* * *adjkortf зол, зла, зло1 ond, ondsindet, ondskabsfuld; slem2 arrig, bøs, forbitret, olm, rasende, vredон зол на всех han er vred ell. på kant med (alt og) alle3 ondartet, slem; skarp, skrap\злойхрен (ekstra) kras peberrodзлой на работу ell до работы et jern til at arbejde. -
8 к
præp. ad, præp. imod, præp. mod, præp. til, adv. til* * *præp m dat1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) til; (i)mod; ell. udelades ved overs.зима подходит к концу vinteren lakker mod enden ell. går på hældподойди ко мне kom hen ell. over til migпоезд подъезжает 1) к Москве toget nærmer sig Moskva 2) к станций toget kører ind til stationen (om få minutter)приди ко мне 1) kom hen ell. over til mig 2) kom hjem til migприсядь ко мне sæt dig her hen ell. over til mig2 om tiden: til; ell. udelades ved overs.к вечеру hen-imod ell. til aften, ved aftenstideкончить работу к понедельнику blive færdig med arbejdet ell. opgaven til (på) mandagмне нужно быть там к 3 часам jeg skal være der (senest) kl. 3чтобы ужин был готов к 18 часам! maden skal være færdig (til) kl. atten!3 styret af visse verber mpræfпод-, при-, o.a. ; tilрусский язык относится к славянским языкам russisk hører til de slaviske sprog4 forskforbготов ко всему rede til alt; parat til hvad som helstк сожалению desværre; beklageligvisк счастью lykkeligvis, heldigvis, til alt held. -
9 ко
præp m dat1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) til; (i)mod; ell. udelades ved overs.зима подходит к концу vinteren lakker mod enden ell. går på hældподойди ко мне kom hen ell. over til migпоезд подъезжает 1) к Москве toget nærmer sig Moskva 2) к станций toget kører ind til stationen (om få minutter)приди ко мне 1) kom hen ell. over til mig 2) kom hjem til migприсядь ко мне sæt dig her hen ell. over til mig2 om tiden: til; ell. udelades ved overs.к вечеру hen-imod ell. til aften, ved aftenstideкончить работу к понедельнику blive færdig med arbejdet ell. opgaven til (på) mandagмне нужно быть там к 3 часам jeg skal være der (senest) kl. 3чтобы ужин был готов к 18 часам! maden skal være færdig (til) kl. atten! 3 styret af visse verber mpræfпод-, при-, o.a. ; tilрусский язык относится к славянским языкам russisk hører til de slaviske sprog4 forskforb варенье к чаю syltetøj til teenготов ко всему rede til alt; parat til hvad som helstк сожалению desværre; beklageligvisк счастью lykkeligvis, heldigvis, til alt held.se к -
10 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
11 окунуться
vr pf ipfокунаться dykke (ned), tage sig en dukkertокунуться с головой в работу begrave sig i arbejde (til op over begge ører). -
12 поступить
vi pf ipfпоступать1 handle, opføre sig, gøre2 blive indskrevet, indtegnet, komme indпоступить на работу begynde på, få et arbejde, 3 komme, indkomme; indgå, indløbe. -
13 усесться
vr pf ipfусаживаться sætte sig tilrette, tage plads; bænke sigусесться работу sætte sig til at arbejde. -
14 устроить
vt pf ipfустраивать1 arrangere, besørge, foranstalteустроить неприятности кому-н. skaffe ngn ubehageligheder på halsenустроить скандал lave skandale ell. ballade2 indrette, ordne; klare3 passe; være tilpas. -
15 устроиться
vr pf ipfустраиваться1 ordne sig, gå ell. komme i orden2 indrette sig3 f eksустроиться на работу skaffe sig arbejde.
См. также в других словарях:
работу — активизировать работу • изменение, много бросать работу • действие, прерывание бросить работу • действие, прерывание вести активную работу • действие вести работу • действие вести разъяснительную работу • действие возобновить работу • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
работу вывернуть — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
работу вымолотить — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
Разрешение на работу — Конституционн … Википедия
Оформление трудовой книжки: прием на работу — Стандартная последовательность записей работодателя в трудовой книжке работника включает: наименование работодателя запись о приеме на работу возможно, одна или более записей о переводах, присвоении разрядов и т. п. запись об увольнении подписи… … Бухгалтерская энциклопедия
Перевод На Другую Работу — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Энциклопедия трудового права
Прием На Работу — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — – перевод рабочего или служащего на работу, не обусловленную при приёме на работу. П. на д. р. допускаются только в случаях, предусмотренных действующим .законодательством, как форма перераспределения кадров в интересах их целесообразного… … Советский юридический словарь
ПЕРЕВОД РАБОТНИКА НА ЛЕГКУЮ РАБОТУ — изменение трудовой функции или существенных условий труда (в т. ч. временное) работника, нуждающегося в предоставлении др. работы в соответствии с медицинскими рекомендациями (заключением). Перевод работника на более легкую работу (в т. ч. работу … Российская энциклопедия по охране труда
ПРИЕМ НА РАБОТУ — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Энциклопедия трудового права