Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

продаж

  • 1 продажа

    продаж, спродаж (-жу); (продавание) продавання, (оконч.) продання. [Купля руки пече, а продаж гріє (Номис). Закон про обов'язковий спродаж селянам казенної землі (Доман.)]. Мелочная -дажа - дрібний продаж. Розничная -дажа - роздрібний продаж, продаж нароздріб, уроздріб. Оптовая -дажа - гуртовий продаж, продаж гуртом. Публичная -дажа, -дажа с публичного торга, с молотка, с аукциона - продаж з торгів, з авкціона, (зап.) ліцитація. -дажа питей, питейная -дажа - продаж трунків, шинкування. Для -дажи, в -дажу - на продаж. Пустить в -дажу - пустити в продаж. Поступить в -дажу - піти на продаж. В -даже имеется что - у продажу є що. Этой книги нет в -даже - цієї книги немає в продажу. -дажа производится до трёх часов дня - продаж відбувається (буває) до трьох годин, до третьої години дня. Назначенный к -даже - призначений до продажу. Заниматься -дажей спиртных напитков - шинкарювати, шинкарити, шинкувати.
    * * *
    про́даж, -у, спро́даж; продава́ння

    Русско-украинский словарь > продажа

  • 2 мелочной

    1) (относящ. к мелочи) дріб'язковий; (о товаре) дрібний. -ная лавка - крамниця в дрібним крамом. -ная продажа - дрібний продаж (-жу); (розничная) роздрібний продаж, продаж на роздріб, уроздріб. -ной товар - дрібний крам (-му), дріб'язок; срв. Мелочь 1. -ная торговля - а) дрібний торг, дрібна торгівля, (розничная) роздрібна торговля, торг на роздріб, уроздріб; б) (лавка) дрібноторговля, крамниця з дрібним крамом. -ной торговец - дрібний крамар (-ря);
    2) (пустяковый) дріб'язковий, дріб'язний, дріб'язкий, дрібничковий, дрібницький, дрібний. [Дріб'язковий характер полеміки (Єфр.). Дрібні сварки (Ніков.). Дрібні, непотрібні слова (Коцюб.)]. -ные счёты - дріб'язкові (дрібні) рахунки (-ків). -ное (погрязшее в мелочах) существование - дріб'язне (дрібницьке) життя (животіння). [Вона чула передсмак усіх дрібних спліток дріб'язного життя татарської жінки (Коцюб.). Гидотність дрібницького животіння (Н. Рада)]. -ной человек - дріб'язкова людина, (с назойливостью) дріботун (-на), -тунка. [Дріботун, - до всього йому свого носа треба, хоч-би там яка дурниця була (Кониськ.)].
    * * *

    Русско-украинский словарь > мелочной

  • 3 купля

    1) (покупание) купівля, купування, купля; срвн. Покупание. [Збирає гроші на купівлю (Звин.). Купування та перепродування (Мирний). Купля руки пече, а продаж гріє (Номис)]. -пля - продажа - купівля - продаж;
    2) (купленное что-л.) купля, покупка, купленина, купно, покуп (-пу); срвн. Покупка 2. [Ідіть подивіться на мою куплю (М. Вовч.)];
    3) см. Торговля.
    * * *
    купі́вля, купува́ння, ку́пля

    ку́пля-прода́жа — купі́вля-про́даж, род. п. купі́влі-про́дажу

    Русско-украинский словарь > купля

  • 4 подробный

    докладний, просторий, широкий. -ный рассказ, отчёт - докладне оповідання, докладний звіт (докладне звідомлення). -ная продажа (мелочная) - дрібний продаж (-жу), продаж уроздріб.
    * * *
    докла́дний

    Русско-украинский словарь > подробный

  • 5 пускать

    пустить
    1) пускати, пустити, (во множ.) попускати кого, що (куди, звідки). [Пусти-ж мене, отамане, із полку додому (Пісня). Коні у чисте поле попускав (Манж.). Давали, та з рук не пускали (Номис). Як візьмеш ти за рученьку, - не мусиш пустити (Метл.)]. -стить на волю - пустити на волю, відзволити кого. -стить в отпуск кого - пустити, відзволити в відпустку кого. Его не -стили в отставку - йому не дано відставки (димісії). -стить кого по миру, с сумою - з торбами, на жебри, старцем (старцями) кого пустити. -стить лошадь во весь дух, во весь опор - пустити, погнати коня що-духу, на всю витягу. -стить лошадь рысью, в галоп - пустити коня ристю, учвал;
    2) (метать, выбрасывать) пускати, пустити, кидати, кинути що и чим в кого, в що. -стить стрелу, пулю, ядро - пустити стрілу, кулю, набій. [Пустимо стрілку, як грім по небу (Ант.-Драг.)]. -стить камень или камнем в собаку - пустити, кинути каменюкою в собаку. Он -стил в него тарелкою - він пожбурив у нього тарілкою. -скать ракеты - пускати ракети. -скать пузыри - см. Пузырь 3. -стить себе пулю в лоб - пустити собі кулю в лоба. -скать кому пыль в глаза - ману пускати (напускати), туману пускати (напускати) на кого, туманити кого, очі замиулювати, очі замилювати кому. [То вона тільки таку ману пускає (Мирн.). Бач! Якого туману пускає своєю червоною шапкою (Кониськ.)]. -скать, -стить молву, славу - пускати, пустити поголоску (поголоски), славу, розголошувати, розголосити що. [Бігав по людях, розпитував, пускав поголоски (Коцюб.). А ще до того розголосили, що вона славна ворожка, то так до неї люди йшли, як по свячену воду (Яворськ.)]. -скать, -стить в огласку что - розголошувати, розголосити що. -стить что в продажу - пустити що в (на) продаж, виставити на продаж що. -стить капитал в оборот - пустити капітал в оборот. -скать, -стить в ход, в дело - пускати, пустити що в діло; (о машине, механизме и т. п.) пускати, пустити, запускати, запустити що, ставити, поставити (машину) на роботу. [Тонка іронія, безощадний сарказм, гнівне обурення - все пускає він у діло, щоб здискредитувати систему гніту (Єфр.). Саме ото перед дев'ятою п'ятницею і пустили той млин уперше (Кониськ.). Моє діло, як кажуть, мірошницьке: запусти та й мовчи (Номис)]. -скать, -стить в ход все средства - усіх засобів заживати, зажити (уживати, ужити), на всі способи братися (взятися). -стить кровь больному - кинути, пустити кров хворому (недужому). -стить корабль ко дну - корабель на дно пустити. -стить на ветер - пустити на вітер, на хух. -скать, -стить корень, корни - пускати, пустити корінь, пускати, попускати коріння. [Ти глибоко у глиб твердий корінь пусти, гілля вгору розкинь (Рудан.)]. -скать, -стить побег, отросток, побеги, отростки - пускати (виганяти и вигонити) пагін, нарост, пагони, нарости, пустити (вигнати) пагін, нарост, попускати (повигонити) пагони, парості, пароститися, попароститися. Деревья начинают -скать почки - дерева починають броститися (наброщуватися, бростатися, брунитися, набрунькуватися, набруньковуватися, бруньчитися, прищитися, наприщуватися); срв. Почка (Выбрасывать -чки). -стить почки - наброститися (набростатися, набрунитися, набруньчитися, набрунькуватися, наприщитися). [Вже дерево набрунилось (Звяг.). Вишні добре вже набрунькувалися, - тіль-тіль не розів'ється листочок (Новомоск.)]. -скать, -стить росток, ростки (о зерне) - кільчитися, накільчитися, ключитися, наключитися, назублюватися, назубитися, (во мн.) викільчитися, покільчитися, поключитися, поназублюватися. [Вже кільчиться гречка, пшениця (Кам'ян.). Він злиденний господар: у його в коморі геть покільчилась пшениця (Поділля). Посіяла вже, як насіння поключилось (Рук. Левиц.). Уже котре зерно на мокрій землі, те назубилося (Міюс.). Вже наключилося зерно (Черкас. п.)]. Пущенный - пущений (во множ. попусканий); (брошенный) кинутий и кинений; (в ход) запущений; (применённый) зажитий, ужитий; (о молве) розголошений.
    * * *
    несов.; сов. - пуст`ить
    пуска́ти, пусти́ти; ( бросать) ки́дати, ки́нути; ( швырять) шпурля́ти, шпурну́ти, жбурля́ти, жбурну́ти

    Русско-украинский словарь > пускать

  • 6 ведёрный

    1) відерний. [Відерна клепка];
    2) (мерою в 1 ведро) відровий. [Відрове барило];
    3) Ведёрная продажа - продаж на відро;
    4) Ведёрный промысел - відерництво. Ведёрная - відерня, бондарня.
    * * *
    віде́рний; ( вместимостью в одно ведро) відрови́й

    ведёрная бо́чечка — віде́рна (відро́ва) ді́жечка

    Русско-украинский словарь > ведёрный

  • 7 глазировать

    1) глазурувати, глянсувати;
    2) (посуду) поливати. Глазированный (о посуде) поливаний, полив'яний. Глазир. посуда (собир.) - полива. [Повіз поливу аж у Чорногорію на продаж]; (о кондитерских печеньях) глазурований; (о бумаге) глянсований.
    * * *
    несов., сов.
    глазурува́ти; ( посуду) полива́ти, поли́ти; ( глянцевать) глянсува́ти, поглянсува́ти

    Русско-украинский словарь > глазировать

  • 8 для

    для [Не для пса ковбаса, не для кицьки сало. Для тебе сина породила (Шевч.)], за-для. [За-для нього зробила (Квітка). За-для таких бідаків кохання немає (Крим.)], до [Слова - до ради, руки - до звади. Книжки до читання], на кого, на що, під що [Тут на вовків привілля: ліс великий та густий. Мішок на жито (під жито). Маю борошно на продаж. А що ви, люди, робите? Гріб на Саломона (Руд.). Такі курси заводять на те, щоб було більше тямущих], про [Єсть, та не про вашу честь. Не про тебе виростала (Черн.). Робота про всіх знайшлася (Кониськ.). Всі вони друкуватимуться тільки про людей тямущих (Куліш). Крам, потрібний людям про життя (Єфр.)]. Одёжа для праздника, для будний и т. д. - одежа про свято, про будень. Сорочка про неділю]. Для чего? - нащо? на віщо? чому? для чого? за-для чого? про що? Не для чего - нема чого, нема нащо, нічого. [Нічого (нема чого) й ходити туди].
    * * *
    предл. с род. п.
    1) для (кого-чого); ( при указании на назначение предмета иногда) на (що); (ради кого-чего; по случаю чего) ра́ди, зара́ди, за́для (кого-чого)
    2) (в отношении кого-чего-л., в условиях чего-л.) для (чого); (при указании на несоответствие, несоразмерность состояния, качества, действия, условий) на (що)

    Русско-украинский словарь > для

  • 9 монопольный

    монопольний. -ная продажа - монопольний продаж (-жу).
    * * *
    монопо́льний

    Русско-украинский словарь > монопольный

  • 10 невозбранный

    (беспрепятственный) безборонний, беззаборонний, (незапрещённый) незаборонений, вільний. [Безборонний (вільний) доступ (Київ). Беззаборонний продаж тютюну (Київ)].
    * * *
    беззаборо́нний, безборо́нний, безперешко́дний; ( не запрещённый) незаборо́нений; ( свободный) ві́льний

    Русско-украинский словарь > невозбранный

  • 11 оптовый

    гуртовий. -вая торговля - гуртова торгівля, -вий торг. -вая продажа - гуртовий продаж, продавання гуртом.
    * * *
    торг.
    опто́вий, гуртови́й; огу́льний

    Русско-украинский словарь > оптовый

  • 12 партионный

    гуртовий. [Гуртовий продаж]. -ный начальник - ватаг, отаман, старшина загону (ватаги).
    * * *
    1) па́ртії (род. п.), гру́пи (род. п.), групови́й
    2) ( оптовый) гуртови́й

    партио́нная прода́жа — торг. гуртови́й про́даж

    Русско-украинский словарь > партионный

  • 13 посаженный

    сажньовий. -ная продажа дров (посаженно) - продаж дров на сажні или сажнями.
    * * *
    I пос`аженный
    1) поса́джений, посадо́влений; заса́джений
    2) вса́джений; поса́джаний
    3) приши́тий
    II посаж`енный
    від са́жня, посаже́нний

    Русско-украинский словарь > посаженный

  • 14 поступать

    поступить
    1) чинити, учинити, робити, зробити, поводитися, повестися, (опис.) ходити яким робом. [Чинімо так, як чинять адвокати: поспоривши, їдять і п'ють укупі (Куліш). Не добре ми собі учинили, що свою матінку прогнівили (Дума). Міркував, повестися в цім ділі]. Как мне -пить? - як (или що) маю чинити? -пать против совести (чести) - поводитися, повестися як безсумлінний, чинити проти сумління; поводитися, повестися безсумлінним (безчесним) робом, ходити лихим робом. -пать честно - чинити (робити) чесно; ходити чесним робом. [Я в твоїй справі ходив найчеснішим робом (Куліш)]. -пать несправедливо - кривити, покривити (душею), чинити, робити не по правді. [Він первих вас за кривду покарає, дарма що ви кривили задля його (Куліш)]. -пать таким образом - робити таким чином, чинити (ходити) таким (тим) робом. [Не тим-би робом треба тут ходити (Куліш)]. -пить с кем - повестися з ким, повернути ким. [Чи ти знаєш, як Цезар хоче повернути мною? (Куліш)]. -пать по дружески с кем - поводитися, повестися з ким по дружньому (дружнім робом), дружити кому. [Другові дружи, а другого не гніви]. -пать несправедливо с кем - кривдити, скривдити кого. -пать по закону - чинити (робити) по закону (законним робом), ходити в законі. [Щоб мені випробувати їх, чи ходитимуть у законі мойому, чи ні (Св. Пис.)]. Жестоко -пать с кем - поводитися, повестися з ким жорстоко, нелюдським робом. -пать правильно - справедливо, правдиво робити, чинити по правді. -пать по своему - своїм робом робити, зробити (чинити, вчинити); ходити своїм робом; своїм богом іти, піти, ходити. -пать по чьему-л желанию - чинити волю чию. [Чини мою волю]. Не знаешь, как -пить - не знаєш, що (в)чинити (робити), як повестися; не знаєш, на яку ступити. -пать иным способом - чинити иншим робом; робити иншим чином. -пай с оглядкой - чини (роби) обачно; (шутл.) позирай (озирайсь) на задні колеса. [Позирай, дівко, на задні колеса (Конис.)];
    2) (в школу, на должность) вступати, вступити, іти, піти у школу, до школи, на посаду; (наниматься) найматися, найнятися куди, до кого, іти, піти в найми, ставати, стати до кого. [Найнявся на баштан за баштанника. Наймусь до тітки за няньку. Дівчата у Київі стають за наймичок до кухні, або за няньок до дітей]. -пить на срок, считающийся годами - стати на годи. [Піду за наймичку куди або до швачки: стану у неї на годи, доки вивчусь шити (Конис.)]. -пить на военную службу - піти у військо (до війська), у москалі;
    3) (прибывать, итти) вступати, вступити, надходити, надійти до чого. Деньги уже -пили в государственное казначейство - гроші вже вступили до державної скарбниці. Имущество уже -пило в продажу - майно вже пішло в продаж. Налоги -ют своевременно - податки надходять (прибувають) своєчасно. Поступающий - вступний. [Вступні папери].
    * * *
    несов.; сов. - поступ`ить
    1) ( делать) роби́ти, зроби́ти; ( совершать) чини́ти, учини́ти; (несов.: действовать) ді́яти; ( обращаться) пово́дитися, повести́ся
    2) (устраиваться куда-л.) вступа́ти, вступи́ти; (несов.: стать участником чего-л.) піти́
    3) ( прибывать) надхо́дити, надійти́; ( переходить) перехо́дити, перейти́

    Русско-украинский словарь > поступать

  • 15 проба

    1) проба, спроба, спиток (-тку), спит (-ту), (реже) (с)пробунок, (гал.) стрібунок; (отведывание) (с)куштунок, покуштування; срв. Испытание, Опыт. [Напад сей був тільки пробою; по весні другого року татарва задумала поход усіма своїми силами (Куліш). Зірвали в чужому саду кільки ягід на спит (Черн.). Жито пускає сорок стебел житина: спиток був у мене (Борз.)]. Делать пробу - робити пробу, спробу, спиток и т. д. чому, брати на спробу, на спиток що. Делать -бу машине - брати машину на спробу (на спиток, на спробунок). Давать, брать, взять что-л. на пробу - давати, брати, взяти на (с)пробу, на спиток, на спит, на спробунок, (только о съестном) на (с)куштунок що. [Візьму оцієї заполочи на спиток - яка буде. Оце сотня яблук на продаж, а одно дай на куштунок людям (Харк.)]. Для -бы - для проби, для спитку, для стрібунку. [За минуточку ми цілий приколоток соломи для стрібунку порізали (Франко)]. -ба драмы, комедии - проба драми, комедії. -ба голосов - спитування, проба голосів;
    2) (образец) проба, зразок (-зка), зразець (-зця). [Взяв пробу (зразок) пшениці]. Первые литературные -бы - перші літературні спроби (починки);
    3) проба. [Срібло 84-ої проби].
    * * *
    1) про́ба, ґату́нок
    2) (испытание, проверка) про́ба, спро́ба

    Русско-украинский словарь > проба

  • 16 производить

    произвести и произвесть
    1) (творить, рождать) родити, зродити и породити, плодити, сплодити; (о земле) зрощати, зростити що; (создавать) творити, створити, витворяти, витворити що; (делать, совершать) робити, зробити, чинити, зчиняти, зчинити, учиняти, учинити, справляти, справити що; (служить причиной чего) спричиняти, спричинити що, спричинятися, спричинитися до чого. [Я-ж бо не своєю волею родивсь на світ, мене зродила природа (Крим.). Земля все була як камінь, хліба не родила (Рудан.). Де мерзлий ґрунт нічого не зроща (Грінч.). Нічого, опріч протесту та опозиції, система репресій не витворила (Єфр.)]. -сти на свет - зродити на світ, сплодити. [Та я-ж тебе зродила на світ. Я тебе годую (Крим.). Не той тато, що сплодив, а той, що вигодував (Номис). Та бодай тая річка риби не сплодила (Чуб. V)]. -сти из себя - вродити з себе, видати з себе. [Дощі не упадуть на землю, а земля буде як камінь і не видасть плода із себе (Стефаник)]. Страна эта -водит золото - країна ця родить (видачі) золото. Эта земля -водит много овса - ця земля родить (видає, зрощає) багато вівса. Ничтожные причины -водят часто большие перевороты - незначні причини спричиняються часто до великих переворотів (спричиняють часто великі перевороти). Это -ведёт хорошее действие - це справить (зробить) добрий вплив, це добре подіє. -дить, -сти впечатление на кого - справляти, справити, робити, зробити, чинити, вчинити враже[і]ння на кого, вразити кого. [Доклад Лаговського справив велике вражіння на з'їзді (Крим.). Той сон таке на мене зробив вражіння, що й не знаю (Кониськ.). Вражіння, яке вони чинили, нагадало мені Шіллерову баладу (Грінч.)]. -сти неприятное впечатление на кого - справити, зробити, вчинити прикре враження на кого, прикро вразити кого. Это событие -вело на него сильное впечатление - ця подія справила (зробила, вчинила) на його велике враження, дуже його вразила. -дить эффект, фурор - робити, чинити ефект, фурор. [Темні очі, натхнуті коханням, робили великий ефект (Неч.-Лев.). Його проповідь чинила фурор (Крим.)]. -сти чудо - справити, зробити чудо. [І указ сей чудо справив (Франко)]. -дить шум, беспорядок сумятицу - чинити, зчиняти, робити шум (галас, ґвалт), чинити, робити нелад, колот, бунт. [Він чинить у громаді всякий нелад (Грінч.). Погляди Д. Куліша зчинили превеликий колот і в московській, і в українській пресі (Грінч.)]. -дить, -сти опустошение - чинити, зчинити и учинити спустошення в чому, пустошити, спустошити що. -дить сон, испарину - спричиняти сон, випар. -дить давление - робити тиснення, натискати на що. -дить опыты - робити досліди;
    2) (изготовлять, выделывать) виробляти, робити, виробити що, продукувати, спродукувати и випродукувати що. [Робітник виробляє ті прегарні матерії, з яких другий пошиє одежу (Єфр.). Хто робить багатство, той і повинен з його користуватись (Єфр.). Робітникові повинно-б достатися все те, що він власною працею виробить (Єфр.)];
    3) (дело) переводити, перевести, робити, зробити; (исполнять) відбувати, відбути що. [Мусила стародавня Русь байдаками плавати і торги свої, і войни водою відбувати (Куліш). Атмосфера, в якій доводиться одбувати свою роботу комісії (Н.-Рада)]. -дить следствие, дознание - переводити, провадити, робити слідство, дізнання. -дить допрос - чинити, переводити допит. -дить суд - чинити, відправляти суд. -дить ревизию - переводити (робити) ревізію, відбувати ревізію. [Сьогодні в волості одбувають ревізію (Звин.)]. -дить работу, уплату - переводити, справляти, робити роботу, виплату. -дить раздел - переводити (робити) поділ. -дить торговлю - вести, провадити торг. -дить учёт - робити облік чому. Воен. -сти смотр - перевести, зробити, учинити огляд;
    4) что из чего, от чего - виводити, вивести що з чого, від чого. Он -дит свой род от знаменитых предков - він виводить свій рід під славних предків. Это слово -дят от греческого корня - це слово виводять від грецького кореня;
    5) кого во что - промувати, попромувати кого в що. -дить, -сти в следующий чин - промувати, попромувати кого в вищий чин, ранг. Произведённый -
    1) зроджений, сплоджений, зрощений; створений, витворений; зроблений, зчинений, учинений, справлений, спричинений;
    2) вироблений, спродукований;
    3) переведений, зроблений, відбутий;
    4) виведений з чого;
    5) попромований в що. -ться -
    1) родитися, бути зродженим, плодитися, бути сплодженим, зрощатися, бути зрощеним; творитися, бути створеним, витворятися, бути витвореним, чинитися, зчинятися, бути зчиненим, учиненим, справлятися, бути справленим, спричинятися, бути спричиненим;
    2) вироблятися, бути виробленим, продукуватися, бути спродукованим;
    3) переводитися, бути переведеним, робитися, бути зробленим, відбуватися, бути відбутим. [Вибори до 3-ої й 4-ої дум всюди в Росії, а найбільше на Україні, переводились силами духовенства (Н. Рада), Робота дружніше одбувається, коли йде плавним, рівним ходом (Єфр.)]. Продажа -дится - продаж провадиться, торг ведеться;
    4) виводитися, бути виведеним з чого и від чого;
    5) промуватися, бути попромованим.
    * * *
    I несов.; сов. - произвест`и
    1) ( делать) роби́ти, зроби́ти; ( совершать) учиня́ти, учини́ти; (проводить, выполнять) прова́дити (несов.), прово́дити, провести́
    2) (вырабатывать, изготовлять) виробля́ти и виро́блювати, ви́робити и повиробля́ти и повиро́блювати, несов. продукува́ти
    3) (вызывать, порождать) виклика́ти, ви́кликати, роби́ти, зроби́ти; ( впечатление) справля́ти, спра́вити; (причинять, становиться источником чего-л.) спричиня́ти и спричи́нювати, спричини́ти
    4) (давать жизнь, рождать) роди́ти и поро́джувати, породи́ти
    5) ( создавать) ство́рювати, створи́ти, утво́рювати, утвори́ти
    6) (кого в кого-что, кем - присваивать звание, чин) підви́щувати, підви́щити, підви́шувати, підви́сити (кого в кого-що), надава́ти, нада́ти (кому що)
    7) (несов.: устанавливать происхождение кого-чего-л.) виво́дити
    II несов. см. соизволять

    Русско-украинский словарь > производить

  • 17 публикация

    1) оголошення, оповіщення, публікація, (об'явление) об'ява, оповістка. -ция о находке, о продаже чего - оповіщення (оголошення, об'ява) про знахідку, про продаж чого;
    2) см. Публикование.
    * * *
    публіка́ція

    Русско-украинский словарь > публикация

  • 18 публичный

    1) (открытый) публічний, прилюдний, привселюдний, принародни[і]й, уселюдний. [Урочисті зібрання Академії - завсігди прилюдні (Стат. Акад.). Без жадних прикрас виставлено на привселюдне позорище болячки сучасного громадського ладу (Єфр.)]. -ная казнь - прилюдна кара. -ная продажа - прилюдний продаж. Продать с -чных торгов - продати з прилюдного торгу, з ліцитації (зап.). Назначить к продаже с -ных торгов - пустити на прилюдний торг, (зап.) на ліцитацію;
    2) (для публики устроенный) публічний, (всенародный) всенародній, (общественный) громадський, (народный) народній. -ное гулянье - громадська гулянка;
    3) (принадлежащий обществу) громадський. [Громадські будинки, лікарні, землі]. -чный дом - дім розпусти, (грубо) бардак (-ка), бурдей. -чная женщина - повія, бахурка, розпусниця; см. Проститутка.
    * * *
    публі́чний; (совершающийся при. всех, для всех) прилю́дний, привселю́дний

    Русско-украинский словарь > публичный

  • 19 распродажа

    розпро́даж, -у, розпродава́ння, розпро́дування, випро́дування; зап. ви́продаж, у

    дешёвая \распродажа жа — деше́вий розпро́даж

    Русско-украинский словарь > распродажа

  • 20 Муравленица

    и Муравленка полив'янка, полив'яний (поливаний) посуд (-лу), поливо, полива, (зап.) ґлейт (-ту). [Повіз поливу аж у Чорноморію на продаж (Сл. Гр.)].

    Русско-украинский словарь > Муравленица

См. также в других словарях:

  • продаж — у, ч. 1) Те саме, що продавання. •• Ка/совий про/даж продаж за готівку. На про/даж з метою продати. Про/даж без покриття/ угода щодо продажу цінних паперів, яких на момент укладання угоди продавець реально не має …   Український тлумачний словник

  • продаж — [про/даж] жу, ор. жеим, м. (ў) ж і …   Орфоепічний словник української мови

  • продаж — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Список сертификатов продаж музыкальных записей — Платиновый альбом Майкла …   Википедия

  • Налог с продаж — (Sales tax) Налог с продаж в России, налог с продаж в США Косвенный налог, взимаемый с покупателей в момент приобретения товаров либо услуг Содержание — это косвенный (налог на потребление), взимаемый с покупателей в момент приобретения… …   Энциклопедия инвестора

  • Индекс розничных продаж — (Core retail sales) Определение розничных продаж, формы и виды розничных продаж Информация об определении розничных продаж, формы и виды розничных продаж Содержание Содержание 1.Розничные . Определение термина Методические указания по расчету… …   Энциклопедия инвестора

  • Книга продаж — продавцы ведут книгу продаж, предназначенную для регистрации счетов фактур, составляемых продавцом при совершении операций, признаваемых объектами, которые облагаются налогом на добавленную стоимость, в том числе не подлежащих налогообложению… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Налог с продаж — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Налог с продаж  косвенный налог (на …   Википедия

  • Аутсорсинг продаж — Аутсорсинг продаж  одна из разновидностей аутсорсинга бизнес процессов, включает в себя такие инструменты как исходящий телемаркетинг, приём и обработка входящих звонков, e mail рассылка и другие вида директ маркетинга, CRM и пр. Понятие… …   Википедия

  • Безубыточность продаж — объем продаж, при котором предприятие в состоянии покрыть все свои затраты, не получая прибыли. Безубыточность продаж объем продаж, при котором величина себестоимости точно равна объему продаж. Безубыточность продаж = Постоянные затраты / (1… …   Финансовый словарь

  • Рентабельность продаж — Рентабельность (нем. rentabel[1] доходный, прибыльный), относительный показатель экономической эффективности. Рентабельность комплексно отражает степень эффективности использования материальных, трудовых и денежных ресурсов, а также природных… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»