-
81 sink
I [siçk] n1) раковина ( водопроводу)2) злив; стічний колодязь; вигрібна яма; стічна труба; cпeц. стік; клоакаa sink of iniquity — кубло, вертеп
3) западина, заглиблення, виїмка4) гeoл. провал, карстова печера5) театр. люк7) вантажилоII [siçk] v(sank, sunk; sunk)1) тонути, потопати; топити; занурювати; часто pass губити2) опускатися, падати; опускати, роняти3) знижуватися; знижувати4) слабшати, вгасати, стихати, завмирати6) забувати, не згадувати; приховувати; замовчувати; придушувати, тамувати7) проходити наскрізь; просочуватися, проникати; усмоктувати ( sink in)8) западати, ввалюватися (про щоки; sink in)9) доходити ( до свідомості); западати (у душу, в пам'ять)10) встромлювати ( зуби); устромлюватися ( про зуби)11) вривати (стовп, палю)13) фин. погашати, сплачувати ( борг)14) затопляти ( місцевість)17) кидати ( м'яч- баскетбол); загнати в лузу ( більярдну кулю); загнати в лунку ( кулю- гольф)18) to sink into a state / into a condition / впадати, поринати в який-небудь стан19) to sink to a state /to a condition, to a level / опускатися, доходити до якого-небудь стану, положення, рівня20) to sink smth to a state /to a condition, to a level / зводити що-небудь до якого-небудь стану, положення, рівня -
82 overlook
I n1) висота, з якої можна оглядати місцевість3) огляд4) пропуск, недоглядII v1) підніматися, здійматися над (містом, місцевістю)2) дивитися зверху на ( що-небудь); оглядати3) виходити на або в (нaпp., про вікно)4) дивитися за ( чим-небудь), наглядати5) стежити6) не помічати, пропускати7) не звертати уваги, не надавати значення8) нехтувати, ігнорувати; недооцінювати9) дивитися крізь пальці, прощати10) наврочити -
83 town
I n1) місто; містечкоchief town — головне місто (округу, департаменту)
boom town — aмep. / росте/ місто, що швидко виросло
the upper [the French] town — верхня [французька]частина міста
town centre — міський центр, центр міста
town life [clothes] — міське життя [одяг]
town mains — міські магістралі /мережі/; town water supply міський водопровід
to walk to the outskirts of town — піти на міську околицю; aмep. містечко
he has an office at home and another in town — у нього є приймальна /контора/ вдома, ще одна в центрі міста
3) адміністративний центр (району, округу); найбільший з довколишніх міст; довколишнє містоout of town — у селі; поза містом; у від'їзді ( з Лондон)
he was out of town all last week — весь минулий тиждень його не було в місті; столиця ( про Лондон)
when he is in town he lives in Soho — коли він в Лондоні, він живе в Сохо
4) ( the town) жителі містаtown and gown — населення Оксфорда або Кембріджа, включаючи професуру, студентів; місто, університет, городяни, студенти; aмep. жителі містечка
5) ( the town) міське життя (протилеж. сількому)don't think I like the town — не думайте, що мені подобається міське життя
farmers often left the country in order to live in the town — фермери часто покидали сільську місцевість заради міського життя
6) aмep. міська община; муніципалітет7) село, в якому є базар ( market town)8) icт. світське суспільство (Лондон; man [woman]about town світська людина [світська жінка])9) дiaл. будинок, ферма з надвірними спорудами10) дiaл. група будинків; село11) скупчення норок степових собак; гніздів'я пінгвінів••on the town — що знаходиться в розважальній прогулянці по місту; що вдається до задоволень; у вихорі задоволень
to go out on the town — розважатися; гуляти; розпутствувати; що займається проституцією, крадіжкою; aмep. одержуючий посібник з бідності або безробіття; aмep.; cл. проводити багато часу в театрах, нічних клубах
to go to town — cл. гуляти; уміло, швидко робити що-н.
to go to town on the pie — грунтовно насісти на пиріг; досягати успіху; кинутися в що-н. з головою; пуститися у всіх тяжких
shes really going to town over the flat — вона нічого не жаліє, щоб обставити квартиру; вона всаджує в квартиру все, що у неї є
II vto paint the town red — гуляти, влаштувати гульню /пиятику/; загуляти
забудовувати містами; робити місто, перетворювати на місто -
84 wavy
[weivi]a1) хвилеподібний; хвилястийwavy terrain — хвиляста /нерівна/ місцевість
wavy rule — пoлiгp. хвиляста лінійка
2) хвилястий ( про волосся)4) той, що коливається, мінливий; нестійкийwavy breath /respiration/ — переривчасте дихання
5) тeкcт. виткий ( про волокно)6) тex. рифлений, хвилястий -
85 comb
1. n1) гребінь, гребінець2) тех. чесалка3) скребниця, скребло4) стільники2. v1) чесати, розчісувати2) розбиватися (про хвилі)3) жарт. бити, лупцювати4) розм. лаяти, сварити□ comb out — розчісувати, вичісувати
* * *I n1) гребінь, гребінка; гребінець2) причісування, розчісування3) скребло, скребниця; тeкcт. чесалка, бердо; тex. гвинторізна гребінкаII v1) чесати; розчісуватиto comb flax — тіпати льон; розчісувати кужіль
2) прочісувати ( місцевість)4) розбиватися ( про хвилі)5) бити, гамселити6) сварити, лаяти ( часто comb down)III [kuːm] = coomb I IV [kuːm] = coomb II -
86 feverish
adj1) гарячковий2) нездоровий (про клімат)3) збуджений, схвильований, неспокійний4) душний, задушливий* * *a1) гарячковий, пропасний; нездоровий, малярійний (про клімат, місцевість)2) збуджений, схвильований; гарячковий; нестійкий, хиткий3) задушливий -
87 low-lying
adj1) низько розташованийlow-lying ground — низька місцевість, оболонь
2) с.г. з коротким періодом лежання (про плоди)* * *a1) який низько лежить, який низько розташований2) c-г. з коротким періодом лежання ( про плоди) -
88 desert
I1. n1) пустеля, пустиня2) пустельна (безлюдна) місцевість3) поет. глушина4) нудна, нецікава тема2. adj1) пустельний, пустинний, безлюдний, ненаселений2) голий; неродючий3) покинутий, залишений4) що мешкає в пустеліD. Rats — сьома бронетанкова дивізія союзних військ (під час 2-ї світової війни)
II1. n звич. pl1) заслуга; достоїнство2) те, що людина заслужила; нагорода; покаранняto get (to have, to obtain, to meet with) one's desert(s) — дістати по заслузі
2. v2) дезертирувати* * *I n1) пустеля2) ненаселене, безлюдне місце; пoeт.; тж. глухомань3) нудна, нецікава темаII n; pl1) заслуга, достоїнство2) те, що людина заслужила; нагорода; покаранняIII a1) пустельний, безлюдний, ненаселений2) голий; безплідний; неродючий3) покинутий, кинутий; залишенийIV v1) кидати, залишати ( кого-небудь); втікати; залишати (про корабель, мужність)2) дезертирувати ( з армії); дезертирувати; залишати; зраджувати; ставати перебіжчиком; виходити ( з партії) -
89 ordinary
1. n1) постійна страва2) їдальня, де подають постійні страви3) щось звичайне (звичне)4) юр. постійний член суду5) амер. суддя, що займається спадкоємними справами6) церк. архієпископ, священик тощо, який виконує судовий обов'язок7) церк. служебник8) іст. священик, який підготовляє засуджених до стратиby ordinary — звичайно, звичайним шляхом
in ordinary — а) на ординарній (штатній) службі; б) мор. на причалі (про кораблі)
2. adj1) звичний, звичайний; ординарнийordinary dress uniform — військ. повсякденна форма одягу
more than ordinary — винятковий, незвичайний
2) простий, нескладний3) рядовий, посередній, пересічний; заяложенийordinary ground — військ. середньопересічена місцевість
ordinary seaman — а) молодший матрос; б) матрос другого класу (в торговельному флоті)
* * *I n1) чергова страва; кафе, їдальня, де подають чергові страви2) звичайність; що-небудь звичайне або звичне, нормальнеby ordinary — звичайно; зазвичай
3) юp. постійний член суду; aмep. суддя по спадкоємним справам; (Ordinary) дiaл. один з п'яти суддів у Верховному цивільному суді ( Lord Ordinary)4) архієпископ, який виконує судовий обов'язок5) цepк. служебник6) icт. священик, який готує засуджених до смертної кари7) гepaльд. найпростіша фігура на гербі (смуга, хрест)II a1) звичний, звичайний; ординарний; повсякденний; простий, нескладний; тex. простий, одинарний; одиночний2) пересічний, заурядний, посередній; банальний -
90 comb
I n1) гребінь, гребінка; гребінець2) причісування, розчісування3) скребло, скребниця; тeкcт. чесалка, бердо; тex. гвинторізна гребінкаII v1) чесати; розчісуватиto comb flax — тіпати льон; розчісувати кужіль
2) прочісувати ( місцевість)4) розбиватися ( про хвилі)5) бити, гамселити6) сварити, лаяти ( часто comb down)III [kuːm] = coomb I IV [kuːm] = coomb II -
91 feverish
a1) гарячковий, пропасний; нездоровий, малярійний (про клімат, місцевість)2) збуджений, схвильований; гарячковий; нестійкий, хиткий3) задушливий -
92 rugged
a1) нерівний, шорсткуватий; негладкий2) грубий, зморшкуватий; нахмурений3) невідшліфований, грубий4) важкий5) сильний, твердий, прямий, стійкий7) aмep. міцний; сильний8) суворий, негожий ( про погоду) -
93 timbered
-
94 местоположение
(ситуация) місце, становище, гоографічне місце (становище), позиція, ситуація, полога, розполога (гал. и Драг.); (местность) місцевість (-вости). -ние города, лагеря - ситуація (становище, позиція) міста, табору. Город имеет -ние по реке - місто лежить, розгорнулося, розляглося над рікою. Удобное -ние - вигідна ситуація (позиція), -дне місце (становище). Я расскажу вам всё об этом острове, ничего не утаивая кроме его -ния - я перекажу вам усе про цей острів, не криючи нічого крім того, де саме він.* * *мі́сце розташува́ння; ( местонахождение) осі́док, -дку -
95 незаселённый
незалюднений, незаселений, нео(б)селений, (гал.) незамешканий (ким, чим). [Мрія про незаселену людьми країну (Л. Укр.)]. -ное место - незалюднене (незаселене) місце. -ная местность - незалюднена (незаселена) місцевість, пустовщина, пустка, (стар.) пустизна, (зап.) безвини (-вин); (поля, степь) гуляй-поле, (стар.) дике поле.* * *незасе́лений -
96 wild
adj1. необдуманий; безглуздий, навіжений2. пустельний, незаселений, незайманий3. бурхливий, буйний; шалений, невгамовний, нестямний, несамовитий- wild accusation безглузде звинувачення- wild country дика/ пустельна/ незаселена місцевість- wild enthusiasm бурхливий ентузіазм- wild ideas необдумані/ безглузді ідеї/ думки- wild land цілина- wild mena) екстремісти, крайні (в партії)b) амер. "шалені/ скажені", крайні реакціонери- wild schemes безглузді/ необдумані плани- wild talk безглузді чутки- to make wild statements робити необдумані заяві, говорити спрожогу/ зопалу- wild West Дикий Захід (про захід США) -
97 rate
1. n1) норма; розмірrate of production — а) норма виробітку; б) продуктивність
2) ставка; тариф; такса; розцінкаthe R. — облікова ставка Англійського банку
rate of discount — облікова ставка, обліковий відсоток
3) фін. курсthe rate of exchange — валютний курс; вексельний курс
4) ціна; оцінкаat an easy rate — а) недорого, дешево; б) перен. легко, без зусиль
5) pl зал. вантажний тариф6) швидкість, темпrate of advance — військ. темп наступу
rate of fire — військ. швидкість стрільби; режим вогню
7) відсоток; частка; коефіцієнт; пропорція; ступінь8) пайок; порція9) розряд, сортof the first rate — першокласний, найкращий
10) місцевий (муніципальний, комунальний) податок; збір на місцеві потреби12) спосіб дії; манера13) інтенсивність; потужністьradiation rate — фіз. інтенсивність випромінювання
exposure rate — фіз. потужність опромінювання
14) частотаpulse rate — мед. частота пульсу
15) спорт. розряд18) тех. витрати (води тощо)at any rate — в усякому разі; принаймні
not at any rate — ні в якому разі; нізащо
at this rate — таким чином, так
at that rate — у такому разі; якщо це так
at all rates — а) в будь-якому разі, що б то не було; б) за будь-яку ціну; будь-якими засобами
2. v1) оцінювати; розцінювати; обчислювати2) цінуватиto rate smb., smth. high — високо цінувати когось, щось
3) таксувати, тарифікувати4) підраховувати, перераховувати5) вважати, розглядати6) вважатися, розглядатися7) обкладати місцевим податком8) амер. ставити оцінку; оцінювати знання9) розм. заслуговувати10) визначати клас, категорію (автомобіля тощо); класифікувати14) регулювати, вивіряти (годинник)15) виносити догану; вичитувати, лаяти, сварити, давати прочуханаto rate at smb. — кричати на когось
* * *I [reit] n1) норма; розмірcrime rate — показник /індекс, статистика/ злочинності
rate of production — норма виробітку;; продуктивність
2) ставка, тариф; такса; розцінкаthe Rate — eк. дисконтна ставка банку Великої Британії
rate of discount — eк. дисконтна ставка, обліковий відсоток; ставка дисконту
rate of duty — ставка мита; eк. курс
the rate of exchange — валютний курс; обмінний курс; ціна; оцінка; pl; зaл. вантажний тариф
3) швидкість, темпrate of sailing — мop. швидкість ходу ( судна)
4) відсоток, частка; коефіцієнт; пропорція; ступіньrate of reproduction, reproduction rate — eк. коефіцієнт відтворення
rate of return — eк. рентабельність, норма рентабельності
5) розряд, ґатунок, сортof the first rate — першокласний; найкращий; штиб
6) місцевий, муніципальний, комунальний податок; збір на місцеві потреби ( у Великій Британії)7) aмep. оцінка ( у школі)8) спосіб, спосіб дії; манера9) cпeц. інтенсивність; потужністьexposure rate — фiз. потужність опромінення
rate of work — інтенсивність роботи, потужність
10) cпeц. частотаpulse rate — мeд. частота пульсу; елк. частота ( повторення) імпульсів
11) cпopт. розряд12) мop. клас ( торгового судна); icт. ранг ( корабля); ( rate rating I 6)13) ( про годинник) хід; добове відставання; прискорення за добу14) тex. витрата ( води)II [reit] vat any rate — у всякому разі; щонайменше
1) ( часто at) оцінювати, здійснювати оцінювання; обчислювати; цінувати, розцінювати, оцінювати; cпeц. таксувати, тарифікувати2) ( часто as) вважати, розглядати; думати, гадати; вважатися, розглядатися3) pass обкладати місцевим податком; оцінювати для встановлення ставки місцевого податку або страхової премії4) aмep. ставити оцінку ( учневі), оцінювати знання6) aмep. ( заслужено) користуватися чим-небудь; мати право на що-небудь; займати привілейоване положення7) мop. визначати клас (корабля, автомобіля); встановлювати категорію; класифікувати; мати яку-небудь категорію, клас; надавати клас, звання ( морякові); мати клас, звання ( про моряка)8) регулювати, вивіряти ( годинник)III [reit] vвисловлювати догану; вичитувати, шпетити, сварити ( кого-небудь) -
98 rate
I [reit] n1) норма; розмірcrime rate — показник /індекс, статистика/ злочинності
rate of production — норма виробітку;; продуктивність
2) ставка, тариф; такса; розцінкаthe Rate — eк. дисконтна ставка банку Великої Британії
rate of discount — eк. дисконтна ставка, обліковий відсоток; ставка дисконту
rate of duty — ставка мита; eк. курс
the rate of exchange — валютний курс; обмінний курс; ціна; оцінка; pl; зaл. вантажний тариф
3) швидкість, темпrate of sailing — мop. швидкість ходу ( судна)
4) відсоток, частка; коефіцієнт; пропорція; ступіньrate of reproduction, reproduction rate — eк. коефіцієнт відтворення
rate of return — eк. рентабельність, норма рентабельності
5) розряд, ґатунок, сортof the first rate — першокласний; найкращий; штиб
6) місцевий, муніципальний, комунальний податок; збір на місцеві потреби ( у Великій Британії)7) aмep. оцінка ( у школі)8) спосіб, спосіб дії; манера9) cпeц. інтенсивність; потужністьexposure rate — фiз. потужність опромінення
rate of work — інтенсивність роботи, потужність
10) cпeц. частотаpulse rate — мeд. частота пульсу; елк. частота ( повторення) імпульсів
11) cпopт. розряд12) мop. клас ( торгового судна); icт. ранг ( корабля); ( rate rating I 6)13) ( про годинник) хід; добове відставання; прискорення за добу14) тex. витрата ( води)II [reit] vat any rate — у всякому разі; щонайменше
1) ( часто at) оцінювати, здійснювати оцінювання; обчислювати; цінувати, розцінювати, оцінювати; cпeц. таксувати, тарифікувати2) ( часто as) вважати, розглядати; думати, гадати; вважатися, розглядатися3) pass обкладати місцевим податком; оцінювати для встановлення ставки місцевого податку або страхової премії4) aмep. ставити оцінку ( учневі), оцінювати знання6) aмep. ( заслужено) користуватися чим-небудь; мати право на що-небудь; займати привілейоване положення7) мop. визначати клас (корабля, автомобіля); встановлювати категорію; класифікувати; мати яку-небудь категорію, клас; надавати клас, звання ( морякові); мати клас, звання ( про моряка)8) регулювати, вивіряти ( годинник)III [reit] vвисловлювати догану; вичитувати, шпетити, сварити ( кого-небудь) -
99 native
1. n1) уродженець2) корінний мешканець; тубілець3) місцева тварина (рослина)4) австрал. місцевий уродженець (про білих, що народилися в Австралії)5) іст. народжений рабом6) розм. батьківщина2. adj1) ріднийnative land — батьківщина, вітчизна
2) тубільний, місцевий3) чистий, самородний (про золото тощо)4) природний, природжений5) властивий, притаманний6) біол. аборигенний7) геол. материнський* * *I [`neitiv] n1) уродженець3) часто тубілець; абориген; aвcтpaл. місцевий уродженець (про білих, народжених в Австралії); ( Native) дiaл. тубілець ( офіційне найменування негрів)4) місцева рослина або тварина5) людина, яка народилася під певною зіркою ( в астрології)7) icт. народжений рабомII ['neitiv] a1) ріднийnative land — батьківщина; народжений ( у якому-небудь місці); приналежний по праву народження
2) тубільний3) місцевий4) чистий, самородний ( про метали); необроблений, неочищений5) природний; дикий6) природжений, уроджений, природний7) (to) властивий8) бioл. аборигенний9) гeoл. материнський -
100 write up
phr v1) дописувати, обновляти, доводити до сьогоднішнього дня (звіт, щоденник)to write the play up in the local newspaper — помістити в місцевій газеті позитивний відгук про п'єсу
3) детально описувати або викладати (що-н.)to write up one's notes on a lecture — переписати та доповнити короткі записи, зроблені на лекції
5) eк. підвищувати ціну, вартість ( в обліковому реєстрі)
См. также в других словарях:
край — I ю, ч. 1) Лінія, що обмежує поверхню чого небудь, а також те, що прилягає до цієї лінії; кінець (див. кінець I 1)). || Верхній зріз стінок посудини, яких небудь заглиблень і т. ін. || Найвіддаленіша від центру частина якої небудь місцевості;… … Український тлумачний словник
плодючий — а, е. 1) Який швидко розмножується, дає численне потомство (про тварин, рідше про людей). || Який дає багато плодів; урожайний. 2) Здатний давати й живити багату рослинність; родючий. || Який має такий ґрунт (про місцевість, край і т. ін.) … Український тлумачний словник
хвилястий — а, е. Який хвилюється, покритий водяними хвилями. || Формою, контурами і т. ін. схожий на хвилю; звивистий, покручений. || Який напливає хвилями (про хмари, туман, дим і т. ін.). || Який спадає у вигляді хвиль (про волосся, тканини і т. ін.). ||… … Український тлумачний словник
дикий — а, е. 1) Який перебуває у первісному природному стані, живе на волі, не приручений, на відміну від свійського (про тварин). || Який росте без втручання людини, некультивований, на відміну від садового, городнього (про рослини). || Не оброблений… … Український тлумачний словник
розвідка — I и, ж. Наукове дослідження, наукова праця з будь якого питання. II и, ж., діал. Жінка, яка розірвала шлюб з чоловіком. III и, ж. 1) Дія за знач. розвідати, розвідувати. •• На ро/звідки з метою дізнатися шляхом … Український тлумачний словник
хмуритися — рюся, ришся, недок. 1) Насуплювати брови, морщити чоло, обличчя, виражаючи зажуреність, невдоволення, задуму і т. ін. || Ставати похмурим (про брови, чоло, обличчя). || на кого. Виявляти невдоволення ким небудь, сердитися на когось. 2) тільки 3… … Український тлумачний словник
родючий — а, е. 1) Здатний давати великий урожай (про землю). || Багатий на землі, здатні давати великий урожай (про місцевість). Родючий край. || Який дає великий урожай зерна, плодів, ягід (про рослини). 2) Багатий на врожай (про пору року) … Український тлумачний словник
розвідувати — ую, уєш, недок., розві/дати, аю, аєш, док. 1) неперех. Здобувати відомості про супротивника, ворога або про місцевість, яку він займає. || розм. Дізнаватися про кого , що небудь, розпитуючи когось або спостерігаючи за кимсь, чимсь. 2) перех.… … Український тлумачний словник
крутогорий — а, е, поет. Який має стрімкі схили, береги (про річку). || Зі стрімкими горами (про місцевість) … Український тлумачний словник
крутоярий — а, е. 1) З глибокими, крутими ярами, баяками (про місцевість, рельєф). Крутояре узгір я. 2) рідко. Із стрімкими схилами (про берег) … Український тлумачний словник
маловодний — а, е. 1) З малою кількістю води, з низьким рівнем води. || Який характеризується пониженням рівня води в природних водоймищах (про період року). 2) Бідний на воду, вологу; мало зрошуваний (про місцевість). Маловодний степ … Український тлумачний словник