Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

проницателен

  • 61 vision

    {'viʒn}
    1. зрение
    field of VISION зрително поле
    within the range of VISION докъдето стига погледът
    beyond our VISION извън нашето зрително поле
    2. видение, привидение, призрак
    3. откровение
    4. проникновение, проницателност, прозорливост, далновидност, въображение, поглед
    5. (рядка) гледка (и ирон.)
    * * *
    {'vi(c)n} n 1. зрение; field of vision зрително поле; within the ra
    * * *
    привидение; присъница; призрак; видение; въображение; виждане; проникновение; прозорливост; проницателност; далновидност; гледка; зрение;
    * * *
    1. (рядка) гледка (и ирон.) 2. beyond our vision извън нашето зрително поле 3. field of vision зрително поле 4. within the range of vision докъдето стига погледът 5. видение, привидение, призрак 6. зрение 7. откровение 8. проникновение, проницателност, прозорливост, далновидност, въображение, поглед
    * * *
    vision[´viʒən] I. n 1. зрение; field of \vision зрително поле; within the range of \vision докъдето стига погледът; beyond our \vision извън нашето зрително поле; 2. видение, визия; привидение, призрак, привидение, фантом, сянка; 3. проникновение, проницателност, прозорливост, предвидливост, далновидност, въображение, фантазия, поглед, взор; man of \vision проницателен (прозорлив, далновиден) човек; 4. (рядка) гледка; II. v представям си, въобразявам си.

    English-Bulgarian dictionary > vision

  • 62 wall

    {wɔ:l}
    I. 1. стена, зид, дувар
    blank/blind/dead WALL гола/сляпа стена, калкан
    party WALL обща стена
    within four WALLs между четири стени
    to drive/push/thrust to the WALL притискам до стената
    to go to the WALL претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам
    to give someone the WALL отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара
    to have/take the WALL вървя от вътрешната страна на тротоара
    to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) WALL опитвам се да извърша невъзможното
    to drive someone up the WALL карам някого да пощръклее, вбесявам някого
    to see through a brick WALL имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм
    you might as well talk to a brick WALL все едно че говориш на стената
    to hang by the WALL оставам неизползван
    to turn one's face to the WALL отчайвам се, примирявам се със смъртта
    2. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена
    3. анат. обвивка на орган/клетка и пр
    4. attr стенен
    II. v ограждам/заграждам със стена/стени
    преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    to WALL up зазиждам, запушвам
    * * *
    {wъ:l} n 1. стена, зид, дувар; blank/blind/dead wall гола/сляпа сте(2) {wъ:l} v ограждам/заграждам със стена/стени; преграждам, отд
    * * *
    стена; ограда; ограждам; дувар; зид;
    * * *
    1. attr стенен 2. blank/blind/dead wall гола/сляпа стена, калкан 3. i. стена, зид, дувар 4. ii. v ограждам/заграждам със стена/стени 5. party wall обща стена 6. to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) wall опитвам се да извърша невъзможното 7. to drive someone up the wall карам някого да пощръклее, вбесявам някого 8. to drive/push/thrust to the wall притискам до стената 9. to give someone the wall отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара 10. to go to the wall претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам 11. to hang by the wall оставам неизползван 12. to have/take the wall вървя от вътрешната страна на тротоара 13. to see through a brick wall имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм 14. to turn one's face to the wall отчайвам се, примирявам се със смъртта 15. to wall up зазиждам, запушвам 16. within four walls между четири стени 17. you might as well talk to a brick wall все едно че говориш на стената 18. анат. обвивка на орган/клетка и пр 19. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена 20. преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    * * *
    wall[wɔ:l] I. n стена, зид, дувар; ( blind, dead) \wall гола (сляпа) стена, калкан; \wall of partition прен. разделителна черта, пропаст; finger ( writing, handwriting) on the \wall предвестник на близко зло, лошо предзнаменование (прокоба); \walls have ears стените имат уши; off the \wall ексцентричен, нетрадиционен, странен; to drive ( force, pin, push, put) to the \wall притискам до стената, измествам; to go to the \wall 1) претърпявам неуспех, провалям се; бивам изместен, фалирам, изгарям; 2) в огъня влизам, готов съм на всичко ( for за); to hit the \wall удрям на камък; to bang ( beat) o.'s head against a \wall опитвам се да постигна невъзможното; to see through ( into) a ( brick) \wall необикновено проницателен, прозорлив съм; to be climbing the \walls не мога да си намеря място (от притеснение, нерви); to be driving (s.o.) up the \wall изкарвам (някого) от нерви, играя по нервите на някого; like a stone \wall неподвижно, без да се помръдна от мястото си; II. v ограждам със стена (и \wall in, round); to \wall off отделям със стена, преграждам; to \wall up зазиждам; вграждам.

    English-Bulgarian dictionary > wall

  • 63 kombinieren

    неправильное понимание и употребление данного интернационализма из-за расхождения ряда его значений в немецком и русском языках
    (kombiníerte, hat kombiníert)
    1) vi соображать (что к чему), логически рассуждать ( мысленно сведя воедино разрозненные факты), приходить к соответствующему заключению

    Dieser junge Mann kombiniert schnell. — Этот молодой человек быстро соображает, что к чему.

    Du hast richtig kombiniert. — Ты пришёл к правильному заключению.

    Er kombiniert wie keiner von uns scharfsinnig. — Он, как никто из нас, проницателен в своих сопоставлениях и моментальных выводах.

    Sherlock Holmes hatte wieder einmal richtig kombiniert. — И снова Шерлок Холмс всё рассчитал правильно.

    Sie haben mich noch nicht bei der Polizei angezeigt, kombinierte er, weil sie mich erpressen wollen. — Они ещё не донесли на меня в полицию, потому что хотят меня шантажировать, сообразил он.

    2) (vt etw. (A) mit etw. (D) kombinieren) комбинировать, сочетать, соединять что-л. с чем-л.

    etw. (A) mit etw. (D) zu etw. (D) kombinieren — объединять, комбинировать что-л. с чем-л. во что-л. (единое целое)

    Sie hat diese Stoffreste zu einem bunten Rock kombiniert. — Она скомбинировала из этих остатков ткани пёструю юбку.

    In diesem Gebäude sind Küchen mit Esszimmern kombiniert. — В этом здании кухни соединены со столовыми.

    Итак:

    Selbst die Menschen, die sonst scharfsinnig kombinieren, sind selten in der Lage, dahinter zu kommen, wie die Zahlen auf einem Zahlenschloss kombiniert sind. — Даже те люди, которые обычно быстро соображают, редко бывают способны понять, как скомбинированы числа на кодовом замке.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > kombinieren

  • 64 con ser muy sagaz no evitó el engaño

    сущ.
    общ. хотя он и очень проницателен, но не избежал обмана (con соответствует уступительному союзу хотя)

    Испанско-русский универсальный словарь > con ser muy sagaz no evitó el engaño

  • 65 er kann durch eiserne Türen gucken

    мест.
    общ. (neün) он очень проницателен

    Универсальный немецко-русский словарь > er kann durch eiserne Türen gucken

  • 66 klug

    klug (klüger, klügst) adj умен; благоразумен; ich bin daraus nicht klug geworden нищо не разбрах от това; der Klügere gibt nach по-умният отстъпва (при спор).
    * * *
    a умен, мъдър; проницателен, остроумен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klug

  • 67 scharf

    scharf (schärfer, schärfst) adj 1. остър (auch übertr); 2. лют, лютив, парлив; силен (алкохолна напитка); 3. ясен, отчетлив, рязко очертан (профил); 4. ожесточен (борба, съпротива); остър, безпощаден (критика); 5. силен, радикален, строг (средство); 6. зъл, хапещ (куче); 7. еротичен (филм, роман); ein scharfes Messer остър нож; ein scharfer Geruch остра миризма; ein scharfes Bild ясна картина, фотография (с отчетливи контури); scharfes Licht ярка, режеща очите светлина; ein scharfer Wind силен, пронизващ вятър; ein scharfer Tadel остър, рязък упрек; eine scharfe Auseinandersetzung бурна дискусия; рязък, разгорещен спор; scharfe Sachen алкохол; scharfer Essig много кисел оцет; scharf nachdenken мисля усилено; jmdn. scharf bewachen охранявам, пазя някого зорко; scharf in eine Kurve fahren влизам с голяма скорост в завой; scharf rechts fahren карам плътно вдясно; umg auf jmdn. scharf sein интересувам се (най-вече сексуално), много от някого; umg auf etw. (Akk) scharf sein жадувам за нещо, стремя се с всички сили към нещо.
    * * *
    a 1. остър, наточен; = machen остря, точа; полит подстрекавам, насъсквам; 2. лют, парлив; 3. остър, рязък (тон); 4. тънък, проницателен (ум); 5. хаплив, язвителен, саркастичен (език); 6. отчетлив, рязко очертан (контура); 7. воен =е Munition боеприпаси.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scharf

  • 68 Gras

    n: wo der hinhaut [hintritt, hinfaßt], da wächst kein Gras mehr где он приложит руку, там мокрого места не останется. Sieh dich vor dem Johann vor. Er ist aggressiv, und wo der hinhaut, da wächst kein Gras mehr, darüber ist längst Gras gewachsen что-л. быльём поросло (давно забыто). Über den Skandal [die Geschichte] ist längst Gras gewachsen. Man kann sich kaum noch daran erinnern.
    Wenn über eine alte Sache endlich Gras gewachsen ist, dann solltest du sie nicht wieder aufwärmen, über eine Sache Gras wachsen lassen дать улечься, забыться чему-л. Über seine Unterschlagung muß man erst Gras wachsen lassen, ehe er wieder Vertrauen erhält, jmd. hört das Gras wachsen кто-л. проницателен
    всё видит, всё слышит тж. ирон. Was du vermutet hast, hat sich noch nicht bewahrheitet. Du hörst immer nur das Gras wachsen.
    Meine Tante hört das Gras wachsen. Sie will schon lange gewußt haben, daß die Verlobung von Erika auseinandergehen wird.
    Manche Leute hören das Gras wachsen. Sie wissen schon vorher immer alles genau, ins Gras beißen (müssen) фам. протянуть ноги, сыграть в ящик. Er mußte bei einem feindlichen Angriff ins Gras beißen.
    Viel zu früh mußte er ins Gras beißen. Aus ihm wäre bestimmt mal ein bedeutender Wissenschaftler geworden.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gras

  • 69 penetrative

    adjective
    1) проникающий
    2) пронзительный, резкий (о звуке)
    3) проницательный
    * * *
    (a) действующий на органы чувств; пронзительный; проникающий; проницательный; резкий
    * * *
    * * *
    ['pen·e·tra·tive || 'penɪtrətɪv] adj. проникающий, пронзительный, резкий, проницательный
    * * *
    пронзительный
    проникающий
    проникновенный
    проницателен
    проницательный
    резкий
    * * *
    1) а) проникающий (напр., о ранении) б) перен. пронзительный, пронизывающий (о холоде), резкий (о звуке) 2) проницательный

    Новый англо-русский словарь > penetrative

  • 70 perspicacious

    adjective
    проницательный
    Syn:
    keen
    * * *
    (a) проницательный
    * * *
    * * *
    [per·spi·ca·cious || ‚pɜrspɪ'keɪʃəs /‚pɜː-] adj. проницательный
    * * *
    проникновенный
    проницателен
    проницательный
    * * *
    проницательный

    Новый англо-русский словарь > perspicacious

  • 71 sagacious

    adjective
    1) проницательный, дальновидный; прозорливый
    2) здравомыслящий; благоразумный
    3) умный (о животном)
    * * *
    (a) благоразумный; дальновидный; здравомыслящий; обладающий тонким обонянием; понятливый; проницательный; умный
    * * *
    проницательный, дальновидный, прозорливый
    * * *
    [sa·ga·cious || sə'geɪʃəs] adj. проницательный, дальновидный, прозорливый; благоразумный, здравомыслящий, понятливый
    * * *
    благоразумный
    дальновидный
    здравомыслящий
    прозорлив
    прозорливый
    проникновенный
    проницателен
    проницательный
    разумен
    разумный
    сообразительный
    толков
    толковый
    умен
    умный
    * * *
    1) проницательный, дальновидный, прозорливый; здравомыслящий, благоразумный 2) понятливый, умный (о животном) 3) устар. обладающий чутким обонянием

    Новый англо-русский словарь > sagacious

  • 72 shrewd

    adjective
    1) проницательный, умный; трезвый, практичный
    2) obsolete сильный, жестокий (о боли, холоде)
    3) obsolete злобный; shrewd tongue злой язык
    Syn:
    keen
    * * *
    (a) проницательный
    * * *
    пронизывающий, сильный, жестокий
    * * *
    [ ʃruːd] adj. проницательный, умный, трезвый, практичный, хитрый; резкий, сильный; жестокий, злобный
    * * *
    жестокий
    практичный
    проникновенный
    проницателен
    проницательный
    сообразительный
    трезвый
    умный
    ухищрен
    хитер
    хитрый
    * * *
    1) а) пронизывающий, сильный, жестокий (о ветре, погоде) б) резкий, неприятный, режущий слух (о звуке) в) резкий, острый (о боли) 2) резкий, сильный (об ударе, толчке и т.п.) 3) а) сообразительный, быстро и легко схватывающий б) проницательный в) практичный

    Новый англо-русский словарь > shrewd

  • 73 проникновен

    проникнове́н прил. 1. eindringlich, gefühlvoll, 2. ( проницателен) tiefsinnig, tief greifend, tief schürfend.

    Български-немски речник > проникновен

  • 74 ум

    ум м., -овѐ, ( два) ума 1. (интелект, разум) Verstand m o.Pl., Grips m o.Pl., разг. Kopf m, Köpfe; 2. прен. разг. ( човек с развит интелект) Kopf m, Köpfe; 3. прен. разг. (съвет, наставление) Rat m o.Pl.; Проницателен ум Ein durchdringender Verstand m; Не съм с ума си Nicht recht bei Verstand sein; seine fünf Sinne nicht beisammenhaben; Смятам наум Im Kopf rechnen; Загубвам ума и дума Seinen Verstand völlig verlieren; total von Panik erfasst werden; Имам нещо наум Etw. im Kopf haben, etw. vorhaben.

    Български-немски речник > ум

  • 75 hellsichtig

    héllsichtig adj прозорлив, проницателен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hellsichtig

  • 76 klarblickend

    klárblickend klar blickend adj проницателен, далновиден.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klarblickend

  • 77 klar blickend

    klar blickend adj проницателен, далновиден.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klar blickend

  • 78 scharfblickend

    schárfblickend scharf blickend adj проницателен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scharfblickend

  • 79 scharf blickend

    scharf blickend adj проницателен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scharf blickend

  • 80 perspicàce

    agg проницателен, прозорлив.

    Dizionario italiano-bulgaro > perspicàce

См. также в других словарях:

  • проницателен — прил. прозорлив, вдълбочен, предвидлив, проникновен, предусетлив, наблюдателен, изпитателен, дълбокосмислен прил. остър, изострен, заострен прил. далновиден, пресметлив прил. дълбок, мъдър прил. умен, благоразумен, разумен прил …   Български синонимен речник

  • Космический госпиталь — Sector General Обложка первого издан …   Википедия

  • Персонажи книг А. М. Волкова о Волшебной стране — В сказках Александра Волкова о Волшебной стране фигурирует свыше полутора сотен именованных персонажей, а также значительное количество безымянных действующих лиц. При этом, следует учитывать, что сказки Волкова существуют во множестве различных… …   Википедия

  • Список персонажей аниме и манги «Пираты „Чёрной лагуны“» — Персонажи аниме и манги Black Lagoon Содержание 1 Компания «Лагуна» 2 «Отель Москва» 3 Триады …   Википедия

  • Дмитриев-Мамонов, граф Александр Матвеевич — генерал адъютант Императрицы Екатерины II, генерал лейтенант, р. 19 сентября 1758 г. от брака сенатора Матвея Васильевича Дмитриева Мамонова с Анной Ивановной Боборыкиной. Получив домашнее образование, Д. М. поступил на действительную службу в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Олеарий, Адам — секретарь и советник голштинского посольства в Московию и Персию, ученый, автор описания путешествия. Род. в 1600 г. (или 1599 г.), ум. 22 февраля 1671 г. Олеарий происходил из Саксонии. Отец его Марк Oelschleger был портной из города Ашерлебена… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Посошков, Иван Тихонович — писатель Петровского времени, род. под Москвой в 1652 или 1653 г., умер 1 го февраля 1726 г. в Петербурге. Отец его был оброчным крестьянином подмосковного дворцового села Покровского, которое теперь входит в черту города Москвы. Село это… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Румянцев-Задунайский, граф Петр Александрович — фельдмаршал (1725 1796). Учителем его, когда он вместе с отцом жил в Малороссии, был местный педагог Тимофей Михайлович Сенютович, проходивший курс сначала в черниговском "коллегиуме", а затем изучавший "в иностранных землях разные …   Большая биографическая энциклопедия

  • Таллейран-Перигор — Шарль Морис (Talleyrand Périgord), князь Беневентский, герцог Дино французский политический деятель (1754 1838). Несмотря на собственное нежелание, весьма сомнительную религиозность и большую вольность нравов, он был посвящен в духовное звание,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • недальнови́дный — ая, ое; ден, дна, дно. Неспособный предвидеть последствия чего л.; непредусмотрительный. Недальновидный человек. □ [Влюбленный] то проницателен до ясновидения, то недальновиден до слепоты. И. Гончаров, Обыкновенная история. || Отличающийся… …   Малый академический словарь

  • Лист Ф. —         (Liszt) Ференц (Франц) (22 X 1811, дер. Доборьян, комитат Шопрон, Венгрия 31 VII 1886, Байрёйт, Бавария) венг. композитор, пианист, дирижёр, педагог, муз. писатель и обществ. деятель. Отец Л., смотритель овчарни князя М. Эстерхази, играл… …   Музыкальная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»