-
101 Bezugsprämie
сущ.1) бирж. премия за опцион (выплачиваемая за право купить или продать ценные бумаги или товары по установленной цене в течение определённого времени)2) бизн. плата за опцион, премия за опцион (за право купли-продажи ценных бумаг по установленному курсу)3) внеш.торг. премия за опцион -
102 Optionsgeschäft
сущ.1) юр. опционная сделка2) фин. счёт с опционом3) бизн. срочная сделка (при которой покупатель опциона имеет право в любой момент в течение оговоренного срока купить или продать объект опционной сделки по установленной цене; с товарами или финансовыми активами), опцион, право членов (банковского) синдиката на получение дополнительной квоты (при размещении ценных бумаг на первичном рынке)4) внеш.торг. сделка с опционом -
103 Stellagegeschäft
сущ.2) экон. стеллаж (сделка с премией, при которой покупатель может продавать или покупать ценные бумаги в день выполнения)3) бирж. стеллажная сделка4) бизн. стеллаж (разновидность срочной сделки, при которой покупатель получает право в течение заранее обусловленного срока продать ценные бумаги по указанной в контракте цене)5) внеш.торг. стеллаж (вид биржевой сделки) -
104 Stellgeschäft
сущ.бизн. стеллаж (разновидность срочной сделки, при которой покупатель получает право в течение заранее обусловленного срока продать ценные бумаги по указанной в контракте цене) -
105 abstoßen
гл.1) общ. откалывать, сбивать, терять (листву), обносить (подол платья, низ брюк), выбрасывать по низким ценам (товар), сбывать (товары), вызывать отвращение (у кого-л.), отбрасывать (хвост - о ящерицах), обтрёпать, отбивать, сбывать, отчаливать (о судне, лодке), сбрасывать (рога - об оленях), выталкивать (ядро, штангу), отталкивать (тж. перен.)2) мор. отваливать3) мед. отторгнуть (чужую ткань, орган)4) разг. разделываться (с долгами), расплачиваться5) воен. отражать6) тех. сталкивать7) стр. обстругивать, перетирать стену для оклейки обоями, сглаживать, перетирать (стену под обои), кантовать, обстругивать поверхность, перетирать стену под оклейку обоями8) ж.д. отталкивать (вагоны), передвигать толчками (вагоны при манёврах)9) юр. продать, сбыть, сбыть срочно, срочно сбывать (по низким или убыточным ценам)10) экон. продавать (товары) по низким ценам, распродавать (товары) по низким ценам, сбывать (товары) по низким ценам, погашать (долг), продавать акции (играя на понижении)11) горн. обтёсывать, стругать, отбивать (глыбы горной породы)12) дор. не принимать (напр., влагу)13) текст. бланшировать, удалять избыток жира платиром, удалять лицевой слой14) бизн. распродавать товар по низким ценам, погашать долг, сбывать товар по низким ценам, продавать акции (играя на понижение)15) дер. сбывать (товар) по низким ценам16) ВМФ. отталкиваться, отходить17) судостр. оттолкнуться -
106 die Wäre reißend loswerden
арт.разг. хорошо продать товарУниверсальный немецко-русский словарь > die Wäre reißend loswerden
-
107 die Wäre um jeden Preis verkaufen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Wäre um jeden Preis verkaufen
-
108 eine Ware um einen Spottpreis abdrücken
прил.юр. (j-m) заставить (кого-л.) продать товар за бесценок (по демпинговым ценам)Универсальный немецко-русский словарь > eine Ware um einen Spottpreis abdrücken
-
109 eine Wäre um einen Spottpreis abdrücken
прил.общ. (j-m) заставить (кого-л.) продать свой товар за бесценокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Wäre um einen Spottpreis abdrücken
-
110 für ein Linsengericht verkaufen
предл.общ. (etw.) продать (что-л.) за чечевичную похлёбкуУниверсальный немецко-русский словарь > für ein Linsengericht verkaufen
-
111 für ein Lumpengeld verkaufen
нареч.разг. (etw.) продать за бесценокУниверсальный немецко-русский словарь > für ein Lumpengeld verkaufen
-
112 für eine Bagatelle verkaufen
нареч.общ. (etw.) продать (что-л.) за бесценокУниверсальный немецко-русский словарь > für eine Bagatelle verkaufen
-
113 für einen Pappenstiel verkaufen
предл.фам. (etw.) продать (что-л.) за бесценокУниверсальный немецко-русский словарь > für einen Pappenstiel verkaufen
-
114 für fünf Mark verkaufen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > für fünf Mark verkaufen
-
115 käuflich überlassen
-
116 seine Seele dem Teufel verpfänden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Seele dem Teufel verpfänden
-
117 um fünf Mark verkaufen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > um fünf Mark verkaufen
-
118 veräußern
гл.1) общ. продавать с молотка2) книжн. продавать что-л. ценное из своего имущества3) юр. реализовать, продать (gegen Bezahlung), отчуждать4) экон. продавать, реализовывать5) фин. продавать акции -
119 zu Silber mächen
предл.общ. (etw.) продать (что-л.) -
120 zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufen
предл.общ. (etw.) продать (что-л.) по цене пятьдесят пфеннигов за килограммУниверсальный немецко-русский словарь > zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufen
См. также в других словарях:
ПРОДАТЬ — ПРОДАТЬ, продам, продашь, продаст, продадим, продадите, продадут, повел. продай, прош. вр. продал, продала, продало; продавший, совер. (к продавать), кого что. 1. Отдать за определенную плату. Продать мебель. Продать масло. Продать лошадь. Не… … Толковый словарь Ушакова
продать — изменить, предать; реализовать, сбыть, отпустить; отдать, спустить, загнать, продать за тридцать сребреников, слупить, обратить в деньги, променять на чечевичную похлебку, сдать со всеми потрохами, попродать, распродать, ободрать как липку,… … Словарь синонимов
Продать — (кого) иноск. обмануть, измѣнить, выдать. Ср. При немъ остерегись: переносить гораздъ! И въ карты не садись: продастъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 9. Ср. Предать (библ.). См. Антон Антоныч Загорецкий. См. Продать шпагу свою. См. Как женщина… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРОДАТЬ — ПРОДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; продал и продал, ала, ало; ай; проданный ( ан, ана и ана, ано); совер., кого (что). 1. Передать кому н. в собственность за плату. П. товар, изделие. Дёшево, дорого п. П. с молотка (с аукциона). 2. перен.… … Толковый словарь Ожегова
ПРОДАТЬ — и пр. см. продавать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
продать — продать, продам, продашь, продаст, продадут; прош. продал (допустимо продал), продала (не рекомендуется продала, неправильно продала), продало, продали (допустимо продало, продали); прич. продавший (неправильно продавший); дееприч. продав… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
продать — (кого) иноск.: обмануть, изменить, выдать Ср. При нем остерегись: переносить горазд! И в карты не садись: продаст. Грибоедов. Горе от ума. 3, 9. Ср. Предать (библ.). См. Антон Антоныч Загорецкий. См. продать шпагу свою. См. как женщина изменять … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
продать с аукциона — пустить с молотка, продать с молотка Словарь русских синонимов. продать с аукциона продать (или пустить) с молотка (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Продать шпагу свою — (иноск.) объ измѣнѣ военнаго. Ср. И маршалы зова не слышатъ: Иные погибли въ бою, Другіе ему измѣнили И продали шпагу свою. Лермонтовъ. Воздушный корабль. См. Как женщина изменять. См. Продать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Продать душу свою(чорту) — Продать душу свою (чорту) ради мірскихъ благъ. Ср. Гой ты, сила пододонная! Отъ тебя я службы требую Дай мнѣ волю, волю прежнюю, А душой тебѣ я кланяюсь... Кольцовъ. Тоска по волѣ. Ср. И обольстителю душой За злато поклонился. Разрѣзавъ руку,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Продать товар лицом — Продать товаръ лицомъ (съ лучшей стороны показать). Ср. Я васъ знаю? кто васъ знаетъ? Чужая душа темный лѣсъ, а товаръ лицомъ показывается. Тургеневъ. Бреттёръ. 10. Ср. Ну, Юлинька, по мѣстамъ; сядемъ, какъ умныя барышни сидятъ. Сейчасъ маменька… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)