Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

провоцирующе

  • 1 tantalizingly

    ['tæntəlaɪzɪŋlɪ]
    2) Эмоциональное выражение: в высокой степени, исключительно

    Универсальный англо-русский словарь > tantalizingly

  • 2 tantalizingly

    соблазнительно, дразняще, провоцирующе, маняще

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > tantalizingly

  • 3 tantalizingly

    (0) в высокой степени; исключительно
    * * *
    дразняще, провоцирующе, маняще
    * * *
    дразняще

    Новый англо-русский словарь > tantalizingly

  • 4 SEX

    это вы знаете. Хотя в английском первое значение не это, а пол.

    Sexy — прямой смысл - привлекательный сексуально, сексапильный ( sex appeal).

    Но слово давно вошло в лексикон и просто в значении "привлекательный", без прямой связи с сексом. Мы ведь не назовем хорошую мысль сексуальной, а по-английски вполне можно сказать sexy idea. Это будет звучать как бы слегка с перцем, но, в принципе, приемлемо и понятно - классная, дескать, мысль.

    Sexploitation — коммерческая эксплуатация секса.

    Это относится не к борделям, а к массовой культуре (ТВ, фильмы, книги, пресса, реклама), использование в которой всего, связанного с сексом, оказалось очень выгодным. Вот для сравнения сходный по структуре термин - "blaxploitation". Лет тридцать назад так стали называть фильмы, удачно и прибыльно использовавшие до того не паханное поле лакированной негритянской жизни. Кубанские казаки, но все черные.

    Sexpot — привлекательная женщина, ну прямо провоцирующе соблазнительная. Дословно - сексуальный сосуд.

    Sex wagon = pimpmobile — сутенерская расфуфыренная машина, мы ее уже обсуждали (см. pimpmobile). Сейчас на таких ездят рэпперы, в силу бешеных доходов способные реализовать свою детскую мечту о красивой жизни. Маленькими же они в качестве романтического примера красивой жизни наблюдали только сутенерско-проститутскую мишуру.

    S.E.X. — почему-то считается, что если это слово произнести по буквам, получится эвфемизм, воспринимающийся более мягко. Народное поверье наивных американцев.

    American slang. English-Russian dictionary > SEX

  • 5 tantalizingly

    ['tʌnt(ə)laɪzɪŋlɪ]
    нареч.
    соблазнительно, дразняще, провоцирующе, маняще

    Англо-русский современный словарь > tantalizingly

См. также в других словарях:

  • РАСКОЛЬНИКОВ — герой романа Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание» (1865 1866). Образ Р. в общекультурном сознании выступает как сугубо идеологический, нарицательный и эмблематичный, оказываясь в ряду так называемых мировых художественных образов, таких,… …   Литературные герои

  • Футурама (мультсериал) — Футурама Futurama Жанр ситком sci fi Длительность 22 23 минуты Создатель Мэтт Гроунинг Разработка Мэтт Гроунинг Дэвид Коуэн …   Википедия

  • Футурама (мультфильм) — Футурама Futurama Жанр ситком sci fi Длительность 22 23 минуты Создатель Мэтт Гроунинг Разработка Мэтт Гроунинг Дэвид Коуэн …   Википедия

  • Радкевич, Станислав Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Радкевич. Станислав Радкевич …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»