-
21 verschüttgeh{(e)}n
-
22 wegkommen
* vi (s) разг.1) уходить; уезжатьer konnte von Moskau nicht wegkommen — он не мог уехать ( отлучиться) из Москвыer kommt nicht vom Fenster weg — он не отходит от окнаmach, daß du wegkommst! — убирайся!3) отделаться -
23 zunichte
etw. zunichte machen — уничтожать; разбивать, разрушать (надежды и т. п.); срывать ( планы)zunichte werden — пропадать, уничтожаться; разбиваться, рушиться (о надеждах и т. п.) -
24 dahin sein
мест.общ. (слитное написание тк. в inf и part II) пропадать, более не существовать, исчезать, проходить -
25 einschwinden
сущ.общ. исчезать, пропадать, убывать, уменьшаться (в объёме) -
26 futsch gehen
прил.общ. исчезать, пропадать -
27 in den Eimer gehen
предл.разг. лететь к чёрту, полететь к чёрту, пропадать, стать непригодным -
28 sich verbacken
мест.общ. исчезать при печении (о неприятном запахе и т. п.), пропадать при печении (о неприятном запахе и т. п.) -
29 sich verbraten
мест.общ. исчезать при жареньи (о неприятном запахе и т. п.), пропадать при жареньи (о неприятном запахе и т. п.) -
30 umkommen
-
31 verloren gehen
гл.1) общ. теряется2) библ. погибнуть (Johannes 3,16)3) ВМФ. погибать, пропадать4) судостр. потеряться -
32 wegkommen
гл.1) общ. уезжать, уходить2) разг. отделаться, (j-m) пропадать (у кого-л.; о вещах) -
33 zunichte werden
-
34 verlorengehen
viпропадать, исчезать, терятьсяdas Werk des Meisters ist Anfang des 20. Jh. verlorengegangen — шедевр мастера пропал / утрачен в начале 20 в.
-
35 verloren gehen
погибатьпропадать -
36 überfällig sein
прил.1) разг. задержка месячных у женщин2) воен. не возвращаться на базу, пропадать без вести, запаздывать (по неизвестной причине) -
37 über den Jordan gehen
(verhüll. sterben; ugs. entzweigehen (und weggeworfen werden))1) переходить в небытие, умирать2) разбиваться, приходить в негодность; пропадать•Hoffentlich kommt mir jetzt keiner entgegen und merkt sich meine Nummer, brummelte er vor sich hin. Verdammt, wenn mich jetzt die Polizei anhält, in dem geliehenen Wagen... verdammt... nicht auszudenken... lasst sie liegen, die sind sowieso über Jordan. (Max v. der Grün. Das Stenogramm)
Es herrschte regelrechtes Chaos im Spekulantenzentrum in der Londoner City. Milliarden gingen bei den Aktienkursen an der Börse über den Jordan. (BZ. 1981)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > über den Jordan gehen
-
38 vor die Hunde gehen
ugs.погибать; пропадать, опускаться ( о человеке)Und zuckst lächelnd die Achseln über das, was ein Jovellanos dir sagt, und treibst Firlefanz, während Spanien vor die Hunde geht. (L. Feuchtwanger. Goya)
Kurt ist ihr einziger Sohn. Sie hängt an ihm so. Und sie ist überzeugt, dass er vor die Hunde geht, wenn ich nicht aufpasse. (F. C. Weiskopf. Abschied vom Frieden)
"Ohne Sie gehen die da in ihrer komischen Fakultät doch organisatorisch vor die Hunde." (H. Kant. Die Aula)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > vor die Hunde gehen
-
39 überfällig
просроченный- überfällig sein запаздывать (по неизвестной причине); пропадать без вести; не возвращаться на базу
-
40 futsch:
futsch sein пропадать, исчезать. Ich wollte die Tür abschließen, aber der Schlüssel ist futsch.Nach dem Sturm waren zwei Fensterscheiben futsch.Das Vertrauen zu ihm war futsch.Das Geld, die Begeisterung, alles ist futsch! futsch ist futsch und hin ist hin что с возу упало, то пропало.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > futsch:
См. также в других словарях:
пропадать — Погибать, гибнуть (сгинуть), исчезать, испаряться, расплываться, улетучиваться, уничтожаться, стушевываться, теряться, деваться невесть куда. Богатство гинет, а нищета живет (посл.). Пропал без вести (бесследно, с глаз, как в воду канул). Плакали … Словарь синонимов
ПРОПАДАТЬ — ПРОПАДАТЬ, пропасть, теряться, деваться невесть куда; исчезать, скрываться, прятаться; гибнуть, погибать, уничтожаться; тратиться даром, нипочем, ни за что. Куда моя шапка пропала? Ушел человек из дому, и другой день пропадает! Пропасть без вести … Толковый словарь Даля
ПРОПАДАТЬ — 1. ПРОПАДАТЬ, пропадаю, пропадаешь, совер. (разг.). Пробыть падая, падающим в течение какого нибудь определенного времени. Целый день пропадал снег. 2. ПРОПАДАТЬ, пропадаю, пропадаешь. несовер. к пропасть. Ключи всё куда то пропадают. Леса мало… … Толковый словарь Ушакова
ПРОПАДАТЬ — 1. ПРОПАДАТЬ, пропадаю, пропадаешь, совер. (разг.). Пробыть падая, падающим в течение какого нибудь определенного времени. Целый день пропадал снег. 2. ПРОПАДАТЬ, пропадаю, пропадаешь. несовер. к пропасть. Ключи всё куда то пропадают. Леса мало… … Толковый словарь Ушакова
Пропадать — I проп адать сов. неперех. разг. Пробыть какое либо время падающим. II пропад ать несов. неперех. 1. Исчезать неизвестно куда, быть неизвестно где. отт. Теряться, не обнаруживаться (вследствие кражи, небрежности). 2. Переставать быть видимым,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пропадать — I проп адать сов. неперех. разг. Пробыть какое либо время падающим. II пропад ать несов. неперех. 1. Исчезать неизвестно куда, быть неизвестно где. отт. Теряться, не обнаруживаться (вследствие кражи, небрежности). 2. Переставать быть видимым,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРОПАДАТЬ — ПРОПАДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. пропасть. 2. Отсутствуя где н., длительно, постоянно проводить время в другом месте. Целыми днями пропадает в библиотеке. • Где наше не пропадало! (где наша не пропадала!) (разг.) рискну, попробую (говорится,… … Толковый словарь Ожегова
Пропадать, так все пропадать. — Пропадать, так все (вместе) пропадать. См. НАРОД МИР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пропадать пропадом — ПРОПАДАТЬ ПРОПАДОМ. ПРОПАСТЬ ПРОПАДОМ. Прост. Экспрес. Попадать в бедственное, безвыходное положение. Надо правду говорить, не твои бы, во первых, милости да не самоквасовские, нашей бы обители пропадом пропадать (Мельников Печерский. В лесах).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пропадать пропастью — Устар. То же, что Пропадать пропадом. И пропадают пропастью романовские холопья (В. Марков. Курские порубежники) … Фразеологический словарь русского литературного языка
пропадать — От про и паду, аналогично др. инд. рrарādаs м. преждевременное выпускание дурного воздуха (Уленбек, Aind. Wb. 178). Также пропажа из *раdi̯а, пропасть ж., др. русск., ст. слав. пропасть χάσμα, сербохорв. про̏паст, чеш. рrораst (Траутман, ВSW 227) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера