Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

произношение

  • 1 pronunciation

    произношение {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > pronunciation

  • 2 pronunciation

    {prə,nʌnsi'eiʃn}
    n произношение, изговор
    * * *
    {prъ,n^nsi'eishn} n произношение, изговор.
    * * *
    произношение;
    * * *
    n произношение, изговор
    * * *
    pronunciation[prə¸nʌnsi´eiʃən] n произношение, дикция.

    English-Bulgarian dictionary > pronunciation

  • 3 Scotticism

    {'skɔtisizm}
    n шотландска дума/произношение и пр
    * * *
    {'skъtisizm} n шотландска дума/произношение и пр.
    * * *
    n шотландска дума/произношение и пр
    * * *
    Scotticism[´skɔti¸sizəm] n шотландска дума (израз, идиом, произношение и под.).

    English-Bulgarian dictionary > Scotticism

  • 4 accent

    {ækəsnt}
    I. 1. ударение, знак за ударение, муз. акцент
    sentence ACCENT логическо ударение, синтактично ударение
    to put ACCENT on наблягам на/върху
    2. харак терен начин на говорене, произношение, акцент
    with a slight ACCENT of anger с леко раздразнен тон, с леки нотки на раздразнение
    3. pl поет. думи, реч, сти-хове
    4. изк. акцент (светлинен и пр.)
    5. мат. знак прим (')
    II. 1. слагам/поставям ударение на/върху
    2. произнасям с ударение, подчертавам, изтъквам, натъртвам, акцентувам
    * * *
    {akъsnt} n 1. ударение, знак за ударение; муз. акцент; (2) {ъk'sent} v 1. слагам/поставям ударение на/вър ху: 2. прои
    * * *
    ударение; акцентувам; акцент; произношение;
    * * *
    1. i. ударение, знак за ударение, муз. акцент 2. ii. слагам/поставям ударение на/върху 3. pl поет. думи, реч, сти-хове 4. sentence accent логическо ударение, синтактично ударение 5. to put accent on наблягам на/върху 6. with a slight accent of anger с леко раздразнен тон, с леки нотки на раздразнение 7. изк. акцент (светлинен и пр.) 8. мат. знак прим (') 9. произнасям с ударение, подчертавам, изтъквам, натъртвам, акцентувам 10. харак терен начин на говорене, произношение, акцент
    * * *
    accent[´æksənt] I. n 1. произношение, акцент; with a slight \accent of anger с леко раздразнен тон; 2. ударение; муз. акцент; sentence \accent логическо ударение, синтактично ударение; to put an \accent on наблягам на (върху); 3. pl поет. слова, реч, стихове; he related in broken \accents that... с отпаднал глас той разказа, че ...; 4. изк. акцент ( светлинен); 5. диакритичен знак, поставен над буква или цифра ' ^FONT face=Symbol\accent); II.[æk´sent] v 1. слагам (поставям) ударение на (върху); 2. произнасям с ударение (акцент); подчертавам, натъртвам; акцентирам.

    English-Bulgarian dictionary > accent

  • 5 accentuation

    {æk.sentju'eiʃn}
    1. поставяне на ударение
    2. ясно и членоразделно говорене
    3. начин/маниер на произнасяне, произношение, акцент
    4. подчер таване, изтъкване, акцентуване
    * * *
    {ak.sentju'eishn} n 1. поставяне на ударение; 2. ясно и ч
    * * *
    произношение; изтъкване;
    * * *
    1. начин/маниер на произнасяне, произношение, акцент 2. подчер таване, изтъкване, акцентуване 3. поставяне на ударение 4. ясно и членоразделно говорене
    * * *
    accentuation[æk¸sentju´eiʃən] n 1. поставяне на ударението; 2. прен. подчертаване, изтъкване; наблягане; акцентиране; 3. ясно и членоразделно изговаряне; 4. начин (маниер) на изговаряне; произношение; акцент.

    English-Bulgarian dictionary > accentuation

  • 6 nasality

    {nei'zæliti}
    1. фон. назалност, носов характер
    2. носово произношение
    * * *
    {nei'zaliti} n 1. фон. назалност, носов характер; 2. носово
    * * *
    1. носово произношение 2. фон. назалност, носов характер
    * * *
    nasality[nei´zæliti] n 1. ез. назалност, носов характер; 2. носово произношение.

    English-Bulgarian dictionary > nasality

  • 7 Scotticize

    {'skɔtisaiz}
    1. подражавам на шотландски обичаи/произношение и пр
    2. придавам шотландски характер на
    * * *
    {'skъtisaiz} v 1. подражавам на шотландски обичаи/произнош
    * * *
    1. подражавам на шотландски обичаи/произношение и пр 2. придавам шотландски характер на
    * * *
    Scotticize[´skɔti¸saiz] v 1. правя някой да приеме шотландски особености; приемам шотландски характер (особености); 2. превеждам на шотландски; 3. използвам шотландски думи и изрази.

    English-Bulgarian dictionary > Scotticize

  • 8 homography

    {hɔ'mɔgrafi}
    n еднакъв правопис на думи с различии значения и произношение
    * * *
    {hъ'mъgrafi} n еднакъв правопис на думи с различии значени
    * * *
    n еднакъв правопис на думи с различии значения и произношение
    * * *
    homography[hɔ´mɔgrəfi] n ез. еднакъв правопис на думи с различни значения.

    English-Bulgarian dictionary > homography

  • 9 received

    {ri'si:vd}
    a приет, общоприет, общопризнат, възприет
    RECEIVED Pronunciation книжовно произношение на английския език (съкр. RECEIVED P.)
    * * *
    {ri'si:vd} а приет, общоприет, общопризнат; възприет; R. Pro
    * * *
    общоприет; общопризнат; приет;
    * * *
    1. a приет, общоприет, общопризнат, възприет 2. received pronunciation книжовно произношение на английския език (съкр. received p.)
    * * *
    received[ri´si:vd] adj приет, общоприет, общопризнат; възприет.

    English-Bulgarian dictionary > received

  • 10 RP

    RP abbr ( Received Pronunciation) стандартно (неутрално) произношение.

    English-Bulgarian dictionary > RP

  • 11 Received Pronunciation

    Received Pronunciation ( standard) [ri´si:vdprə ¸nʌnsi´eiʃən¸stændəd] n произношение, прието за най-неутрално във Великобритания.

    English-Bulgarian dictionary > Received Pronunciation

  • 12 burr

    {bə:}
    I. 1. бръмчене, шум
    2. гърлен изговор на звука
    II. 1. бръмча, шумя (за машина)
    2. говоря гърлено/неясно, изговарям звука гърлено
    III. 1. ръб/грапавина, получена при рязане/пробиване/дълбаене
    2. издатина, изпъкналост, чеп (на дърво)
    3. инструмент за рязане/пробиване, дрелка
    BURR drill зъболекарска бормашина
    IV. 1. геол. вид варовик
    2. точило, брус
    V. вж. bur
    * * *
    {bъ:} n 1. бръмчене; шум; 2. гърлен изговор на звука {r}.(2) v 1. бръмча, шумя (за машина); 2. говоря гърлено/неясно; {3} n 1. ръб/грапавина, получена при рязане/пробиване/дълбаен{4} n 1. геол. вид варовик; 2. точило, брус.{5} bur.
    * * *
    шумя; ръб; бръмчене; бормашина; бръмча; грапавина; издатина;
    * * *
    1. burr drill зъболекарска бормашина 2. i. бръмчене, шум 3. ii. бръмча, шумя (за машина) 4. iii. ръб/грапавина, получена при рязане/пробиване/дълбаене 5. iv. геол. вид варовик 6. v. вж. bur 7. говоря гърлено/неясно, изговарям звука гърлено 8. гърлен изговор на звука 9. издатина, изпъкналост, чеп (на дърво) 10. инструмент за рязане/пробиване, дрелка 11. точило, брус
    * * *
    burr[bə:] I. n 1. бръмчене, бръмкане; глъч, врява, шум; 2. гърлен (задноезичен) изговор на звука "р"; гърлено произношение или диалект; II. v 1. говоря гърлено или неясно, изговарям гърлено "р"; 2. бръмча, шумя. III. n 1. ръб, грапавина, неравност (на метал, получена след рязане, пробиване или дълбане); 2. издатина, изпъкналост; 3. инструмент за рязане или пробиване; VI. v правя грапав ръб или край на. V n мед. и тех. бормашина. VI n 1. геол. варовикова конкреция; 2. точило, брус. VII n астр. сияние, нар., поет. зарево; ореол (около звездите и Луната). VIII n бот. семенник (на някои растения) с грапава закачаща се обвивка.

    English-Bulgarian dictionary > burr

  • 13 cockney

    {'kakni}
    I. 1. кореняк лондончанин (особ. от източпата част на града)
    2. лондонски диалект, кокни
    3. лондончанин
    II. a характерен за Лондон/лондончанина, лондонски (за диалект, акцент и пр.)
    * * *
    {'kakni} n 1. кореняк лондончанин (особ. от източпата част на(2) а характерен за Лондон/лондончанина; лондонски (за диа
    * * *
    кокни;
    * * *
    1. i. кореняк лондончанин (особ. от източпата част на града) 2. ii. a характерен за Лондон/лондончанина, лондонски (за диалект, акцент и пр.) 3. лондонски диалект, кокни 4. лондончанин
    * * *
    cockney[´kɔkni] n 1. кокни, кореняк лондончанин (предимно от източните квартали); 2. кокни, лондонско наречие (произношение).

    English-Bulgarian dictionary > cockney

  • 14 enunciative

    {i'nʌnsiətiv}
    1. изявителен
    2. свързан с изговора/дикцията
    * * *
    {i'n^nsiъtiv} a 1. изявителен; 2. свързан с изговора/дикц
    * * *
    изявителен;
    * * *
    1. изявителен 2. свързан с изговора/дикцията
    * * *
    enunciative[i´nʌnsiətiv] adj 1. изявителен; 2. свързан с изговор, произношение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv enunciatively.

    English-Bulgarian dictionary > enunciative

  • 15 exigent

    {'eksidʒənt}
    1. неотложен, належащ, който не търпи отлагане
    2. взискателен, придирчив
    * * *
    {'eksijъnt} а 1. неотложен, належащ; който не търпи отлага
    * * *
    срочен; придирчив; взискателен; належащ; неотложен;
    * * *
    1. взискателен, придирчив 2. неотложен, належащ, който не търпи отлагане
    * * *
    exigent[´eksidʒənt, ´egzidʒənt] adj 1. неотложен, належащ, срочен, спешен, незабавен, който не търпи отлагане; 2. взискателен, придирчив; \exigent of praise който търси похвали; she became even more \exigent over his pronunciation тя стана още по-взискателна към неговото произношение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv exigently.

    English-Bulgarian dictionary > exigent

  • 16 mispronunciation

    mispronunciation[¸misprə¸nʌnsi´eiʃən] n погрешно, неправилно произношение.

    English-Bulgarian dictionary > mispronunciation

  • 17 sibilation

    sibilation[¸sibi´leiʃən] n съскане, съскаво произношение.

    English-Bulgarian dictionary > sibilation

  • 18 utterance

    {'ʌtrəns}
    I. 1. изказване, изразяване, изричане
    to give UTTERANCE to давам израз на
    2. (начин на) изговор, учленяване, дикция
    3. изказ, слово, реч
    public UTTERANCE изявление, декларация
    II. n книж.
    (to fight, etc.) to the UTTERANCE (бия се и пр.) докрай/до последна възможност/до смърт
    * * *
    {'^trъns} n 1. изказване, изразяване, изричане; to give utterance t(2) {'^trъns} n книж.: (to fight, etc.) to the utterance (бия се и
    * * *
    реч; слово; изричане; изговор;
    * * *
    1. (to fight, etc.) to the utterance (бия се и пр.) докрай/до последна възможност/до смърт 2. (начин на) изговор, учленяване, дикция 3. i. изказване, изразяване, изричане 4. ii. n книж 5. public utterance изявление, декларация 6. to give utterance to давам израз на 7. изказ, слово, реч
    * * *
    utterance[´ʌtərəns] n 1. изказване, изразяване, изричане; to give \utterance to изказвам, изразявам с думи; давам израз (воля) на; to give \utterance to o.'s rage избухвам; разгневявам се; 2. изговор, начин на изговаряне, дикция, учленяване, произношение; дар слово; defective \utterance лош изговор; 3. изказване, слово, реч; pl думи, изказвания; public \utterance изявление, декларация; to the \utterance докрай, до смърт.

    English-Bulgarian dictionary > utterance

См. также в других словарях:

  • ПРОИЗНОШЕНИЕ — ПРОИЗНОШЕНИЕ, произношения, ср. 1. Выговор, артикуляция звуков речи. Произношение гласных, согласных. Местное произношение. Образцовое произношение. Хорошее произношение. || Звуковая система какого нибудь языка. Русское произношение. Английское… …   Толковый словарь Ушакова

  • произношение — См …   Словарь синонимов

  • ПРОИЗНОШЕНИЕ — ПРОИЗНОШЕНИЕ, я, ср. Выговор (в 1 знач.), воспроизведение звуков речи. Русское литературное п. Узнать иностранца по произношению. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОИЗНОШЕНИЕ — ПРОИЗНОШЕНИЕ. 1. Особенности артикуляции звуков речи. 2. Совокупность орфоэпических норм, присущих той или иной разновидности языка …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Произношение — Произношение  совокупность особенностей артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке. Правильное литературное произношение  это произношение, соответствующее орфоэпическим нормам данного языка (см. Орфоэпия). Литературное произношение… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Произношение — означает: особенности артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке. Правильное произношение  совокупность орфоэпических норм, присущих той или иной разновидности языка. способ, образ, манера выговора, усвоенная народами, племенами,… …   Википедия

  • произношение — 1) Особенности артикуляции звуков речи. Правильное произношение. Картавое произношение. 2) Совокупность орфоэпических норм, присущих той или иной разновидности языка. Литературное произношение. Просторечное произношение. см. стили произношения …   Словарь лингвистических терминов

  • Произношение — – совокупность особенностей артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке. Правильное литературное произношение – это произношение, соответствующее нормам орфоэпии данного языка …   Энциклопедический словарь СМИ

  • ПРОИЗНОШЕНИЕ — слов при пении. В последнее время обращают особенное внимание на отчетливое п. ввиду того, что в современной вокальной музыке, начиная с романсов и кончая оперой, вокальное исполнение текста представляет скорее как бы поднятую до пения декламацию …   Музыкальный словарь Римана

  • Произношение — (pronunciation) Существует множество различий между современным и шекспировским произношением, отдельные черты которого сохранились в диалектах. Образцовым исследованием на эту тему является книга Фаусто Черчиньяни Произведения Шекспира и… …   Шекспировская энциклопедия

  • произношение — ▲ манера ↑ произносить произношение манера произнесения. выговор (хороший #). выговаривать речь (окающая #). говор. говорок. прононс. акцент (говорить с акцентом). аканье. акать. окать. язык сломать на чем. орфоэпия наука о правильном… …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»