-
41 law
1. [lɔ:] n1. законlaw enforcement - обеспечение правопорядка [см. тж. law-enforcement]
law digest - сборник законов или судебных постановлений (решений, приговоров)
at law - а) в соответствии с правом; по закону; б) по суду
enforcement at law - принудительное осуществление или взыскание в законном /судебном/ порядке
in law - по закону, законно
force of law - сила закона; законная сила
to keep within the law - не нарушать закона; держаться в рамках закона
2. право; правоведениеcriminal /penal/ law - уголовное право
international law, law of nations - международное право
international private [public] law - частное [публичное] международное право
universal [regional] international law - универсальное [региональное] международное право
law of the sea - юр. морское право
law of war - право войны, законы и обычаи войны
law of treaties - право, регулирующее международные договоры
judge-made law - право, созданное судьёй /основанное на судебной практике/
3. профессия юристаlaw language - юридический язык, юридическая терминология
doctor of /in/ law - доктор юридических наук
to study /to read/ law, to go to the law - изучать право [ср. тж. 4]
to follow /to go in for/ the law - избрать профессию юриста
to practise law - заниматься адвокатской практикой; быть юристом
4. суд, судебный процессlaw sitting - время сессий судов; месяцы, когда суды заседают
law costs /charges, expenses/ - судебные издержки
to go to law - обращаться в суд; начинать судебный процесс; подавать жалобу, иск [ср. тж. 3]
to go to law against smb. - подать на кого-л. в суд
to be at law with smb. - судиться с кем-л.; вести процесс
to take /to have/ the law of smb. - привлечь кого-л. к суду
I'll have the law on you! - я на тебя подам!; я тебя привлеку!
to take the law into one's own hands - расправиться с кем-л. без суда
5. 1) закон (природы, научный)the law of supply and demand - полит.-эк. закон спроса и предложения
the laws of perspective [of harmony] - законы перспективы [гармонии]
2) принятый, установленный обычайlaws of honour - кодекс /закон/ чести
6. (the law) амер. разг. представитель закона; полицейский; сотрудник ФБР и т. п.open the door, it's the law! - откройте дверь! полиция!
the long arm of the law finally got him - в конце концов полиция его схватила
7. правила (игры и т. п.)the laws of golf [of tennis, of cricket] - правила игры в гольф [в теннис, в крикет]
8. 1) спорт. фора, преимущество, предоставляемое противнику в состязании2) разг. поблажка♢
Law of Moses - а) закон Моисея; б) библ. пятикнижие, тораthe law of the jungle см. jungle ♢
to lay down the law см. lay down 6
necessity knows no law - нужда /необходимость/ не знает закона, для нужды нет закона
to be a law unto oneself - ни с чем не считаться кроме собственного мнения
2. [lɔ:] vto give (the) law to smb. - командовать кем-л., диктовать /навязывать/ свою волю кому-л.
1. разг. обращаться в суд2. диал., разг. навязывать свою волю -
42 pentateuch
-
43 Pentateuch
-
44 Pentateuque
m рел. -
45 pentateuco
m рел. -
46 legge
f1) юр. законlegg-delega — закон, вступающий в силу без голосования в парламентеla legge fondamentale dello stato — основной закон, конституцияlegge elettorale — избирательный законleggi marziali / di guerra — законы военного времени; военное положениеlegge quadro / cornice — предварительный вариант / набросок законаdisegno / progetto di legge — законопроектraccolta di leggi — собрание / свод законовessere nella legge — действовать по законуosservare / rispettare la legge — соблюдать законviolare / trasgredire / infrangere / разг. bucare la legge — нарушить законdefraudare la legge — обойти законpromulgare / разг. varare una legge — обнародовать / издать / ( также) принять законconforme alla legge, a norma / a termine di legge, secondo la / in conformità della legge — в соответствии с законом, согласно закону, по законуcontrario alla / contro la legge — вопреки закону, противозаконноsulla base e in esecuzione della legge — на основании и во исполнение законаla legge non ammette l'ignoranza — нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственностиla legge della gravitazione (universale) — закон всемирного тяготенияla legge del valore эк. — закон стоимостиlegge della malignità delle cose разг. — закон подлости / перевёрнутого бутерброда3) правоlegge della foresta / della giungla перен. — закон джунглейdottore in legge — доктор юридических наукuomo di legge — юрист, адвокат; законник разг.facoltà di legge — юридический факультет•Syn:norma, regola, obbligo, disposizione, imposizione, decreto, regolamento, statuto, costituzione, canone••la Legge antica / nuova — Ветхий / Новый Заветlegge mosaica библ. — десять заповедей, декалогdare / dettare legge — диктовать условияfarsi una legge di qc — вменить себе в обязанность что-либоle leggi sono come le ragnatele prov — закон - что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср. что сходит с рук ворам, за то воришек бьют)fatta la legge; trovato l'inganno prov — законы существуют для того, чтобы их обходить; закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло -
47 Pentateuco
m библ. -
48 Pentateuco
Pentatèuco m bibl Пятикнижие -
49 legge
légge f 1) dir закон leggi civili -- гражданские законы leggi penali -- уголовные законы legge-delega -- закон, вступающий в силу без голосования в парламенте la legge fondamentale dello Stato -- основной закон, конституция legge elettorale -- избирательный закон leggi marziali-- законы военного времени; военное положение leggi sull'assicurazione -- страховое законодательство legge quadro -- предварительный вариант <набросок> закона disegno di legge -- законопроект gli articoli della legge -- статьи закона raccolta di leggi -- собрание <свод> законов fare legge а) иметь силу закона б) (тж dettare legge) fig диктовать закон(ы) essere nella legge -- действовать по закону osservare la legge -- соблюдать закон violare infrangere, fam bucare> la legge -- нарушить закон defraudare la legge -- обойти закон promulgare una legge -- обнародовать <издать> закон conforme alla legge, a norma di legge, secondo la ossequio alla> legge -- в соответствии с законом, согласно закону, по закону contrario alla legge -- вопреки закону, противозаконно fuori (della) legge -- вне закона in nome della legge -- именем закона sulla base e in esecuzione della legge -- на основании и во исполнение закона la legge contempla questo caso -- закон предусматривает этот случай la legge tace su questo punto -- это не предусмотрено законом la legge non ammette l'ignoranza -- нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственности la legge Х uguale per tutti -- закон одинаков для всех 2) закон, необходимая связь между явлениями; закономерность legge naturale -- закон природы la legge della gravitazione (universale) -- закон всемирного тяготения la legge del valore econ -- закон стоимости le leggi della grammatica -- грамматические правила le leggi del mercato -- законы рынка legge della malignità delle cose fam -- закон подлости, закон перевернутого бутерброда (разг) 3) право la legge del più forte -- право сильного legge della foresta fig -- закон джунглей dottore in legge -- доктор юридических наук uomo di legge -- юрист, адвокат; законник( разг) facoltà di legge -- юридический факультет legge cristiana -- христианская религия la Legge antica -- Ветхий завет legge mosaica bibl -- десять заповедей, декалог la Legge bibl -- Пятикнижие legge del taglione -- закон возмездия; ~ око за око, зуб за зуб dare legge -- диктовать условия farsi una legge di qc -- вменить себе в обязанность что-л le leggi sono come le ragnatele prov -- закон -- что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср что сходит с рук ворам, за то воришек бьют) fatta la legge, trovato l'inganno prov -- законы существуют для того, чтобы их обходить; ~ закон -- что дышло: куда повернул, туда и вышло -
50 legge
légge f 1) dir закон leggi civili — гражданские законы leggi penali — уголовные законы legge-delega — закон, вступающий в силу без голосования в парламенте la legge fondamentale dello Stato — основной закон, конституция legge elettorale — избирательный закон leggi marzialidi legge — законопроект gli articoli della legge — статьи закона raccolta di leggi — собрание <свод> законов fare legge а) иметь силу закона б) (тж dettare legge) fig диктовать закон(ы) essere nella legge — действовать по закону osservarela legge — соблюдать закон violareinfrangere, fam bucare> la legge — нарушить закон defraudare la legge — обойти закон promulgare una legge — обнародовать <издать> закон conforme alla legge, a norma di legge, secondo laalla> legge — в соответствии с законом, согласно закону, по закону contrario alla legge — вопреки закону, противозаконно fuori (della) legge — вне закона in nome della legge — именем закона sulla base e in esecuzione della legge — на основании и во исполнение закона la legge contempla questo caso — закон предусматривает этот случай la legge tace su questo punto — это не предусмотрено законом la legge non ammette l'ignoranza — нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственности la legge è uguale per tutti — закон одинаков для всех 2) закон, необходимая связь между явлениями; закономерность legge naturale — закон природы la legge della gravitazione (universale) — закон всемирного тяготения la legge del valore econ — закон стоимости le leggi della grammatica — грамматические правила le leggi del mercato — законы рынка legge della malignità delle cose fam — закон подлости, закон перевёрнутого бутерброда ( разг) 3) право la legge del più forte — право сильного legge della foresta¤ legge cristiana — христианская религия la Legge antica [nuova] — Ветхий [Новый] завет legge mosaica bibl — десять заповедей, декалог la Legge bibl — Пятикнижие legge del taglione — закон возмездия; ~ око за око, зуб за зуб darelegge — диктовать условия farsi una legge di qc — вменить себе в обязанность что-л le leggi sono come le ragnatele prov — закон — что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср что сходит с рук ворам, за то воришек бьют) fatta la legge, trovato l'inganno prov — законы существуют для того, чтобы их обходить; ~ закон — что дышло: куда повернул, туда и вышло -
51 Pentateuco
Pentatèuco m bibl Пятикнижие -
52 heptateuchus
heptāteuchus, ī m. (греч.)семикнижие, т. е. Пятикнижие Моисея с добавлением книг Иисуса Навина и Судей Sid -
53 pentateuchum
ī n. и -us, ī m. (греч.)пятикнижие (Моисея) Eccl -
54 Hexateuch
1) Общая лексика: первые шесть книг Ветхого завета2) Религия: Пятикнижие вместе с книгой Иисуса Навина, (The Pentateuch, together with the Book of Joshua) Шестикнижие -
55 Humash
Религия: Пятикнижие, Хумаш -
56 Law of Moses
1) Религия: Моисеевы законы, Пятикнижие, Тора, законы Моисеевы2) Макаров: закон Моисея -
57 Mosaic dispensations
Религия: Моисеевы законы, Пятикнижие, Тора, законы Моисеевы -
58 Pentateuch (The first five books of Jewish and Christian Scriptures)
Религия: ПятикнижиеУниверсальный англо-русский словарь > Pentateuch (The first five books of Jewish and Christian Scriptures)
-
59 Samaritan Pentateuch (The Hebrew text of the Pentateuch as preserved by the Samaritans)
Религия: "Пятикнижие самаритянское"Универсальный англо-русский словарь > Samaritan Pentateuch (The Hebrew text of the Pentateuch as preserved by the Samaritans)
-
60 Torah
Религия: Закон, Пятикнижие, Тора, книги Закона
См. также в других словарях:
пятикнижие — пятикнижие … Орфографический словарь-справочник
Пятикнижие — пять древне китайских классических произведений, созданных в период Хань, при правлении императора У ди (140 87 г. до н.э.). В Пятикнижие вошли: 1. Шицзин (книга песен и гимнов) 2. Шуцзин (Книга истории) 3. Ицзин 4. Ли цзи (Записки об обрядах) 5 … Религиозные термины
ПЯТИКНИЖИЕ — (Пятикнижие), (П прописное), пятикнижия, ср. (церк., лит.). Первая часть библии, состоящая из пяти книг, приписываемых Моисею. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЯТИКНИЖИЕ — ПЯТИКНИЖИЕ, я, ср. В Библии: первые пять книг Ветхого Завета. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пятикнижие — пентатейх, тора, писание, книга книг, священное писание, библия Словарь русских синонимов. пятикнижие сущ., кол во синонимов: 6 • библия (9) • … Словарь синонимов
Пятикнижие — общее название для первых пяти книг Библии: Бытия,Исхода, Левита, Числ и Второзакония. Название это есть перевод сгреческого PentateucoV ,употребленного Оригеном; в самой Библии П.называется Книгой закона Моисеева , Законом (Тора), Книгой… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
пятикнижие — ПЯТИКНИЖИЕ, Тора … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПЯТИКНИЖИЕ — ПЯТИКНИЖИЕ, первые 5 книг Библии (в иудаизме называется Тора): Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие … Современная энциклопедия
ПЯТИКНИЖИЕ — первые 5 книг Библии (в иудаизме называются Тора): Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Основная часть пятикнижия создана в 9 7 вв. до н. э. Окончательная редакция в 5 в. до н. э … Большой Энциклопедический словарь
Пятикнижие — первые пять книг Библии (в иудаизме Тора): Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Основная часть создана в 9 7 вв. до н.э., окончательная редакция в 5 в. до н.э … Исторический словарь
Пятикнижие — ПЯТИКНИЖИЕ, первые 5 книг Библии (в иудаизме называется Тора): Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. … Иллюстрированный энциклопедический словарь