-
1 prosić się
проситися -
2 проситься
попроситься проситися, попроситися, прохатися, попрохатися, благатися; см. Попроситься. [У Макухах дяк умер, - оженись та й просися на його місце (М. Вовч.). Просилися злидні на три дні (Номис). Признання прохалось на волю з переповнених грудей (Коцюб.). Став прохаться на ніч (Рудч.). Скільки благалося благословення (М. Вовч.)]. -ться в отпуск, в отставку - проситися в відпустку, на відставку. -ситься (просить помилования) - проситися. [«Кричав? прохав пощади?» - О, просився! (Куліш)]. Об этом не -сится - цього не просять. Так и -сится с языка, на полотно - так і проситьєя з язика, на полотно. Просящий - хто просить, прохає, благає; прохащий. Не -щий (сущ.) - непроха.* * *проси́тися, проха́тися -
3 housebroke
adj1) розм. привчений (про кошеня, цуценя)2) жарт. привчений проситися (про дитину)* * *I = housebroken1; past, p. p. від housebreak II = housebroken2; a1) привчений (про щеня, кішку); привчений проситися ( про дитину)2) aмep. благопристойний; смирний -
4 запроситься
(начать проситься) почати (стати) проситися, (успешно) впроситися. -сился в избу - став проситися до хати; впросився до хати.* * *запроси́тися, -прошу́ся, -про́сишся; поча́ти проси́тися -
5 ask out
-
6 housebreak
I ['hausbreik] v(house-broke; housebroken) здійснювати крадіжку зі зломом; грабувати квартириII [`hausbreik] vпривчати ( проситися) ( домашню тварина) -
7 housebroken
adj1) розм. привчений (про кошеня, цуценя)2) жарт. привчений проситися (про дитину)* * *I = housebroke II = housebroke -
8 train
1. n1) поїзд, потяг; составboat train — поїзд, узгоджений з розкладом пароплавів
down train — поїзд, який іде з Лондона (з великого міста)
up train — поїзд, що йде у Лондон (у велике місто)
the morning (the night) train — ранковий (нічний) поїзд
wild train — поїзд, що йде не за розкладом
to make (to catch, to nick) the train — устигнути на поїзд
to take the train — сісти у поїзд, поїхати поїздом
2) процесія, кортеж3) караван4) військ. обоз5) почет; натовп (шанувальників)6) ланцюг, ряд, низка (подій)7) шлейф (сукні)8) хвіст (павича)9) наслідок, результат10) pl військ. тили12) військ. наводка за азимутом14) послідовний ряд15) мет. прокатний стан16) тех. зубчаста передачаtrain bombing — військ. серійне бомбометання
train butcher — амер. рознощик у поїзді
train officer — військ. начальник ешелону
train service — зал. служба руху
gravy train — амер., розм. тепленьке місце, «годівниця»
2. v1) розм. їхати поїздом3) принаджувати, заманювати4) виховувати; учити; привчати (до чогось)6) тренувати (ся)to train for a boxing match — тренувати (ся) перед матчем з боксу
9) військ. наводити за азимутом* * *I [trein] n1) потяг; складboat train — потяг, узгоджений з розкладом пароплавів
goods /freight/ train — вантажний /товарний/ состав
local /branchline/ train — місцевий потяг
slow /stopping/ train — потяг, що йде зі всіма зупинками
relief [excursion] train — додатковий [туристичний]потяг
the morning [the night] train — уранішній [нічний]поїзд
the 2:15 train — потяг, що відходить в 2:15
wild train — потяг, що йде не за розкладом
to travel by train — їхати або їздити поїздом
to board /to take/ the train — сісти в потяг, поїхати потягом
to lose /to miss/ one's train — запізнитися на потяг
to make /to catch, to nick/ the train — поспішити на потяг
the train is in — потяг прийшов; трактор з причіпом
2) процесія, кортеж3) караванa train of camels — караван верблюдів; війск. обоз ( baggage train wagon train)
4) свита, натовп (шанувальників, поклонників)a staff of 80 in smb's train — свита у складі 80 чоловік
5) ряд, ланцюг, низкаa train of misfortunes — ланцюг нещасть; смуга невдач
a train of words — ряд слів; хід ( думок)
to follow the train of smb 's thoughts — стежити за ходом чиєїсь думки
to lose the train of smb 's thought — втратити нитку чиїхось міркувань; хід, розгортання, розвиток ( подій)
it was already in fair train to develop party out of faction — все йшло до перетворення фракції на партію
6) шлейф, трен ( плаття); хвіст (павич, шлейф); хвіст (комети, метеор)7) наслідокin the train of — в результаті, унаслідок
the war brought famine and disease in its train — війна принесла з собою голод, хвороби
the ruins that they left in their train — розвалини, які вони залишили за собою; результати
to write in the train of NN's study — йти ( у своїй книзі) шляхом, прокладеним дослідженнями NN
8) pl війск. тили9) війск. азимут ( знаряддя); наводка за азимутом10) cпeц. серія (хвиль, коливань)wave train — фiз. цуг /серія/ хвиль; послідовний ряд
11) метал. прокатний стан12) тex. зубчата передача; система важелів13) війск. запав14) полюв. приманка ( у вигляді покладених один за одним шматочкі)15) icт. алюр ( коняки)••in train — у готовності, напоготів
to put /to set/ things in train — готувати до дії
gravy train — aмep.; cл. "годівниця", тепленьке містечко
II [trein] vto ride the gravy train — aмep.; cл. дістати тепленьке містечко; загрібати бариші
to train from York to Leeds — їхати ( поїздом) з Йорка в Лідс
2) aмep. ( with) водити компанію; зв'язатися (з ким-н.)3) волочити, тягнути; волочитися, тягнутися4) icт. притягати, заманюватиIII [trein] v1) виховувати, вчити, привчати (до чого-н.); to train a child виховувати дитинуto train smb 's taste — виховувати чий-н. смак
trained to obedience — привчений до слухняності; привчати (дитину, домашню тварину) проситися
2) навчати, готувати (що-н.); to train a girl in nursing навчати дівчину догляду за хворимиto train hospital nurses [airmen, botanists] — готувати медичних сестер [льотчиків, ботаніків]
to train smb for the stage [for the diplomatic service, for the army] — готувати кого-н. для виступів на сцені [для дипломатичної служби, до армії]
to train smb for the navy /to serve in the navy/ — готувати кого-н. до флотської служби
this school trained many good officers — з цієї школи випустилось багато хороших офіцерів; вчитися, навчатися, готуватися
to train for priesthood — готуватися стати священиком, готуватися до кар'єри священика
3) ( for) тренуватиto train smb for a contest [for a championship] — готувати кого-н. до змагання [до чемпіонату]; тренуватися
to train for a boatrace [for a boxing matçhˌ for a mountain-çlimbing] — тренуватися перед гонками на човнах[матчем з боксу, сходженням на гору]
4) дресирувати ( тварин); об'їжджати ( коня)to train dogs to catch hares — навчати собак ( ловлі) на зайців
5) caд. формувати ( дерев); направляти ( ріст рослин)6) війск. (on, upon) наводити за азимутомhe had trained his news camera on celebrities for 40 years — образн. протягом 40 років він тримав знаменитостей під прицілом своєї кінокамери
-
9 want
1. nwant of common sense — відсутність (брак) здорового глузду; легковажність
want of judgement — необачне (необмірковане) рішення
3) звич. pl потреби, бажання4) нужда, бідністьto be reduced to (to fall into) want — зубожіти, дійти до убозтва
want ad — амер., розм. оголошення у відділі попиту і пропозиції (особл. робочої сили)
2. v1) хотіти, бажатиI want you to come — я хочу, щоб ви прийшли
2) не вистачати, бракувати, зазнавати нестачі (чогось)it wants twenty minutes to five — за двадцять (хвилин) до п'ятої (години)
4) бідувати; жити в нужді5) вимагати, викликати; хотіти бачити (когось)want in — розм. хотіти зайти; проситися у приміщення
want out — розм. хотіти вийти
want to make something of it? — розм. ну і що з того?, а тобі яке діло?
* * *[wont]v1) хотіти, бажати; жадати2) відчувати нестачу ( у чомусь); бракувати3) мати потребу, відчувати нестачу, потребу (у чомусь, у комусь)"want help" — мop. потребую допомоги ( сигнал); бідувати; жити в нужді
5) бути потрібним, необхідним -
10 want in
phr vхотіти увійти; проситися в приміщення -
11 ask out
-
12 housebreak
I ['hausbreik] v(house-broke; housebroken) здійснювати крадіжку зі зломом; грабувати квартириII [`hausbreik] vпривчати ( проситися) ( домашню тварина) -
13 housebroke
I = housebroken1; past, p. p. від housebreak II = housebroken2; a1) привчений (про щеня, кішку); привчений проситися ( про дитину)2) aмep. благопристойний; смирний -
14 train
I [trein] n1) потяг; складboat train — потяг, узгоджений з розкладом пароплавів
goods /freight/ train — вантажний /товарний/ состав
local /branchline/ train — місцевий потяг
slow /stopping/ train — потяг, що йде зі всіма зупинками
relief [excursion] train — додатковий [туристичний]потяг
the morning [the night] train — уранішній [нічний]поїзд
the 2:15 train — потяг, що відходить в 2:15
wild train — потяг, що йде не за розкладом
to travel by train — їхати або їздити поїздом
to board /to take/ the train — сісти в потяг, поїхати потягом
to lose /to miss/ one's train — запізнитися на потяг
to make /to catch, to nick/ the train — поспішити на потяг
the train is in — потяг прийшов; трактор з причіпом
2) процесія, кортеж3) караванa train of camels — караван верблюдів; війск. обоз ( baggage train wagon train)
4) свита, натовп (шанувальників, поклонників)a staff of 80 in smb's train — свита у складі 80 чоловік
5) ряд, ланцюг, низкаa train of misfortunes — ланцюг нещасть; смуга невдач
a train of words — ряд слів; хід ( думок)
to follow the train of smb 's thoughts — стежити за ходом чиєїсь думки
to lose the train of smb 's thought — втратити нитку чиїхось міркувань; хід, розгортання, розвиток ( подій)
it was already in fair train to develop party out of faction — все йшло до перетворення фракції на партію
6) шлейф, трен ( плаття); хвіст (павич, шлейф); хвіст (комети, метеор)7) наслідокin the train of — в результаті, унаслідок
the war brought famine and disease in its train — війна принесла з собою голод, хвороби
the ruins that they left in their train — розвалини, які вони залишили за собою; результати
to write in the train of NN's study — йти ( у своїй книзі) шляхом, прокладеним дослідженнями NN
8) pl війск. тили9) війск. азимут ( знаряддя); наводка за азимутом10) cпeц. серія (хвиль, коливань)wave train — фiз. цуг /серія/ хвиль; послідовний ряд
11) метал. прокатний стан12) тex. зубчата передача; система важелів13) війск. запав14) полюв. приманка ( у вигляді покладених один за одним шматочкі)15) icт. алюр ( коняки)••in train — у готовності, напоготів
to put /to set/ things in train — готувати до дії
gravy train — aмep.; cл. "годівниця", тепленьке містечко
II [trein] vto ride the gravy train — aмep.; cл. дістати тепленьке містечко; загрібати бариші
to train from York to Leeds — їхати ( поїздом) з Йорка в Лідс
2) aмep. ( with) водити компанію; зв'язатися (з ким-н.)3) волочити, тягнути; волочитися, тягнутися4) icт. притягати, заманюватиIII [trein] v1) виховувати, вчити, привчати (до чого-н.); to train a child виховувати дитинуto train smb 's taste — виховувати чий-н. смак
trained to obedience — привчений до слухняності; привчати (дитину, домашню тварину) проситися
2) навчати, готувати (що-н.); to train a girl in nursing навчати дівчину догляду за хворимиto train hospital nurses [airmen, botanists] — готувати медичних сестер [льотчиків, ботаніків]
to train smb for the stage [for the diplomatic service, for the army] — готувати кого-н. для виступів на сцені [для дипломатичної служби, до армії]
to train smb for the navy /to serve in the navy/ — готувати кого-н. до флотської служби
this school trained many good officers — з цієї школи випустилось багато хороших офіцерів; вчитися, навчатися, готуватися
to train for priesthood — готуватися стати священиком, готуватися до кар'єри священика
3) ( for) тренуватиto train smb for a contest [for a championship] — готувати кого-н. до змагання [до чемпіонату]; тренуватися
to train for a boatrace [for a boxing matçhˌ for a mountain-çlimbing] — тренуватися перед гонками на човнах[матчем з боксу, сходженням на гору]
4) дресирувати ( тварин); об'їжджати ( коня)to train dogs to catch hares — навчати собак ( ловлі) на зайців
5) caд. формувати ( дерев); направляти ( ріст рослин)6) війск. (on, upon) наводити за азимутомhe had trained his news camera on celebrities for 40 years — образн. протягом 40 років він тримав знаменитостей під прицілом своєї кінокамери
-
15 want in
phr vхотіти увійти; проситися в приміщення -
16 выпрашиваться
выпроситься випрохуватися, випрохатися, випроситися.* * *несов.; сов. - в`ыпроситьсявипро́шуватися, ви́проситися, випро́хуватися, ви́прохатися -
17 испрашивать
испросить просити, випросити, прохати, випрохати чого и що в кого. -вать, -сить разрешение, кредиты - прохати, випрохати дозволу, кредитів. -сить (с мольбой) милость, помилование - виблагати ласку, помилування в кого. -сить место - випрохати місце (посаду). -сить разрешение переночевать - упроситися (редко припроситися), упрохатися на ніч до кого, (оффиц.) прохати дозволу переночувати десь. Испрашиваемый - проханий. -мые кредиты - прохані кредити. Испрошенный - випрошений, випроханий. -ные кредиты - випрохані кредити. -ться - проситися, прохатися.* * *несов.; сов. - испрос`ить(чего, что) проси́ти (прошу́, про́сиш), попроси́ти (чого, що); ( ходатайствовать) клопота́ти, -почу́, -по́чеш, ви́клопотати, -почу, -почеш (що); (сов.: получить) оде́ржати (що); см. выпрашивать -
18 напрашивать
напросить1) чего - напрошувати, напросити, напрохувати, напрохати, (о мног.) понапрош[х]увати чого. [Напросив цілу торбу (Лубенщ.)];2) кого - напрошувати, напросити, напрохувати, напрохати, накликати, накликати, (о мног.) понапрошувати, понапрохувати, понакликати кого; срв. Называть 6. [Понакликав гостей, а гостити нічим (Київ)]. Напрошенный -1) напрошений, напроханий, понапрош[х]уваний;2) напрошений, напроханий, накликаний, понапрошуваний, понапрохуваний, понакликуваний. -ться -1) (стр. з.) напрошуватися, бути напрошуваним, напрошеним, понапрошуваним и т. п.;2) (досыта) напрошуватися, напроситися, напрохуватися, напрохатися, (о мног.) понапрош[х]уватися. [І коли вже вона напроситься? усе папи та й папи (хлебца) (Лубенщ.)];3) (навязываться) набиватися, набитися, накидатися, накинутися, проситися, напрошуватися, напроситися, напрохуватися, напрохатися, (о мног.) понапрош[х]уватися на що, до кого, з ким, з чим, (иногда) ким, чим. [Набивається на роботу (Київщ.). Раз-у-раз набивався до його з своїми послугами (Корол.). Коли не треба, - я не накидаюсь (Л. Укр.). Вона напрошується на компліменти (Л. Укр.)]. Выводы сами -ваются - висновки сами просяться (насуваються, виникають, по(в)стають), висновки щось само підказує.* * *несов.; сов. - напрос`итьнапро́шувати, -шую, -шуєш, напроси́ти, -прошу́, -про́сиш и мног. понапро́шувати, напро́хувати, -про́хую, -про́хуєш, напроха́ти и мног. понапро́хувати
См. также в других словарях:
проситися — прошу/ся, про/сишся, недок., розм. 1) Просити дозволу робити, зробити що небудь. Проситися на двір (про собаку, кота). || Настійно просити, благати про помилування, співчуття, милосердя і т. ін. 2) перен. Бути дуже придатним, потрібним для чого… … Український тлумачний словник
проситися — дієслово недоконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
Чугайстер — Чугайстер, Чугайстрин, Лесной Человек (укр. лісова людина) персонаж украинской мифологии. Весёлый, жизнерадостный, обросший чёрной или белой шерстью лесной человек с голубыми глазами, который танцует, поёт и охотится за мавками, которые… … Википедия
Чугайстера — Чугайстер персонаж украинской мифологии. Весёлый, жизнерадостный, обросший чёрной или белой шерстью лесной человек с голубыми глазами. Он танцует, поёт, охотится за мавками, которые заманивают молодых лесорубов и пастухов в чащу и губят их.… … Википедия
Чугайстеры — Чугайстер персонаж украинской мифологии. Весёлый, жизнерадостный, обросший чёрной или белой шерстью лесной человек с голубыми глазами. Он танцует, поёт, охотится за мавками, которые заманивают молодых лесорубов и пастухов в чащу и губят их.… … Википедия
а — (56). 1. Объединительный союз. а) Соединяет однородные члены предложения и однородные предложения как смысловое целое: Княземъ слава а дружинѣ! Аминь. 45.(Так читают: Дубенский, Барсов, Перетц, Орлов, Гудзий, Лихачев. Первые издатели, Тихонравов … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
голова — (4) 1. Часть тела: Камо Туръ поскочяше, своимъ златымъ шеломомъ посвѣчивая, тамо лежатъ поганыя головы Половецкыя... 13. На Немизѣ снопы стелютъ головами, молотятъ чепи харалужными, на тоцѣ животъ кладутъ, вѣютъ душу отъ тѣла. 36. Тяжко ти головы … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
нощь — то же, что ночь (2): Нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди. 8 9. Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска. 23. Мънѣ подобаеть дѣлати дѣла посълавъшааго мя, доньдеже дьнь есть; придеть же нощь, егда никътоже не можеть дѣлати. Остр. ев … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
випрошуватися — уюся, уєшся, недок., ви/проситися, ошуся, осишся, док. 1) Просячи, домагатися дозволу на що небудь (перев. на те, щоб кудись піти). 2) тільки недок. Пас. до випрошувати … Український тлумачний словник
запроситися — прошу/ся, про/сишся, док., розм. Почати проситися … Український тлумачний словник
перепрошуватися — I уюся, уєшся і діал. перепроша/тися, а/юся, а/єшся, недок., перепроси/тися, ошу/ся, о/сишся, док. Просити вибачення; вибачатися. || розм. Миритися з ким небудь. II уюся, уєшся, недок., перепроси/тися, ошу/ся, о/сишся, док. Проситися на інше… … Український тлумачний словник