-
1 producer process
процесс-источник (сообщений в сети), порождающий процессБольшой англо-русский и русско-английский словарь > producer process
-
2 producer process
процесс-источник ( сообщений в сети), порождающий процессEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > producer process
-
3 user
- потребитель
- пользователь системы телеобработки данных (вычислительной сети)
- пользователь системы обработки информации
- пользователь информации
- пользователь (информационной системы)
- пользователь
- персонал потребителя
- меню пользователя
- абонент
абонент
пользователь
Лицо (группа лиц, организация), имеющее право на пользование услугами вычислительной системы.
[ http://www.morepc.ru/dict/term14075.php]
абонент
пользователь
user
1. Физическое лицо, учреждение или компания, пользующиеся услугами, предоставляемыми компьютерными или телекоммуникационными системами. При переводе на русский язык слово user имеет два значения, различие между которыми определяется практикой заказа услуг. Термин “абонент” чаще употребляют, когда речь идет о владельце средств связи и лицах, вносящих абонентскую плату за использование каналов связи. Термин “пользователь” ближе к понятию конечный потребитель услуг и отражает активный характер использования системы: организация сеансов связи, ведение диалога с системой и т.п.
2. Терминалы, компьютеры или датчики, которые могут обмениваться информацией друг с другом через сеть связи.
3. Процессы, программы, принадлежащие одной системе, но использующие ресурсы другой системы.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
абонент
party
Участник сеанса связи или сторона, принимающая (передающая) вызов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
абонент
subscriber
Пользователь, имеющий право доступа к системе связи или передачи информации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
абонент
Устройство, юридическое лицо, физическое лицо, имеющее право на взаимодействие с информационным объектом, предоставляющим услуги - системой, сетью, комплексом [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
абонент
Лицо или учреждение, получившее после авансового платежа право пользования на определенный срок (абонемент) услугами, предоставляемыми выдавшей абонемент организации.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- информационные технологии в целом
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
меню пользователя
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
персонал потребителя
Оперативный и оперативно-ремонтный персонал потребителя или объекта даже при наличии аварийного освещения должен быть снабжен переносными электрическими фонарями с автономным питанием.
Обо всех неисправностях в работе установок рекламного освещения и повреждениях (мигание, частичные разряды и т.п.) оперативный или оперативно-ремонтный персонал потребителя обязан немедленно сообщить об этом своим руководящим работникам и принять меры к их устранению.
[ПТЭЭП - Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей]
Персонал потребителя, обслуживающий трансформаторы, обязан поддерживать соответствие между напряжением сети и напряжением, установленным на регулировочном ответвлении.
[ПТЭЭП - Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей]
EN
пользователь
Пользователями платежной системы являются как участники, так и клиенты, которым они предоставляют платежные услуги. См. также клиент, прямой участник, прямой участник/член, непрямой участник/член, участник/член.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
пользователь
Некто (или нечто), выдающий команды и сообщения информационной системе и получающий сообщения от информационной системы.
[ ГОСТ 34.320-96]Тематики
EN
пользователь информации
Субъект, пользующийся информацией, полученной от ее собственника, владельца или посредника в соответствии с установленными правами и правилами доступа к информации либо с их нарушением [5].
[ ГОСТ Р 50922-96]
[ОСТ 45.127-99]
пользователь информации
потребитель информации
Субъект, обращающийся к информационной системе или к посреднику за получением необходимой ему информации и пользующийся ею.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
пользователь системы обработки информации
Юридическое или фактическое лицо, применяющее систему обработки информации.
[ ГОСТ 15971-90]Тематики
EN
пользователь системы телеобработки данных (вычислительной сети)
пользователь
Юридическое или фактическое лицо, пользующееся услугами, предоставляемыми системой телеобработки данных (вычислительной сетью).
[ ГОСТ 24402-88]Тематики
Синонимы
EN
потребитель
Гражданин, получающий, заказывающий либо имеющий намерение получить или заказать услуги для личных нужд.
[ ГОСТ Р 50646-94]
потребитель
Получатель продукции, предоставляемой поставщиком.
Примечания
1 В контактной ситуации потребитель может быть назван покупателем.
2 Потребителем может быть, например, конечный потребитель, пользователь, льготно обслуживаемый потребитель или покупатель.
3 Потребитель может быть или внешним, или внутренним.
[ИСО 8402-94]
потребитель
Организация или лицо, получающие продукцию.
Пример
Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечание
Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
потребитель
Пользователь электрооборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
потребитель
Субъект, который использует машину и связанное с ней электрическое оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
потребитель
Сторона, предъявляющая требования к машинам, оборудованию, системам и компонентам и оценивающая соответствие продукции этим требованиям.
[ГОСТ ИСО / ТО 10949- 2007]
потребитель
Лицо (или компания), имеющее намерение заказать или приобрести либо заказывающий, приобретающий или использующий товары (работы, услуги) для собственных нужд.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Тематики
- взрывозащита
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
- услуги населению
- экономика
- электробезопасность
EN
4.53 пользователь (user): Лицо или группа лиц, извлекающих пользу из системы в процессе ее применения.
Примечание - Роль пользователя и роль оператора могут выполняться одновременно или последовательно одним и тем же человеком или организацией.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.22 пользователь (user): Лицо или группа лиц, извлекающих пользу в процессе применения системы.
Примечание - Роль пользователя и роль оператора может выполняться одновременно или последовательно одним и тем же лицом или организацией.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
4.52 пользователь (user): Лицо или организация, которые используют действующую систему для выполнения конкретной функции (3.34 ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207).
Примечание - см. также 4.3.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910-2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства оригинал документа
3.34 пользователь (user): Лицо или организация, которое использует действующую систему для выполнения конкретной функции.
Примечание - Пользователь может также выполнять и другие роли, например, заказчика, разработчика или сопровождающего персонала.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.9 потребитель (user): Пользователь электрооборудования.
Источник: ГОСТ Р 52350.19-2007: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.10 потребитель (user): Пользователь электрооборудования.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
2.14 пользователь (user): Человек, взаимодействующий с продукцией.
[ИСО 9241-11:1998]
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-210-2012: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 210. Человеко-ориентированное проектирование интерактивных систем оригинал документа
4.19 пользователь (user): Человек, взаимодействующий с продукцией.
[ИСО 9241-11:1998, определение 3.7]
Источник: ГОСТ Р 55236.2-2012: Эргономика изделий повседневного использования. Часть 2. Метод испытаний изделий с интуитивно понятным управлением оригинал документа
1.2.13.6 пользователь (user): Любое лицо, не относящееся к обслуживающему персоналу. Термин «пользователь» в настоящем стандарте полностью соответствует термину «оператор», и оба этих термина взаимозаменяемы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.13.6 пользователь (user): Любое лицо, не относящееся к обслуживающему персоналу. Термин «пользователь» в настоящем стандарте полностью соответствует термину «оператор», и оба этих термина взаимозаменяемы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
2.50 потребитель (user): Лицо, группа или организация, получающие выгоду от доставки питьевой воды (2.11) и связанных с этим услуг (2.44) или мероприятий по удалению сточных вод (2.51).
Примечание 1 - Потребители являются одной из категорий заинтересованных сторон (2.47).
Примечание 2 - Потребители могут относиться к разным экономическим секторам: бытовые потребители, торговля, промышленность, сфера услуг, сельское хозяйство.
Примечание 3 - Термин consumer (потребитель) тоже может использоваться, но в большинстве стран относительно коммунальных услуг более часто употребляется термин user. Первый термин не подходит для услуг, связанных с удалением сточных вод.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.50 потребитель (user): Лицо, группа или организация, получающие выгоду от доставки питьевой воды (2.11) и связанных с этим услуг (2.44) или мероприятий по удалению сточных вод (2.51).
Примечание 1 - Потребители являются одной из категорий заинтересованных сторон (2.47).
Примечание 2 - Потребители могут относиться к разным экономическим секторам: бытовые потребители, торговля, промышленность, сфера услуг, сельское хозяйство.
Примечание 3 - Термин consumer (потребитель) тоже может использоваться, но в большинстве стран относительно коммунальных услуг более часто употребляется термин user. Первый термин не подходит для услуг, связанных с удалением сточных вод.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
3.7 пользователь (user): Человек, взаимодействующий с продукцией.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-11-2010: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 11. Руководство по обеспечению пригодности использования оригинал документа
7. Пользователь системы телеобработки данных (вычислительной сети)
Пользователь
User
Юридическое или фактическое лицо, пользующееся услугами, предоставляемыми системой телеобработки данных (вычислительной сетью)
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
3.23 пользователь (user): Организация или лицо, покупающие или приобретающие иным образом крепежные изделия и использующие их для монтажа или ремонта и технического обслуживания.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа
2.50 потребитель (user): Лицо, группа или организация, получающие выгоду от доставки питьевой воды (2.11) и связанных с этим услуг (2.44) или мероприятий по удалению сточных вод (2.51).
Примечание 1 - Потребители являются одной из категорий заинтересованных сторон (2.47).
Примечание 2 - Потребители могут относиться к разным экономическим секторам: бытовые потребители, торговля, промышленность, сфера услуг, сельское хозяйство.
Примечание 3 - Термин consumer (потребитель) тоже может использоваться, но в большинстве стран относительно коммунальных услуг более часто употребляется термин user. Первый термин не подходит для услуг, связанных с удалением сточных вод.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.8 пользователь (user): Человек, взаимодействующий с интерактивной системой.
Примечание - Адаптированный термин ИСО 9241-11:1998, 3.7.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-110-2009: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 110. Принципы организации диалога оригинал документа
3.1.52 пользователь (user): Источник деловых инициатив, которым должен соответствовать профиль СОС организации-пользователя и реализацию которых этот профиль должен обеспечивать. В настоящих рекомендациях понятия пользователь и организация-пользователь взаимозаменяемы.
3.6 пользователь (user): Лицо, взаимодействующее с продукцией, услугой или средой жизнедеятельности.
Примечание - Адаптировано из ИСО 9241-11:1998.
Источник: ГОСТ Р 54937-2012: Руководящие указания для разработчиков стандартов, направленные на удовлетворение потребностей пожилых людей и инвалидов оригинал документа
4.19 пользователь (user): Человек, взаимодействующий с продукцией.
[ИСО 9241-11:1998, определение 3.7]
Источник: ГОСТ Р 55236.3-2012: Эргономика изделий повседневного использования. Часть 3. Метод испытаний потребительских товаров оригинал документа
48. Пользователь системы обработки информации
User
Юридическое или фактическое лицо, применяющее систему обработки информации
Источник: ГОСТ 15971-90: Системы обработки информации. Термины и определения оригинал документа
3.4.23 пользователь (user): Физическое или юридическое лицо, которое использует продукцию или процесс.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > user
-
4 continuous furnace
- электропечь (электротермическое устройство) непрерывного действия
- печь непрерывного действия
- печь методическая
печь методическая
Проходная топливная или электрическая печь непрерывного действия, в которой происходит постепенный нагрев при продвижении нагреваемого материала вдоль рабочего пространства. Методическая печь может применяться для нагрева (нагревательные печи) и термической обработки (термические печи) металла в поточном производстве. Первые методические печи были построены в середине XIX в. в Германии. Типовая топливная методическая печь с торцовым отоплением имеет 1-4 нагревательных зоны, где поддерживается постоянная высокая температура за счет сжигания жидкого или газообразного топлива в форсунках или горелках (т.н. верхние и нижние «сварочные» зоны), одну начальную зону для утилизации теплоты продуктов сгорания в результате противоточного движения и постепенного нагрева заготовок (т.н. методич. зона), зону выдержки (т.н. зона «томления»), в которой выравнивниваются температуры по сечению заготовки перед ее выдачей из печи. При нагреве стальных заготовок до 1150-1250 °C температуру в нагрев, зоне поддерживают на 150-250 °C выше этих температур. Методическая зона работает как противоточный теплообменник, понижая температуру дымовых газов до 850-1100 °C. Температуру в томильной зоне поддерживают на 30-50 °C выше необходимой температуры нагрева. Методические печи различают по способу передвижения нагреваемого материала: толкательные, рольганговые, конвейерные, туннельные, барабанные, протяжные или карусельные; с вращающимся, кольцевым, шагающим, пульсирующим, роликовым или ручьевым подом; с шагающими балками и т.п. Тепловая мощность современной крупной топливной методической печи достигает 150-175 МВт при тепловой нагрузке 300-450 кВт/м2. Напряженность активного пода при нагреве холодных слитков 500-600 кг/(м2ч), а при горячем «посаде» 800-1000 кг/(м2ч). К. п. д. методической печи 0,40-0,45, а угар металла 1,5-2,0. Для утилизации теплоты отходящих газов применяют металлические трубчатые рекуператоры, подогревающие воздух для горелок до 450-500 °C. В электрических методических печах для теплогенерации применяют нагреватели (печи сопротивления косвенного действия) или индукторы сквозного нагрева (индукционные печи). Производительность от 0,1 до 4 т/ч. Тепловой к. п. д. составляет 0,7-0,8.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
печь непрерывного действия
Печь, температурный режим которой не изменяется во время непрерывного технологического процесса.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
электропечь (электротермическое устройство) непрерывного действия
Электропечь (электротермическое устройство), в которой непрерывно помещается очередная загрузка и одновременно удаляется загрузка, прошедшая электротермический процесс.
[ ГОСТ 16382-87]Тематики
EN
DE
FR
38. Электропечь (электротермическое устройство) непрерывного действия
D. Durchlaufofen
E. Continuous furnace
F. Four a passage
Электропечь (электротермическое устройство), в которой непрерывно помещается очередная загрузка и одновременно удаляется загрузка, прошедшая электротермический процесс
Источник: ГОСТ 16382-87: Оборудование электротермическое. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > continuous furnace
-
5 producer process
Вычислительная техника: процесс-источник (сообщений в сети) -
6 risk management process
3.12 процесс менеджмента риска (risk management process): Непрерывный процесс, направленный на систематическую идентификацию, анализ, обработку и мониторинг риска на всех стадиях жизненного цикла продукции или услуг.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 16085-2007: Менеджмент риска. Применение в процессах жизненного цикла систем и программного обеспечения оригинал документа
2.7 процесс менеджмента риска (risk management process): Действия, направленные на идентификацию, оценку, снижение и принятие риска проекта.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17666-2006: Менеджмент риска. Космические системы оригинал документа
2.8 процесс менеджмента риска (risk management process): Систематическое применение политик, процедур и практик менеджмента к деятельности по обмену информацией, консультированию, установлению ситуации (контекста) и идентификации, анализу, оцениванию, воздействию на риск, мониторингу (2.28) и пересмотру риска (2.1).
[Руководство ИСО 73:2009, определение 3.1]
Источник: ГОСТ Р ИСО 31000-2010: Менеджмент риска. Принципы и руководство оригинал документа
3.11 процесс менеджмента риска (risk management process): Систематические действия по управлению политикой, процедурами и методами, направленными на обмен информацией, установление целей применения, идентификацию, оценку, обработку, мониторинг и анализ риска (3.1).
3.4 процесс менеджмента риска (risk management process): Систематические действия по управлению политикой, процедурами и методами, направленными на обмен информацией, установление целей применения, идентификацию, оценку, обработку, мониторинг и анализ риска (3.1).
3.10 процесс менеджмента риска (risk management process): Систематические действия по управлению политикой, процедурами и методами, направленными на обмен информацией, установление целей применения, идентификацию, оценку, обработку, мониторинг и анализ риска (3.1).
4 Обмен информацией и консультации
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk management process
-
7 qualification process
процесс квалификации
Процесс демонстрации способности выполнить установленные требования.
Примечания
1. Термин "квалифицирован" используют для обозначения соответствующего статуса.
2. Квалификация может распространяться на работников, продукцию, процессы или системы.
Пример
Процесс квалификации аудиторов, процесс квалификации материала.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
процесс квалификации
Процесс демонстрации возможности объекта выполнять установленные требования.
Примечание
Для обозначения этого процесса иногда используется термин «квалификация».
[ИСО 8402-94]
процесс квалификации
валидация
Процесс демонстрации возможностей объекта выполнять установленные требования.
[МУ 64-01-001-2002]Тематики
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
Обобщающие термины
- термины, связанные с качеством
EN
3.8.6 процесс квалификации (qualification process): Процесс (3.4.1) демонстрации способности выполнить установленные требования (3.1.2).
Примечания
1 Термин «квалифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
2 Квалификация может распространяться на работников, продукцию (3.4.2), процессы или системы (3.2.1).
Пример - Процесс квалификации аудиторов, процесс квалификации материала.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.8.6 процесс квалификации (qualification process): Процесс (3.4.1) демонстрации способности выполнить установленные требования (3.1.2).
Примечания
1 Термин «квалифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
2 Квалификация может распространяться на работников, продукцию (3.4.2), процессы или системы (3.2.1).
Пример- Процесс квалификации аудиторов, процесс квалификации материала.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.61 процесс квалификации (qualification process): Процесс демонстрации способности выполнить установленные требования.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualification process
-
8 greenhouse gas source
2.2 источник парниковых газов (greenhouse gas source): Материальный объект или процесс, выбрасывающие ПГ в атмосферу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа
2.2 источник парниковых газов (greenhouse gas source): Материальный объект или процесс, выбрасывающие ПГ в атмосферу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-2-2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на уровне проекта оригинал документа
2.2 источник парниковых газов (greenhouse gas source): Материальный объект или процесс, выбрасывающие ПГ в атмосферу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа
9.2.1 источник парниковых газов (greenhouse gas source): Материальный объект или процесс, выбрасывающие парниковые газы в атмосферу.
[ИСО 14064-1:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > greenhouse gas source
-
9 measurement process
процесс измерения
Совокупность операций, проводимых с целью определения значения величины.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
EN
3.10.2 процесс измерения (measurement process): Совокупность операций, проводимых с целью определения значения величины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.2 процесс измерений (measurement process): Совокупность операций, необходимых для определения значения физической величины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10012-2008: Менеджмент организации. Системы менеджмента измерений. Требования к процессам измерений и измерительному оборудованию оригинал документа
3.10.2 процесс измерения (measurement process): Совокупность операций, проводимых с целью определения значения величины.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.76 процесс измерения (measurement process): Совокупность операций для определения значения величины.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measurement process
-
10 model development process
3.48 процесс разработки модели (model development process): Процесс получения и создания экземпляров моделей на различных фазах моделирования предприятия.
Примечание - Это достигается:
a) выводом и созданием экземпляров моделей для применения компонентов по результатам идентификации домена, определения понятия (концепции), определения технических условий и внедрения фаз описания при моделировании предприятия;
b) реализацией модели описания внедрения как операционной модели домена и
c) разработкой моделей определения вывода из эксплуатации операционных моделей домена.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.125 процесс разработки модели (model development process): Процесс получения и создания экземпляров моделей на различных фазах моделирования предприятия.
Примечание - Это достигается:
a) выводом и созданием экземпляров моделей для применения компонент по результатам идентификации домена, определения понятия (концепции), определения технических условий и внедрения фаз описания при моделировании предприятия;
b) реализацией модели описания внедрения как операционной модели домена и
c) разработкой моделей определения вывода из эксплуатации операционных моделей домена.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > model development process
-
11 system reader (task)
процесс системного ввода
Системный процесс, предназначенный для автоматического ввода в систему обработки информации пакета заданий через назначенное этому процессу устройство ввода-вывода.
Примечание
Процесс системного ввода в некоторых системах обработки информации интерпретирует предложения языка управления заданиями.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
System reader (task)
Системный процесс, предназначенный для автоматического ввода в систему обработки информации пакета заданий через назначенное этому процессу устройство ввода-вывода.
Примечание. Процесс системного ввода в некоторых системах обработки информации интерпретирует предложения языка управления заданиями
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > system reader (task)
-
12 evaluation process
процесс оценки
Процесс оценки охватывает все готовящиеся и состоявшиеся Игры. Он проводится как до Игр, так и по их завершении, и является частью выполняемой МОК управленческой и вспомогательной деятельности. Однако лишь оценка, осуществляемая по завершении Игр, обеспечивает целостную картину Игр и позволяет сделать окончательные выводы. Чрезвычайно важно анализировать все аспекты Игр на этой важной стадии и определять главные уроки для последующих Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
evaluation process
Evaluation process spans across all Games editions. It is conducted in both pre-Games and post-Games phases, and is incorporated into the management and assistance activities performed by the IOC. However, only the evaluation conducted in the post-Games phase provides the complete picture of the Games and allows for final conclusions to be drawn. It is critical to analyze all aspects of the Games at this important stage and identify the key lessons for subsequent Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
3.1 процесс оценки (evaluation process): Действия по всем видам верификации и валидации проекта, в том числе выбранные методы и регистрация полученных результатов.
Примечание - Выражение «процесс оценки» в настоящем стандарте использовано в качестве синонима выражения «процесс верификации и валидации».
Источник: ГОСТ Р ИСО 11064-7-2010: Эргономическое проектирование центров управления. Часть 7. Принципы оценки оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > evaluation process
-
13 ignition
воспламенение
Пламенное горение вещества, инициированное источником зажигания и продолжающееся после его удаления.
[ ГОСТ 12.1.044-89]
воспламенение
Начало пламенного горения под действием источника зажигания.
[ ГОСТ 12.1.033-81]
[СТ СЭВ 383-87]
воспламенение
Возгорание материала
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
вспышка
Быстрое сгорание газопаровоздушной смеси над поверхностью горючего вещества, сопровождающееся кратковременным видимым свечением.
[ ГОСТ 12.1.044-89]
вспышка
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- пожарная безопасность
- электротехника, основные понятия
EN
загорание
Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба.
[ ГОСТ 12.1.033-81]Тематики
EN
FR
зажигание
возгорание
воспламенение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
запал
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
3.1 источник зажигания (ignition): Источник энергии, вызывающий горение.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60332-1-3-2007: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 1-3. Испытание на нераспространение горения одиночного вертикально расположенного изолированного провода или кабеля. Проведение испытания на образование горящих капелек/частиц оригинал документа
3.2 возгорание (ignition): Начало горения.
Источник: ГОСТ Р 12.4.234-2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от термических рисков электрической дуги. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 источник зажигания (ignition): Источник энергии, вызывающий горение.
3.3 воспламенение (ignition): Процесс во время проведения испытания, при котором:
- давление, измеренное в закрытом сосуде (например, сферический сосуд вместимостью 20 дм3) после воспламеняющего искрового разряда возрастет не менее чем на 0,2 бар; или
- пламя, наблюдаемое в открытой трубке (например, трубке Хартмана) распространяется не менее чем на 6 см от искрового разряда.
Источник: ГОСТ Р 54745-2011: Взрывоопасные среды. Часть 20-2. Характеристики материалов. Методы испытаний горючей пыли оригинал документа
3.4 воспламенение (ignition): Инициирование горения.
Источник: ГОСТ Р 54019-2010: Испытания на пожароопасность. Часть 2-20. Основные методы испытаний раскаленной проволокой. Испытание на воспламеняемость от спирально намотанной проволоки. Испытательное оборудование, методы и руководство проведения испытания оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ignition
-
14 system writer (task)
процесс системного вывода
Системный процесс, предназначенный для автоматического вывода определенной части результатов выполнения заданий наряду с сообщениями управляющей программы через назначенное этому процессу устройство ввода-вывода.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
System writer (task)
Системный процесс, предназначенный для автоматического вывода определенной части результатов выполнения заданий наряду с сообщениями управляющей программы через назначенное этому процессу устройство ввода-вывода
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > system writer (task)
-
15 management process
процесс управления
Общий объем непрерывных взаимосвязанных действий или функций в рамках организации.
[ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]Тематики
EN
3.5.1 процесс менеджмента (management process): Процесс выполнения установленного законодательства, политики и стандартов, необходимый для управления органом местного самоуправления (3.4) и надзора за ним.
Источник: ГОСТ Р 52614.4-2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в органах местного самоуправления оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > management process
-
16 welding process
процесс сварки
Процесс соединения материалов с нагревом их до определенных температур, как с применением давления и присадочного металла, так и без них.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
3.2 процесс сварки (welding process): В настоящем стандарте использованы процессы сварки, перечень и определения которых приведены в ИСО 857-1, и система нумерации процессов сварки по ЕН ИСО 4063.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15607-2009: Технические требования и аттестация процедур сварки металлических материалов. Общие правила оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > welding process
-
17 coding process
процесс кодирования
Процесс, который принимает на входе полностью или частично источник изображения и выдает на выходе кодированный поток.
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coding process
-
18 data manipulation process
2.31 процесс манипулирования данными (data manipulation process): Процесс, семантика которого установлена правилами манипулирования данными в системе моделирования данных.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > data manipulation process
-
19 design process
3.3 процесс проектирования (design process): Процесс преобразования функциональных и технических требований в технические характеристики и показатели, необходимые для разработки, производства, контроля и испытаний продукции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13880-2010: Перспективные производственные технологии. Содержание и порядок составления технических требований для предприятий нефтяной и газовой промышленности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > design process
-
20 direct ignition
3.17 процесс горения (direct ignition): Процесс горения горючей смеси непосредственно в основной горелке без использования источника воспламенения.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > direct ignition
См. также в других словарях:
процесс — 4.25 процесс (process): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующих входы в выходы. [ИСО 9000:2005] Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Процесс загрузки Linux — представляет собой действия, посредством которых приводятся в состояние готовности операционные системы на основе Linux. Этот процесс во многом схож с загрузкой BSD и других Unix подобных систем, от которых он и происходит. Содержание 1 Общий… … Википедия
Процесс Синявского и Даниэля — Процесс Синявского и Даниэля судебный процесс против писателей А. Д. Синявского и Ю. М. Даниэля. Длился с осени 1965 года по февраль 1966 года. Вёл процесс председатель Верховного Суда РСФСР Л. Н. Смирнов.… … Википедия
Процесс Клауса — Процесс Клауса процесс каталитической окислительной конверсии сероводорода. Источник сероводорода природные и промышленные. Природными источниками являются месторождения нефти и газа, вулканическая деятельность, разложение биомассы и т.д.… … Википедия
Источник вечного наслаждения (книга) — Источник вечного наслаждения Др. названия: Кришна, Верховная Личность Бога Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead … Википедия
Процесс контролирующий — – процесс, кинетика которого определяет скорость коррозии. [ГОСТ 5272 68] Процесс контролирующий – процесс, скорость которого определяет скорость коррозии бетона или арматуры. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ПРОЦЕСС 193-х — ( Большой процесс ), крупнейший политический процесс 1870 х гг. над революционерами народниками участниками хождения в народ (арестовано и привлечено к дознанию свыше 4000 чел.). Проходил 18.10.1877 23.1. 1878 в Санкт Петербурге в Особом… … Русская история
Процесс квалификации — (qualification process): процесс демонстрации способности выполнить установленные требования. Примечания 1. Термин квалифицирован используют для обозначения соответствующего статуса. 2. Квалификация может распространяться на работников, продукцию … Официальная терминология
процесс кодирования — Процесс, который принимает на входе полностью или частично источник изображения и выдает на выходе кодированный поток. [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN coding process … Справочник технического переводчика
Процесс присоединения России к Всемирной торговой организации (ВТО) — $(document).ready(function(){ rianplayer( mediaPlayer 485602756 ).setup({ width: 640, height: 360, modes : [ { type: flash , src: http://cdn11.img22.ria.ru/i/swf/rian media player/MediaPlayer.swf , config: { id: 44487146 , sourceId: 44487146 ,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Процесс групповой технологический — – технологический процесс изготовления группы изделий с разными конструктивными, но общими технологическими признаками. [ГОСТ 3.1109 82] Рубрика термина: Технологии Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов