Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

проще

  • 121 insomma

    avv.
    1) (in conclusione) в общем, в итоге; (infine) в конце концов, наконец; (in breve) короче, короче (проще) говоря, одним словом, так, ну

    "Si vedeva che erano case di povera gente, casucce insomma" (A. Moravia) — "Это были дома бедноты, проще говоря, лачуги" (А. Моравиа)

    ma insomma, che cosa vuoi? — так чего же ты хочешь?

    insomma, vieni o no? — так идёшь ты с нами или нет?

    deciditi, insomma! — ну решайся!

    2) (così così) так себе, не очень

    - Come va? - insomma! — - Как поживаешь? - Так себе! (Ничего!, Да не очень!, Серединка наполовинку!)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > insomma

  • 122 mondo

    m.
    1.
    1) мир, свет; (universo) вселенная (f.); (terra) земля

    in tutto il mondo — во всём мире (на всём свете; poet. на всём белом свете, на всём Божьем свете)

    2) (enfatico) множество (n.), большое количество

    ha un mondo di amici — у него куча (масса, множество) друзей

    2.

    venire al mondo — родиться

    anche se perdi il treno non è la fine del mondo (non casca il mondo)! — даже если ты опоздаешь на поезд, ничего страшного!

    caschi il mondo, ma farò quello che mi pare! — гори всё огнём, а я сделаю по-своему!

    agli occhi del mondo — по всеобщему мнению (в глазах людей)...

    da che mondo è mondo, tra genitori e figli c'è sempre stato attrito — между отцами и детьми всегда были трения

    cose dell'altro mondo! — это невероятно! (безобразие!; чёрт знает что!)

    vive in un mondo tutto suo (vive fuori dal mondo, nel mondo dei sogni) — он не от мира сего (он витает в облаках)

    per nulla al mondo vivrei con loro! — озолоти меня, я не буду с ними жить

    che ci volete fare, così va il mondo! — ничего не попишешь, такова жизнь!

    proletari di tutto il mondo, unitevi! — пролетарии всех стран, соединяйтесь!

    3.

    Il nuovo dizionario italiano-russo > mondo

  • 123 niente

    1. pron. indef.
    1) (nulla) ничего, ничто

    a chi tanto e a chi niente — кому много, а кому ничего

    non hai nient'altro da fare? — тебе что, делать нечего?! (нечем заняться?)

    non ha trovato niente di meglio che telefonarle a notte fonda — он не нашёл ничего лучше, как позвонить ей среди ночи

    2) (nonnulla) чепуха (f.), ерунда (f.), пустяк (m.), мелочь (f.)

    da niente — чепуховый (ерундовый, пустячный) (agg.)

    3) (qualcosa) что-нибудь

    se non ha niente in contrario, io me ne andrei — если вы не возражаете, я пойду

    hai niente in contrario se vengono a trovarti? — ты не имеешь ничего против, если они к тебе зайдут?

    2. agg. indef.
    (nessuno) никакой

    niente cinema, questa volta! — на сей раз никакого кино не будет!

    3. m.
    1) (nulla) ничего
    2) (poca cosa) чепуха (f.), ерунда (f.), пустяк (m.), мелочь (f.)

    basta un niente per fargli cambiare umore — достаточно ерунды, чробы у него испортилось настроение

    prima non era niente, oggi è il padrone — раньше он был никем, а теперь - хозяин

    4. avv.

    ho insistito, ma lui niente! — я настаивал, но он ни в какую!

    5.

    niente paura! — не бойся!

    ti hanno dato un piccolo aumento? meglio di niente! — тебе повысили зарплату? лучше, чем ничего!

    ha sfasciato la macchina, ma non si è fatto niente — он разбил машину, но сам не пострадал

    non fare finta di niente! — не делай вид, будто ничего не произошло!

    il libro è splendido, non per niente ha venduto tanto — книга замечательная, недаром (не случайно) она нарасхват

    niente da dire, bellissimo spettacolo! — ничего не скажешь (слов нет), спектакль замечательный!

    non gli si può dire niente!a) (è impeccabile) ничего не скажешь (не к чему придраться); b) (è irascibile) ему слова нельзя сказать (он сразу лезет в бутылку)

    "Grazie tante!" "Di niente!" — - Спасибо большое! - Пожалуйста! (Не за что!)

    "Sei d'accordo?" "Per niente!" — - Ты согласен? - Отнюдь (нет)! (Вовсе нет!)

    non posso farci niente — ничего не могу поделать (ничего не поделаешь, я тут бессилен)

    niente da fare! — делать нечего! (ничего не поделаешь!, ничего не попишешь!)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > niente

  • 124 semplice

    agg.
    1.
    простой; несложный, лёгкий, нетрудный; (fattibile) посильный; (primitivo) примитивный; (senza pretese) неприхотливый; (sempliciotto) бесхитростный; (non sofisticato) незатейливый, безыскусный, нехитрый, незамысловатый, немудрёный, немудрящий; (sobrio) непритязательный; (modesto) скромный, рядовой; (rozzo) простецкий

    è un uomo sempliceон без затей (fam. свой в доску, без выкрутасов)

    vuoi sapere come si fa, è molto semplice! — хочешь знать, как это делается? очень просто! (нет ничего проще!)

    "Andata e ritorno?" "No, corsa semplice!" — - Туда и обратно? - Нет, только туда!

    2.

    domanda in carta semplice — заявление на простой (не гербовой) бумаге

    Il nuovo dizionario italiano-russo > semplice

  • 125 ci vuol l'abbaco

    это проще простого, это проще пареной репы.

    Frasario italiano-russo > ci vuol l'abbaco

  • 126 -P1263

    проще пареной репы:

    —...Un affare troppo facile, un affare che non impegna troppo l'ingegno... un affare da venditore di pere cotte ed io sono qui incerto, scontento. (M. Puccini, «Ebrei»)

    —...Дело предельно легкое, над которым не надо слишком много мудрить... проще пареной репы; а я не решаюсь, я недоволен.

    Frasario italiano-russo > -P1263

  • 127 pie

    [̈ɪpaɪ]
    pie in the sky амер. пирог на том свете; = журавль в небе; as easy as pie = проще простого mince pie сладкий пирожок pie полигр. груда смешанного шрифта (тж. printer's pie); перен. хаос, ералаш pie пирог; пирожок pie самая мелкая индийская монета (1/12 анны) pie амер. торт, сладкий пирог; Eskimo pie эскимо (мороженое) pie in the sky амер. пирог на том свете; = журавль в небе; as easy as pie = проще простого pork pie пирог со свининой squab pie пирог с бараниной, яблоками и луком squab pie пирог с голубями

    English-Russian short dictionary > pie

  • 128 automate programmable à mémoire

    1. программируемый логический контроллер

     

    программируемый логический контроллер
    ПЛК
    -
    [Интент]

    контроллер
    Управляющее устройство, осуществляющее автоматическое управление посредством программной реализации алгоритмов управления.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
     Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]

    EN

    storage-programmable logic controller
    computer-aided control equipment or system whose logic sequence can be varied via a directly or remote-control connected programming device, for example a control panel, a host computer or a portable terminal
    [IEV ref 351-32-34]

    FR

    automate programmable à mémoire
    équipement ou système de commande assisté par ordinateur dont la séquence logique peut être modifiée directement ou par l'intermédiaire d'un dispositif de programmation relié à une télécommande, par exemple un panneau de commande, un ordinateur hôte ou un terminal de données portatif
    [IEV ref 351-32-34]

      См. также:
    - архитектура контроллера;
    - производительность контроллера;
    - время реакции контроллера;
    КЛАССИФИКАЦИЯ

      Основным показателем ПЛК является количество каналов ввода-вывода. По этому признаку ПЛК делятся на следующие группы: По расположению модулей ввода-вывода ПЛК бывают:
    • моноблочными - в которых устройство ввода-вывода не может быть удалено из контроллера или заменено на другое. Конструктивно контроллер представляет собой единое целое с устройствами ввода-вывода (например, одноплатный контроллер). Моноблочный контроллер может иметь, например, 16 каналов дискретного ввода и 8 каналов релейного вывода;
    • модульные - состоящие из общей корзины (шасси), в которой располагаются модуль центрального процессора и сменные модули ввода-вывода. Состав модулей выбирается пользователем в зависимости от решаемой задачи. Типовое количество слотов для сменных модулей - от 8 до 32;
    • распределенные (с удаленными модулями ввода-вывода) - в которых модули ввода-вывода выполнены в отдельных корпусах, соединяются с модулем контроллера по сети (обычно на основе интерфейса RS-485) и могут быть расположены на расстоянии до 1,2 км от процессорного модуля.
    Часто перечисленные конструктивные типы контроллеров комбинируются, например, моноблочный контроллер может иметь несколько съемных плат; моноблочный и модульный контроллеры могут быть дополнены удаленными модулями ввода-вывода, чтобы увеличить общее количество каналов.

    Многие контроллеры имеют набор сменных процессорных плат разной производительности. Это позволяет расширить круг потенциальных пользователей системы без изменения ее конструктива.

    По конструктивному исполнению и способу крепления контроллеры делятся на:
    По области применения контроллеры делятся на следующие типы:
    • универсальные общепромышленные;
    • для управления роботами;
    • для управления позиционированием и перемещением;
    • коммуникационные;
    • ПИД-контроллеры;
    • специализированные.

    По способу программирования контроллеры бывают:
    • программируемые с лицевой панели контроллера;
    • программируемые переносным программатором;
    • программируемые с помощью дисплея, мыши и клавиатуры;
    • программируемые с помощью персонального компьютера.

    Контроллеры могут программироваться на следующих языках:
    • на классических алгоритмических языках (C, С#, Visual Basic);
    • на языках МЭК 61131-3.

    Контроллеры могут содержать в своем составе модули ввода-вывода или не содержать их. Примерами контроллеров без модулей ввода-вывода являются коммуникационные контроллеры, которые выполняют функцию межсетевого шлюза, или контроллеры, получающие данные от контроллеров нижнего уровня иерархии АСУ ТП.   Контроллеры для систем автоматизации

    Слово "контроллер" произошло от английского "control" (управление), а не от русского "контроль" (учет, проверка). Контроллером в системах автоматизации называют устройство, выполняющее управление физическими процессами по записанному в него алгоритму, с использованием информации, получаемой от датчиков и выводимой в исполнительные устройства.

    Первые контроллеры появились на рубеже 60-х и 70-х годов в автомобильной промышленности, где использовались для автоматизации сборочных линий. В то время компьютеры стоили чрезвычайно дорого, поэтому контроллеры строились на жесткой логике (программировались аппаратно), что было гораздо дешевле. Однако перенастройка с одной технологической линии на другую требовала фактически изготовления нового контроллера. Поэтому появились контроллеры, алгоритм работы которых мог быть изменен несколько проще - с помощью схемы соединений реле. Такие контроллеры получили название программируемых логических контроллеров (ПЛК), и этот термин сохранился до настоящего времени. Везде ниже термины "контроллер" и "ПЛК" мы будем употреблять как синонимы.

    Немного позже появились ПЛК, которые можно было программировать на машинно-ориентированном языке, что было проще конструктивно, но требовало участия специально обученного программиста для внесения даже незначительных изменений в алгоритм управления. С этого момента началась борьба за упрощение процесса программирования ПЛК, которая привела сначала к созданию языков высокого уровня, затем - специализированных языков визуального программирования, похожих на язык релейной логики. В настоящее время этот процесс завершился созданием международного стандарта IEC (МЭК) 1131-3, который позже был переименован в МЭК 61131-3. Стандарт МЭК 61131-3 поддерживает пять языков технологического программирования, что исключает необходимость привлечения профессиональных программистов при построении систем с контроллерами, оставляя для них решение нестандартных задач.

    В связи с тем, что способ программирования является наиболее существенным классифицирующим признаком контроллера, понятие "ПЛК" все реже используется для обозначения управляющих контроллеров, которые не поддерживают технологические языки программирования.   Жесткие ограничения на стоимость и огромное разнообразие целей автоматизации привели к невозможности создания универсального ПЛК, как это случилось с офисными компьютерами. Область автоматизации выдвигает множество задач, в соответствии с которыми развивается и рынок, содержащий сотни непохожих друг на друга контроллеров, различающихся десятками параметров.

    Выбор оптимального для конкретной задачи контроллера основывается обычно на соответствии функциональных характеристик контроллера решаемой задаче при условии минимальной его стоимости. Учитываются также другие важные характеристики (температурный диапазон, надежность, бренд изготовителя, наличие разрешений Ростехнадзора, сертификатов и т. п.).

    Несмотря на огромное разнообразие контроллеров, в их развитии заметны следующие общие тенденции:
    • уменьшение габаритов;
    • расширение функциональных возможностей;
    • увеличение количества поддерживаемых интерфейсов и сетей;
    • использование идеологии "открытых систем";
    • использование языков программирования стандарта МЭК 61131-3;
    • снижение цены.
    Еще одной тенденцией является появление в контроллерах признаков компьютера (наличие мыши, клавиатуры, монитора, ОС Windows, возможности подключения жесткого диска), а в компьютерах - признаков контроллера (расширенный температурный диапазон, электронный диск, защита от пыли и влаги, крепление на DIN-рейку, наличие сторожевого таймера, увеличенное количество коммуникационных портов, использование ОС жесткого реального времени, функции самотестирования и диагностики, контроль целостности прикладной программы). Появились компьютеры в конструктивах для жестких условий эксплуатации. Аппаратные различия между компьютером и контроллером постепенно исчезают. Основными отличительными признаками контроллера остаются его назначение и наличие технологического языка программирования.

    [ http://bookasutp.ru/Chapter6_1.aspx]  
    Программируемый логический контроллер (ПЛК, PLC) – микропроцессорное устройство, предназначенное для управления технологическим процессом и другими сложными технологическими объектами.
    Принцип работы контроллера состоит в выполнение следующего цикла операций:

    1.    Сбор сигналов с датчиков;
    2.    Обработка сигналов согласно прикладному алгоритму управления;
    3.    Выдача управляющих воздействий на исполнительные устройства.

    В нормальном режиме работы контроллер непрерывно выполняет этот цикл с частотой от 50 раз в секунду. Время, затрачиваемое контроллером на выполнение полного цикла, часто называют временем (или периодом) сканирования; в большинстве современных ПЛК сканирование может настраиваться пользователем в диапазоне от 20 до 30000 миллисекунд. Для быстрых технологических процессов, где критична скорость реакции системы и требуется оперативное регулирование, время сканирования может составлять 20 мс, однако для большинства непрерывных процессов период 100 мс считается вполне приемлемым.

    Аппаратно контроллеры имеют модульную архитектуру и могут состоять из следующих компонентов:

    1.    Базовая панель ( Baseplate). Она служит для размещения на ней других модулей системы, устанавливаемых в специально отведенные позиции (слоты). Внутри базовой панели проходят две шины: одна - для подачи питания на электронные модули, другая – для пересылки данных и информационного обмена между модулями.

    2.    Модуль центрального вычислительного устройства ( СPU). Это мозг системы. Собственно в нем и происходит математическая обработка данных. Для связи с другими устройствами CPU часто оснащается сетевым интерфейсом, поддерживающим тот или иной коммуникационный стандарт.

    3.    Дополнительные коммуникационные модули. Необходимы для добавления сетевых интерфейсов, неподдерживаемых напрямую самим CPU. Коммуникационные модули существенно расширяют возможности ПЛК по сетевому взаимодействию. C их помощью к контроллеру подключают узлы распределенного ввода/вывода, интеллектуальные полевые приборы и станции операторского уровня.

    4.    Блок питания. Нужен для запитки системы от 220 V. Однако многие ПЛК не имеют стандартного блока питания и запитываются от внешнего.  
    4906
    Рис.1. Контроллер РСУ с коммуникациями Profibus и Ethernet.
     
    Иногда на базовую панель, помимо указанных выше, допускается устанавливать модули ввода/вывода полевых сигналов, которые образуют так называемый локальный ввод/вывод. Однако для большинства РСУ (DCS) характерно использование именно распределенного (удаленного) ввода/вывода.

    Отличительной особенностью контроллеров, применяемых в DCS, является возможность их резервирования. Резервирование нужно для повышения отказоустойчивости системы и заключается, как правило, в дублировании аппаратных модулей системы.
     
    4907
    Рис. 2. Резервированный контроллер с коммуникациями Profibus и Ethernet.
     
    Резервируемые модули работают параллельно и выполняют одни и те же функции. При этом один модуль находится в активном состоянии, а другой, являясь резервом, – в режиме “standby”. В случае отказа активного модуля, система автоматически переключается на резерв (это называется “горячий резерв”).

    Обратите внимание, контроллеры связаны шиной синхронизации, по которой они мониторят состояние друг друга. Это решение позволяет разнести резервированные модули на значительное расстояние друг от друга (например, расположить их в разных шкафах или даже аппаратных).

    Допустим, в данный момент активен левый контроллер, правый – находится в резерве. При этом, даже находясь в резерве, правый контроллер располагает всеми процессными данными и выполняет те же самые математические операции, что и левый. Контроллеры синхронизированы. Предположим, случается отказ левого контроллера, а именно модуля CPU. Управление автоматически передается резервному контроллеру, и теперь он становится главным. Здесь очень большое значение имеют время, которое система тратит на переключение на резерв (обычно меньше 0.5 с) и отсутствие возмущений (удара). Теперь система работает на резерве. Как только инженер заменит отказавший модуль CPU на исправный, система автоматически передаст ему управление и возвратится в исходное состояние.

    На рис. 3 изображен резервированный контроллер S7-400H производства Siemens. Данный контроллер входит в состав РСУ Simatic PCS7.
     
     
    4908
    Рис. 3. Резервированный контроллер S7-400H. Несколько другое техническое решение показано на примере резервированного контроллера FCP270 производства Foxboro (рис. 4). Данный контроллер входит в состав системы управления Foxboro IA Series.  
    4909
    Рис. 4. Резервированный контроллер FCP270.
    На базовой панели инсталлировано два процессорных модуля, работающих как резервированная пара, и коммуникационный модуль для сопряжения с оптическими сетями стандарта Ethernet. Взаимодействие между модулями происходит по внутренней шине (тоже резервированной), спрятанной непосредственно в базовую панель (ее не видно на рисунке).

    На рисунке ниже показан контроллер AC800M производства ABB (часть РСУ Extended Automation System 800xA).  
    4910
    Рис. 5. Контроллер AC800M.
     
    Это не резервированный вариант. Контроллер состоит из двух коммуникационных модулей, одного СPU и одного локального модуля ввода/вывода. Кроме этого, к контроллеру можно подключить до 64 внешних модулей ввода/вывода.

    При построении РСУ важно выбрать контроллер, удовлетворяющий всем техническим условиям и требованиям конкретного производства. Подбирая оптимальную конфигурацию, инженеры оперируют определенными техническими характеристиками промышленных контроллеров. Наиболее значимые перечислены ниже:

    1.    Возможность полного резервирования. Для задач, где отказоустойчивость критична (химия, нефтехимия, металлургия и т.д.), применение резервированных конфигураций вполне оправдано, тогда как для других менее ответственных производств резервирование зачастую оказывается избыточным решением.

    2.    Количество и тип поддерживаемых коммуникационных интерфейсов. Это определяет гибкость и масштабируемость системы управления в целом. Современные контроллеры способны поддерживать до 10 стандартов передачи данных одновременно, что во многом определяет их универсальность.

    3.    Быстродействие. Измеряется, как правило, в количестве выполняемых в секунду элементарных операций (до 200 млн.). Иногда быстродействие измеряется количеством обрабатываемых за секунду функциональных блоков (что такое функциональный блок – будет рассказано в следующей статье). Быстродействие зависит от типа центрального процессора (популярные производители - Intel, AMD, Motorola, Texas Instruments и т.д.)

    4.    Объем оперативной памяти. Во время работы контроллера в его оперативную память загружены запрограммированные пользователем алгоритмы автоматизированного управления, операционная система, библиотечные модули и т.д. Очевидно, чем больше оперативной памяти, тем сложнее и объемнее алгоритмы контроллер может выполнять, тем больше простора для творчества у программиста. Варьируется от 256 килобайт до 32 мегабайт.

    5.    Надежность. Наработка на отказ до 10-12 лет.

    6. Наличие специализированных средств разработки и поддержка различных языков программирования. Очевидно, что существование специализированный среды разработки прикладных программ – это стандарт для современного контроллера АСУ ТП. Для удобства программиста реализуется поддержка сразу нескольких языков как визуального, так и текстового (процедурного) программирования (FBD, SFC, IL, LAD, ST; об этом в следующей статье).

    7.    Возможность изменения алгоритмов управления на “лету” (online changes), т.е. без остановки работы контроллера. Для большинства контроллеров, применяемых в РСУ, поддержка online changes жизненно необходима, так как позволяет тонко настраивать систему или расширять ее функционал прямо на работающем производстве.

    8.    Возможность локального ввода/вывода. Как видно из рис. 4 контроллер Foxboro FCP270 рассчитан на работу только с удаленной подсистемой ввода/вывода, подключаемой к нему по оптическим каналам. Simatic S7-400 может спокойно работать как с локальными модулями ввода/вывода (свободные слоты на базовой панели есть), так и удаленными узлами.

    9.    Вес, габаритные размеры, вид монтажа (на DIN-рейку, на монтажную панель или в стойку 19”). Важно учитывать при проектировании и сборке системных шкафов.

    10.  Условия эксплуатации (температура, влажность, механические нагрузки). Большинство промышленных контроллеров могут работать в нечеловеческих условиях от 0 до 65 °С и при влажности до 95-98%.

    [ http://kazanets.narod.ru/PLC_PART1.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    • speicherprogrammierbare Steuerung, f

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > automate programmable à mémoire

См. также в других словарях:

  • ПРОЩЕ — ПРОЩЕ. 1. сравн. к прил. простой1 в 1, 2, 4 и 5 знач. Новая система машины гораздо проще. 2. сравн. к нареч. просто. Он смотрел на дело проще. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • проще — элементарнее, уймись, не задавайся, попроще Словарь русских синонимов. проще нареч, кол во синонимов: 5 • легче (7) • …   Словарь синонимов

  • проще — ПОПРОЩЕ, ПРОЩЕ, в зн. межд. (или личико попроще). Уймись, не задавайся (обычно выражает недовольство поведением собеседника, угрозу). Ты дурак что ли? Ну ка, личико попроще. Возм. из арм …   Словарь русского арго

  • Проще Простого — Логотип передачи Жанр Телеигра …   Википедия

  • проще пареной репы — очевидно, просто, раз плюнуть, элементарно, ватсон, раз чихнуть, легкий, элементарно, не фокус, плевое дело, не штука, и к бабке не ходи, яснее ясного, и к гадалке не ходи, ясно как день, ясно как божий день, прозрачно Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • проще простого — детская игра, легкий, без проблем, не большая хитрость, легче легкого, не велика хитрость, пара пустяков Словарь русских синонимов. проще простого прил., кол во синонимов: 24 • без напряга (19) …   Словарь синонимов

  • Проще простого — Проще простого …   Википедия

  • проще не бывает — нареч, кол во синонимов: 18 • без проблем (23) • влегкую (15) • ежу понятно (16) • …   Словарь синонимов

  • проще некуда — нареч, кол во синонимов: 17 • без проблем (23) • в два счета (51) • влегкую (15) • …   Словарь синонимов

  • проще, чем другие — прил., кол во синонимов: 1 • упрощенный (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • проще, чем прежде — прил., кол во синонимов: 1 • упрощенный (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»