Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

пътепоказател

  • 1 пътепоказател

    guide-board/-post, direction-board/-post; signpost
    * * *
    пътепоказа̀тел,
    и пътеуказа̀тел (-ят) м., -и, (два) пътепоказа̀теля и пътеуказа̀теля guide-board/-post, direction-board/-post; signpost; стълб с \пътепоказател finger-post.
    * * *
    direction-board; guide{gaid}; guide-post
    * * *
    1. guide-board/-post, direction-board/-post;signpost 2. стълб с ПЪТЕПОКАЗАТЕЛfinger-post

    Български-английски речник > пътепоказател

  • 2 пътепоказател

    пътепоказа̀тел (-ят) м., -и, ( два) пътепоказа̀теля Wegweiser m, -.

    Български-немски речник > пътепоказател

  • 3 пътепоказател

    м (пътен знак) poteau m indicateur.

    Български-френски речник > пътепоказател

  • 4 пътепоказател м

    Wegweiser {m}

    Bългарски-немски речник ново > пътепоказател м

  • 5 пътепоказател

    пътепоказа̀тел <-ят, -и, бр: -я>
    същ м indicatòre m stradàle

    Български-италиански речник > пътепоказател

  • 6 direction-board

    пътепоказател;
    * * *
    direction-board[dai´rekʃən¸bɔ:d] n пътепоказател.

    English-Bulgarian dictionary > direction-board

  • 7 Wegweiser m

    пътепоказател {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Wegweiser m

  • 8 guide

    {gaid}
    I. 1. водач, гид, екскурзовод
    2. воен. разузнавач
    3. прен. съветник
    4. белег, ориентировъчен знак, пътепоказател
    5. ръководно начало, принцип, пример, указание
    this was a GUIDE to the state of his feelings това показваше какви чувства изпитваше той
    6. ръководство, наръчник (to), пътеводител
    7. тех. направляващ детайл, водач (на машина), водило (на валцов стан)
    8. пропускателен пръстен (на въдичарски прът)
    II. 1. водя, водач съм на
    2. ръководя, направлявам, насочвам, напътвам
    3. прен. управлявам, движа, тласкам
    * * *
    {gaid} n 1. водач; гид, екскурзовод; 2. воен. разузнавач; 3. пр(2) {gaid} v 1. водя, водач съм на; 2. ръководя, направлявам, н
    * * *
    указание; управлявам; ръководя; водач; гид; водя; пътепоказател; пътеводител; движа; драгоман; направлявам; напътвам; наръчник; насочвам;
    * * *
    1. i. водач, гид, екскурзовод 2. ii. водя, водач съм на 3. this was a guide to the state of his feelings това показваше какви чувства изпитваше той 4. белег, ориентировъчен знак, пътепоказател 5. воен. разузнавач 6. прен. съветник 7. прен. управлявам, движа, тласкам 8. пропускателен пръстен (на въдичарски прът) 9. ръководно начало, принцип, пример, указание 10. ръководство, наръчник (to), пътеводител 11. ръководя, направлявам, насочвам, напътвам 12. тех. направляващ детайл, водач (на машина), водило (на валцов стан)
    * * *
    guide [gaid] I. n 1. водач, гид; екскурзовод; 2. воен. разузнавач; 3. прен. съветник; 4. белег, ориентир, ориентировъчен знак; пътепоказател (и \guide-post); 5. ръководно начало (принцип), пример, указание; let this be a \guide to you нека това да ти служи за пример; 6. ръководство, наръчник (to); пътеводител (и \guide-book); 7. тех. приспособление за направляване; кулиса; трансмисионен лост; направляващо устройство; 8. пропускателен пръстен (на въдичарски прът); 9. шаблон, копир; II. v 1. водя, водач съм на; he \guided me through the forest той ме прекара през гората; 2. ръководя, направлявам, насочвам, напътвам; to \guide the steps of ръководя стъпките на; 3. управлявам, движа; тласкам.

    English-Bulgarian dictionary > guide

  • 9 signpost

    {'sainpoust}
    n пътепоказател
    n указателен стълб
    * * *
    {'sainpoust} n пътепоказател.
    * * *
    1. n пътепоказател 2. n указателен стълб
    * * *
    signpost[´sain¸poust] I. n пътепоказател (и прен.); II. v обозначавам; снабдявам с пътепоказатели.

    English-Bulgarian dictionary > signpost

  • 10 guide-post

    {'gaidpoust}
    n пътепоказател
    n указателен стълб на кръстопът
    * * *
    {'gaidpoust} n пътепоказател.
    * * *
    пътепоказател;
    * * *
    1. n пътепоказател 2. n указателен стълб на кръстопът

    English-Bulgarian dictionary > guide-post

  • 11 sign

    {sain}
    I. 1. знак (и на зодиак), белег, признак, симптом (и мед.), следа, символ
    SIGN manual ист. саморъчен подпис/знак
    SIGN of the cross прекръстване
    to make the SIGN of the cross прекръствам (се)
    to converse by SIGNs разговарям със знаци/жестове
    as a SIGN of в знак на
    SIGN of the times (характерен) белег на времето/епохата
    no/little SIGN of никакъв/почти никакъв признак на/следа от
    there was no SIGN of him нямаше го никакъв, беше изчезнал
    the weather shows SIGNs of improvement има изгледи времето да се оправи
    to make no SIGN не давам никакъв знак, не давам да се разбере каквомисля/как реагирам
    2. мат. знак
    positive/plus SIGN плюс
    negative/minus SIGN минус
    3. таен знак, парола (и воен.)
    SIGN and countersign парола и отговор
    4. пътепоказател, знак, табела, фирма, реклама
    road SIGNs пътни знаци
    at the SIGN of the Red Lion в заведението кръчмата Червения лъв
    5. знамение, поличба
    6. ам. следа (на диво животно)
    7. attr ез. знаков
    II. 1. давам/правя знак (to на)
    2. подписвам (се) (и refl)
    to SIGN one's name to a cheque подписвам (се на) чек
    to SIGN a bill into law ратифицирам закон
    sign away отказвам се от, преотстъпвам писмено (права, имот и пр.)
    sign in/into записвам (се), зарегистрирам (се) (в)
    sign off рад. обявявам края на програма, разг. приключвам (работа)
    sign on наемам (работници), вземам във войската и пр., постъпвам на работа/във войската (с договор, за даден период), зарегистрирам се като безработен, рад. обявявам началото на предаване, записвам се (за екскурзия и пр.)
    sign out подписвам се при напускане (на болница и пр.), подписвам се (при даване/вземане на нещо)
    to SIGN books out of a library подписвам се при заемане книги от библиотека
    sign over потвърждавам с подпис продажбата (на)
    sign up sign on, записвам (се) (в клуб и пр.), убеждавам (някого) да подпише договор и пр., привличам, осигурявам си поддръжката/участието (на някого)
    * * *
    {sain} n 1. знак (и на зодиак); белег, признак, симптом (и мед.)(2) {sain} v 1. давам/правя знак (to на); 2. подписвам (се) (и r
    * * *
    табела; признак; знак; надпис;
    * * *
    1. as a sign of в знак на 2. at the sign of the red lion в заведението кръчмата Червения лъв 3. attr ез. знаков 4. i. знак (и на зодиак), белег, признак, симптом (и мед.), следа, символ 5. ii. давам/правя знак (to на) 6. negative/minus sign минус 7. no/little sign of никакъв/почти никакъв признак на/следа от 8. positive/plus sign плюс 9. road signs пътни знаци 10. sign and countersign парола и отговор 11. sign away отказвам се от, преотстъпвам писмено (права, имот и пр.) 12. sign in/into записвам (се), зарегистрирам (се) (в) 13. sign manual ист. саморъчен подпис/знак 14. sign of the cross прекръстване 15. sign of the times (характерен) белег на времето/епохата 16. sign off рад. обявявам края на програма, разг. приключвам (работа) 17. sign on наемам (работници), вземам във войската и пр., постъпвам на работа/във войската (с договор, за даден период), зарегистрирам се като безработен, рад. обявявам началото на предаване, записвам се (за екскурзия и пр.) 18. sign out подписвам се при напускане (на болница и пр.), подписвам се (при даване/вземане на нещо) 19. sign over потвърждавам с подпис продажбата (на) 20. sign up sign on, записвам (се) (в клуб и пр.), убеждавам (някого) да подпише договор и пр., привличам, осигурявам си поддръжката/участието (на някого) 21. the weather shows signs of improvement има изгледи времето да се оправи 22. there was no sign of him нямаше го никакъв, беше изчезнал 23. to converse by signs разговарям със знаци/жестове 24. to make no sign не давам никакъв знак, не давам да се разбере каквомисля/как реагирам 25. to make the sign of the cross прекръствам (се) 26. to sign a bill into law ратифицирам закон 27. to sign books out of a library подписвам се при заемане книги от библиотека 28. to sign one's name to a cheque подписвам (се на) чек 29. ам. следа (на диво животно) 30. знамение, поличба 31. мат. знак 32. подписвам (се) (и refl) 33. пътепоказател, знак, табела, фирма, реклама 34. таен знак, парола (и воен.)
    * * *
    sign [sain] I. n 1. знак; признак, белег, черта, симптом (of); символ; следа, диря (и на животно); \sign manual саморъчен подпис; as a \sign of в знак на; no \sign of никаква следа от, никакъв признак за; there is little \sign of почти не личи да има; there was no \sign of him от него нямаше и следа, нямаше го никакъв, той беше изчезнал; positive ( plus) \sign мат. плюс; negative ( minus) \sign мат. минус; 2. таен знак, условна дума, парола (и воен.); 3. пътепоказател, табела, фирма, надпис; illuminated \signсветлинна реклама; neon \sign неонова реклама (надпис); road \signs пътни знаци; 4. знак, знамение, личба, предзнаменование, поличба; \signs and wonders знамения и чудеса; a \sign of the times символ на времето (епохата); II. v 1. подписвам (се), слагам подписа си на; to \sign a cheque, to \sign o.'s name to a cheque подписвам чек; to \sign o.s. подписвам се; to \sign o.'s fate прен. подписвам смъртната си присъда; 2. давам (правя) знак; to \sign assent правя утвърдителен знак;

    English-Bulgarian dictionary > sign

  • 12 wegweiser

    Wégweiser m пътепоказател; пътеуказателна табела (за посока и разстояние до населено място).
    * * *
    der, - 1. пътепоказател 2. пътеводител.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wegweiser

  • 13 finger-post

    n пътеуказате
    * * *
    finger-post[´fiʃgə¸poust] n стълб с пътепоказател.

    English-Bulgarian dictionary > finger-post

  • 14 guidepost

    n указателен стълб на кръстопъ
    * * *
    guidepost[´gaid¸poust] n пътепоказател.

    English-Bulgarian dictionary > guidepost

  • 15 trafficator

    {'træfikeitə}
    n авт. мигач
    * * *
    {'trafikeitъ} n авт. мигач.
    * * *
    n авт. мигач
    * * *
    trafficator[¸træfi´keitə] n брит. мигач (на автомобил); пътепоказател за завиване.

    English-Bulgarian dictionary > trafficator

  • 16 winker

    Wínker m, - 1. семафор; 2. подвижен показалец за посоката.
    * * *
    der, - 1. лице, което дава сигнал; 2. авm пътепоказател

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > winker

  • 17 Wegleiter

    Wégleiter m schweiz пътепоказател.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Wegleiter

См. также в других словарях:

  • пътепоказател — същ. знак, табела, фирма, реклама …   Български синонимен речник

  • знак — същ. белег, признак, отличие същ. образ, следа, печат, дамга, нишан същ. символ, емблема същ. знамение, предвещание, личба, предзнаменование, поличба същ. сигнал, известие същ. обозначение, название, наименование, значени …   Български синонимен речник

  • реклама — същ. обява, афиш, плакат, разгласа, известие същ. шум, хвалба, известност, популярност, популяризиране същ. парадиране, парадност, фукане, преструване, преструвка същ. пътепоказател, знак, табела, фирма …   Български синонимен речник

  • табела — същ. пътепоказател, знак, фирма, реклама …   Български синонимен речник

  • фирма — същ. предприятие, дружество същ. пътепоказател, знак, табела, реклама същ. учреждение, работа, организация …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»