-
81 signal passage
English-Russian dictionary of telecommunications > signal passage
-
82 passage of signal
English-Russian dictionary of telecommunications > passage of signal
-
83 signal passage
-
84 zero passage
-
85 signal passage
прохождение сигнала
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > signal passage
-
86 signal routing
прохождение сигнала, путь прохождения сигналасм. тж. signalАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > signal routing
-
87 signal read-through
Большой англо-русский и русско-английский словарь > signal read-through
-
88 signal read-through
-
89 round trip
English-Russian dictionary of modern telecommunications > round trip
-
90 breadth first traversal
English-Russian information technology > breadth first traversal
-
91 round trip
English-Russian dictionary of Information technology > round trip
-
92 signal passage over stage
English-Russian dictionary of telecommunications > signal passage over stage
-
93 transmission
[trænz'mɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: коробка передач, передаточный, пропускание, радиопередача, трансляция, трансмиссия, пересылка, препровождение ( документа)2) Компьютерная техника: цикл передачи3) Авиация: главный редуктор4) Морской термин: передача энергии5) Медицина: просвечивание6) Военный термин: трансмиссия (напр. танка), св передача, силовая передача7) Техника: коробка скоростей, коэффициент пропускания, коэффициент прохождения, передаваемые данные, передаваемый сигнал, передача, привод, прохождение сигнала, прохождение сигнала, распространение (волны)8) Математика: передающий, телепередача, трансляционный, электропередача9) Юридический термин: дальнейшая отсылка, отсылка к праву третьей страны (в коллизионном праве), передача дела в другую инстанцию, (пере)уступка (прав, имущества), переуступка (прав, имущества)10) Лесоводство: (e.g. of light) пропускание11) Металлургия: пропускание (напр. излучени), прохождение (напр. частиц)12) Телекоммуникации: логический элемент передачи, передающий элемент ПЗС, передающий элемент прибора с зарядовой связью, процесс передачи сигналов, изображений, сообщений или иных данных из одной точки в другую13) Электроника: передаваемая информация, передаваемая программа, передаваемое сообщение14) Вычислительная техника: прохождение (напр. сигнала)15) Нефть: перекачивание, транспортировка16) Связь: отправка17) Метрология: прохождение (частиц)18) Экология: перенос19) Деловая лексика: передача сообщения20) Бурение: зубчатая передача21) Нефтегазовая техника перекачка22) Микроэлектроника: трансмиссионный23) Полимеры: пропускание (напр, света, излучения)25) юр.Н.П. наследственная трансмиссия (as in civil law countries), трансмиссия (international law)26) Общая лексика: передача (крутящего момента)27) Макаров: действующий в проходящем свете, действующий в проходящих лучах, передача (в механике), коэффициент пропускания (в процентах), передача (вид излучения), пропускание (излучения), передача (информации, излучения), передача (механизм передачи движения), передача (напр. информации), просвечивающий (напр. о микроскопе), пропускание (напр. света), светосила (спектрометра), прохождение (частиц)28) Безопасность: передача (сигналов), прохождение (сигналов)29) Энергосистемы: передача электроэнергии30) Нефть и газ: транспортно-посредническое предприятие31) Газовые турбины: передача (напр., тепла) -
94 propagation
[ˌprɒpə'geɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: проповедь, размножение2) Морской термин: расширение3) Медицина: воспроизводство, репродукция (напр. вирусов), воспроизведение, распространение (напр. инфекции)4) Военный термин: последовательное взрывание детонацией на расстоянии5) Техника: передача (сигнала), продвижение (напр. доменов), развитие (трещины), прохождение (напр. сигнала)6) Строительство: разведение7) Математика: пропаганда, распространение8) Металлургия: развитие (напр. трещины)9) Психология: передача (импульсов), распространение (слухов, идей)10) Радио: прохождение радиоволн11) Иммунология: выращивание, культивирование13) Охрана труда: распространение (аварии, газа)14) Автоматика: пропускание, распространение (напр. волн, сигналов), развитие (напр. трещины в материале)15) Робототехника: передача полномочий (напр. между узлами сети ЭВМ)16) Психоанализ: распространение (слухов, идей)17) Макаров: распространение (звука, света, тепла), размножение (ошибок, отказов), развитие (распространение), прохождение (сигнала), продолжение (цепи), передача от поколения к поколению (черты и т.п.), передача по наследству (черты и т.п.)18) Безопасность: передача (напр. полномочий), продвижение (напр. полномочий) -
95 propagation
- распространение (волн)
- распространение (волн и т. д.)
- распределение
- прохождение (сигнала)
прохождение (сигнала)
Процесс передачи сигнала через приемопередающее и оконечное оборудование, в котором из-за собственных аппаратных шумов, нелинейности АЧХ и ФЧХ возникают искажения сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
распространение (волн и т. д.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
распространение (волн)
Процесс передачи электромагнитной энергии на расстояние с помощью радиоволн. На условия распространения влияют свойства передающей среды, которая может вызывать отражение волн от различных препятствий, дифракцию, рефракцию, рассеяние на неоднородностях в атмосфере и ряд других явлений, приводящих к ослаблению сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > propagation
-
96 proliferation
пролиферация
Размножение клеток - увеличение числа клеток (в ткани, культуре), происходящее путем митотических делений; по мере дифференцировки, а также старения клеток в организме интенсивность П. снижается (т.е. увеличивается интервал между митозами), а некоторые дифференцированные клетки (например, нейроны) полностью теряют способность к П.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
прохождение сигнала
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
размножение сигнала
быстрое распространение волн
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > proliferation
-
97 passage
̈ɪˈpæsɪdʒ I
1. сущ.
1) а) прохождение, переход, проезд, проход;
переезд б) рейс, поездка to book one's passage, pay one's passage, take one's passage ≈ взять билет на пароход rough passage ≈ переезд, переход по бурному морю passage days ≈ дни, проведенные в море в) перелет( птиц) г) ход, течение( событий, времени)
2) а) коридор, пассаж;
галерея;
передняя б) дорога, перевал, переправа, проход, путь в) вход, выход;
право прохода г) анат. проход, проток obstruction nasal passages ≈ заложенность носоглотки
3) а) происшествие, событие, эпизод б) мн. разговор;
стычка в) место, отрывок( из книги и т. п.), муз. пассаж
4) а) переход, превращение б) проведение, утверждение( закона) ∙ passage of arms, passage at arms ≈ стычка, столкновение
2. гл. совершать переезд;
пересекать (море, канал и т. п.) II гл.
1) принимать вправо/влево, двигаться боком (о лошади или всаднике)
2) заставлять (лошадь) принимать вправо/влево прохождение;
проход, ход;
переход;
проезд - the * of vehicles рпоезд автомобилей - the * of the herrings ход сельди - the * of the shuttle ход челнока - the old bridge is not strong enough to allow the * of heavy vehicles старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжелые грузовики перелет (птиц) - a bird of * перелетная птица;
перекати-поле( о человеке) (техническое) доступ, ход - to allow for air * обеспечить доступ воздуха переезд, рейс;
поездка по морю или на самолете - rough * тяжелый перелет;
переход по бурному морю;
трудное плавание плата за проезд( на пароходе, самолете) ;
прово на проезд - free * бесплатный проезд( по морю, по воздуху) - to book one's * взять билет на пароход - to work one's * отработать свой проезд на пароходе - can you give me a * in your boat? вы не можете перевезти меня? - he was too poor to afford the * он был слишком беден, чтобы оплатить дорогу путь, дорога;
проход (через что-либо) - a * through a thicket проход через чащу - to force a * through a crowd прокладывать (себе) путь через толпу перевал;
переправа - these mountains have few *s перевалов в этих горах мало коридор, передняя - outdoor * (спортивное) коридор для выплывания - the wind sent a dismal note through the long *s в длинных коридорах уныло завывал ветер пассаж;
галерея (техническое) канал;
тракт - flow * трубопровод - heat * теплопровод вход, выход;
проход, проезд - a * into a bay вход в бухту - no * this way! проезд закрыт!, прохода нет! - a street that has no * out глухой переулок, тупик право прохода, проезда - he was refused * его не пустили (техническое) прохождение;
проход - * of cards поток перфокарт - planetary * пролет планеты - apogee * прохождение апогея (физическое) переход - * of electron переход электрона ход, течение - the * of time ход времени - the * of events ход событий переход (из одного состояния в другое), превращение - the * of bodies from the solid to the liquid state переход из твердого состояния в жидкое - this text-book makes an easy * to reading newspapers этот учебник облегчает переход к чтению газет отрывок, часть, место ( в книге, статье) - an obscure * непонятное место - his paper contains brilliant *s в его докладе есть блестящие места - a collection of *s from the best English writers собрание отрывков из произведений лучших английских писателей разговор, обмен любезностями - *s of confidence взаимные признания - to have stormy *s with smb. иметь крупный разговор с кем-либо одобрение, проведение, утверждение ( закона) - the * of the bill can hardly be expected this session законопроект вряд ли будет принят на этой сессии (редкое) эпизод;
период - a * of gloom приступ меланхолии (редкое) проходящие, прохожие - the street lay empty of * на улице не было прохожих (редкое) равномерная поступь лошади (анатомия) проход, проток - the bile * желчный проток - back * (сленг) зад, задний проход (биология) перенос - * of blood кровотечение - * of urine мочеиспускание (медицина) отхождение кала > * of arms (военное) схватка, бой;
столкновение, стычка > the most interesting part of the debate was the * of arms between the Prime Minister and the backbenchers самой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками принимать вправо или влево, двигаться боком (конный спорт) ~ перелет (птиц) ;
bird of passage перелетная птица (тж. перен.) bird of ~ перелетная птица to book (или to pay, to take) one's ~ взять билет на пароход ~ pl разговор;
стычка;
to have stormy passages (with smb.) иметь крупный разговор (с кем-л.) passage вход, выход;
право прохода;
no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись) ;
he was refused a passage его не пропустили navigable ~ судоходный путь passage вход, выход;
право прохода;
no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись) ;
he was refused a passage его не пропустили outer ~ внешний проход passage вход, выход;
право прохода;
no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись) ;
he was refused a passage его не пропустили ~ запись ~ заставлять (лошадь) принимать вправо или влево ~ коридор, пассаж;
галерея;
передняя ~ место, отрывок (из книги и т. п.) ~ муз. пассаж ~ переезд;
рейс (морской или воздушный) ;
поездка (по морю) ;
a rough passage переезд, переход по бурному морю ~ переезд ~ перелет (птиц) ;
bird of passage перелетная птица (тж. перен.) ~ переход, превращение ~ переход ~ принимать вправо или влево, двигаться боком (о лошади или всаднике) ~ принятие, прохождение через законодательный орган( о законе, резолюции и т.п.) ~ проведение, утверждение (закона) ~ происшествие, событие, эпизод ~ проход, проезд ~ проход ~ прохождение;
проход, проезд, переход ~ прохождение ~ путь, дорога, проход, перевал, переправа ~ pl разговор;
стычка;
to have stormy passages (with smb.) иметь крупный разговор (с кем-л.) ~ рейс ~ совершать переезд;
пересекать (море, канал и т. п.) ~ ход, течение (событий, времени) ~ days мор. дни, проведенные в море;
passage of (или at) arms стычка, столкновение ~ days мор. дни, проведенные в море;
passage of (или at) arms стычка, столкновение ~ переезд;
рейс (морской или воздушный) ;
поездка (по морю) ;
a rough passage переезд, переход по бурному морю rough: ~ бурный( о море) ;
резкий( о ветре) ;
суровый( о климате, погоде) ;
rough passage переезд по бурному морю signal ~ вчт. прохождение сигнала -
98 round trip
[ˌraʊnd'trɪp]1) Общая лексика: круиз, поездка в оба конца, поездка туда и обратно, турне2) Авиация: круговой маршрут полёта3) Военный термин: полёт по замкнутому маршруту4) Техника: билет на проезд туда и обратно, полёт "туда-обратно"5) Железнодорожный термин: оборот6) Автомобильный термин: круговая езда7) Горное дело: рейс в оба конца8) Лесоводство: полный рейс (туда и обратно)9) Радио: передача сигнала туда и обратно10) Телекоммуникации: прохождение сигнала туда и обратно11) Физика: возвратно-поступательное перемещение12) Электроника: двойное прохождение сигнала в прямом и обратном13) Вычислительная техника: полный обход (дерева поиска)14) Нефть: СПО, рейс, рейс инструмента, спуско-подъем, спускоподъемная операция (подъём инструмента, смена долота, опорожнение колонковой трубы и спуск инструмента на забой), спускоподъемный рейс15) Транспорт: кругорейс16) Реклама: билет туда и обратно17) Деловая лексика: круговой рейс, рейс туда и обратно18) Путешествия: путешествие туда и обратно20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: рейс инструмента, спуско - подъем инструмента, спуско-подъём21) Нефтегазовая техника спуско-подъёмные операции22) Нефтепромысловый: спуско-подъёмная операция (operation)23) Макаров: цикл возвратно-поступательного движения, круиз (и т.п.), турне (и т.п.)24) Золотодобыча: ходка (самосвала), ходка25) Нефть и газ: операция спуска-подъёма бурильного инструмента, операция спуска-подъёма колонны, RIH/POOH -
99 Durchgangsprüfung
сущ.1) радио. испытание (цепи) на прохождение (сигнала), испытание целости цепи2) изм. испытание целости цепи, испытание цепи на прохождение (сигнала) -
100 passage
[̈ɪˈpæsɪdʒ]passage перелет (птиц); bird of passage перелетная птица (тж. перен.) bird of passage перелетная птица to book (или to pay, to take) one's passage взять билет на пароход passage pl разговор; стычка; to have stormy passages (with smb.) иметь крупный разговор (с кем-л.) passage вход, выход; право прохода; no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись); he was refused a passage его не пропустили navigable passage судоходный путь passage вход, выход; право прохода; no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись); he was refused a passage его не пропустили outer passage внешний проход passage вход, выход; право прохода; no passage проезд закрыт, прохода нет (надпись); he was refused a passage его не пропустили passage запись passage заставлять (лошадь) принимать вправо или влево passage коридор, пассаж; галерея; передняя passage место, отрывок (из книги и т. п.) passage муз. пассаж passage переезд; рейс (морской или воздушный); поездка (по морю); a rough passage переезд, переход по бурному морю passage переезд passage перелет (птиц); bird of passage перелетная птица (тж. перен.) passage переход, превращение passage переход passage принимать вправо или влево, двигаться боком (о лошади или всаднике) passage принятие, прохождение через законодательный орган (о законе, резолюции и т.п.) passage проведение, утверждение (закона) passage происшествие, событие, эпизод passage проход, проезд passage проход passage прохождение; проход, проезд, переход passage прохождение passage путь, дорога, проход, перевал, переправа passage pl разговор; стычка; to have stormy passages (with smb.) иметь крупный разговор (с кем-л.) passage рейс passage совершать переезд; пересекать (море, канал и т. п.) passage ход, течение (событий, времени) passage days мор. дни, проведенные в море; passage of (или at) arms стычка, столкновение passage days мор. дни, проведенные в море; passage of (или at) arms стычка, столкновение passage переезд; рейс (морской или воздушный); поездка (по морю); a rough passage переезд, переход по бурному морю rough: passage бурный (о море); резкий (о ветре); суровый (о климате, погоде); rough passage переезд по бурному морю signal passage вчт. прохождение сигнала
См. также в других словарях:
прохождение (сигнала) — Процесс передачи сигнала через приемопередающее и оконечное оборудование, в котором из за собственных аппаратных шумов, нелинейности АЧХ и ФЧХ возникают искажения сигнала. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый… … Справочник технического переводчика
прохождение сигнала — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN signal passageproliferation … Справочник технического переводчика
частица узнавания сигнала — signal recognition particle частица узнавания сигнала. Рибонуклеиновая частица, локализованная на мембране, обеспечивающая прохождение через мембрану секретируемых полипептидов, содержащих сигнальную последовательность <leader sequence… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
частица узнавания сигнала — Рибонуклеиновая частица, локализованная на мембране, обеспечивающая прохождение через мембрану секретируемых полипептидов, содержащих сигнальную последовательность; Ч.у.с. представляет собой структуру овальной формы длиной 23 24 нм и шириной 5 6… … Справочник технического переводчика
проверка — 2.9 проверка [аудит]: Систематическая и объективная деятельность по оценке выполнения установленных требований, проводимая лицом (экспертом) или группой лиц, независимых в принятии решений. Источник: ГОСТ Р 52549 2006: Система управления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 28816-90: Аппаратура каналообразующая телеграфная с временным разделением каналов. Методы измерений электрических параметров — Терминология ГОСТ 28816 90: Аппаратура каналообразующая телеграфная с временным разделением каналов. Методы измерений электрических параметров оригинал документа: 4. Измерение затухания ассиметрии 4.1. Проведение измерений Измерения проводят на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 4 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа: ALOHA [ALOHA slotted]:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 24214-80: Связь громкоговорящая. Термины и определения — Терминология ГОСТ 24214 80: Связь громкоговорящая. Термины и определения оригинал документа: 29. Абонент громкоговорящей связи Абонент Лицо, пользующееся громкоговорящей связью Определения термина из разных документов: Абонент громкоговорящей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Делитель частоты — электронное устройство, уменьшающее в целое число раз частоту подводимых к нему периодических колебаний. Д. ч. используют в Синтезаторах частоты, кварцевых и атомных часах, в телевизионных устройствах синхронизации генераторов развёрток,… … Большая советская энциклопедия
Катушка Пупина — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. У этого термина существуют и другие значения, см. Катушка (значения). Катушка Пупина катушка… … Википедия
Вега-312 — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Радиола Вега 312 … Википедия