-
101 входная емкость биполярного транзистора
входная емкость биполярного транзистора
Емкость, измеренная на входе транзистора при коротком замыкании по переменному току на выходе в режиме малого сигнала.
Обозначение
C11
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- capacité d’entrée
27. Входная емкость биполярного транзистора
D. Eingangskapazität
E. Input capacitance
F. Capacité d’entrée
С*11
Емкость, измеренная на входе транзистора при коротком замыкании по переменному току на выходе в режиме малого сигнала
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > входная емкость биполярного транзистора
-
102 входная полная проводимость биполярного транзистора в режиме малого сигнала
входная полная проводимость биполярного транзистора в режиме малого сигнала
Отношение изменений комплексных величин входного тока к вызванному им изменению напряжения на входе при коротком замыкании по переменному току на выходе.
Обозначение
y11
y11
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- valeur de l'admittance d’entrée, sortie en court-circuit pour de petits signaux
21. Входная полная проводимость биполярного транзистора в режиме малого сигнала
D. Komplexer Kleinsignaleingangsleitwert
E. Small-signal value of the short-circuit input admittance
F. Valeur de l’admittance d’entrée, sortie en court-circuit pour de petits signaux
y*11
Отношение изменений комплексных величин входного тока к вызванному им изменению напряжения на входе при коротком замыкании по переменному току на выходе
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > входная полная проводимость биполярного транзистора в режиме малого сигнала
-
103 выходная вольт-амперная характеристика фототранзистора
выходная вольт-амперная характеристика фототранзистора
Зависимость электрического тока от напряжения на выходе фототранзистора при постоянном токе на входе и фиксированном потоке излучения.
Обозначение
Iвых(U)
I0(U)
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
156. Выходная вольт-амперная характеристика фототранзистора
D. Ausgangs-Strom-Spannungs-Kennlinie
E. Output current-voltage characteristic
F. Caractéristique couranttension de sortie
Iвых (U)
Зависимость электрического тока от напряжения на выходе фототранзистора при постоянном токе на входе и фиксированном потоке излучения
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выходная вольт-амперная характеристика фототранзистора
-
104 выходная емкость биполярного транзистора
выходная емкость биполярного транзистора
Емкость, измеренная на выходе транзистора, при разомкнутом входе по переменному току в режиме малого сигнала.
Обозначение
C22
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
28. Выходная емкость биполярного транзистора
D. Ausgangskapazität
E. Output capacitance
F. Capacité de sortie
С*22
Емкость, измеренная на выходе транзистора, при разомкнутом входе по переменному току в режиме малого сигнала
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выходная емкость биполярного транзистора
-
105 коэффициент обратной передачи напряжения
коэффициент обратной передачи напряжения
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны на входе к падающей волне на выходе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению.
Обозначение
S12
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
DE
47. Коэффициент обратной передачи напряжения
D. Spannungsübertragungsfaktor rückwärts
S*12
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны на входе к падающей волне на выходе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент обратной передачи напряжения
-
106 коэффициент отражения выходной цепи биполярного транзистора
коэффициент отражения выходной цепи биполярного транзистора
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны к падающей на выходе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению.
Обозначение
S22
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
DE
49. Коэффициент отражения выходной цепи биполярного транзистора
D. Ausgangsreflexionsfaktor
S*22
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны к падающей на выходе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент отражения выходной цепи биполярного транзистора
-
107 коэффициент прямой передачи напряжения
коэффициент прямой передачи напряжения
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны на выходе и падающей волны на входе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению.
Обозначение
S21
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
DE
48. Коэффициент прямой передачи напряжения
D. Spannungsübertragungsfaktor vorwätrs
S*21
Отношение комплексных амплитуд напряжений отраженной волны на выходе и падающей волны на входе транзистора при значениях сопротивления источника и нагрузки, равных характеристическому сопротивлению
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент прямой передачи напряжения
-
108 коэффициент усиления по мощности биполярного транзистора
коэффициент усиления по мощности биполярного транзистора
Отношение мощности на выходе транзистора к мощности, подаваемой на вход транзистора, при определенной частоте и схеме включения.
Обозначение
KyP
Gp
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
34. Коэффициент усиления по мощности биполярного транзистора
D. Leistungsverstärkung
E. Power gain
F. Gain en puissance
КyP
Отношение мощности на выходе транзистора к мощности, подаваемой на вход транзистора, при определенной частоте и схеме включения
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент усиления по мощности биполярного транзистора
-
109 напряжение шумов перемещения подвижной системы переменного резистора
напряжение шумов перемещения подвижной системы переменного резистора
напряжение шумов перемещения
Электрическое напряжение шумов на выходе переменного резистора, возникающее при перемещении подвижного контакта.
[ ГОСТ 21414-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
48. Напряжение шумов перемещения подвижной системы переменного резистора
Напряжение шумов перемещения
D. Rauschspannung
E. Rotational noise
F. Bruit de rotation
Электрическое напряжение шумов на выходе переменного резистора, возникающее при перемещении подвижного контакта
Источник: ГОСТ 21414-75: Резисторы. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > напряжение шумов перемещения подвижной системы переменного резистора
-
110 номинальная температура горячей воды в водогрейном стационарном котле
номинальная температура горячей воды в водогрейном стационарном котле
Температура горячей воды, которая должна обеспечиваться на выходе из водогрейного стационарного котла при номинальной производительности с учетом допускаемых отклонений.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
EN
DE
FR
41. Номинальная температура горячей воды в водогрейном стационарном котле
D. Nennheiβwassertemperatur
Е. Rated hot water temperature
F. Temperature nominale de l'eau chaude
Температура горячей воды, которая должна обеспечиваться на выходе из водогрейного стационарного котла при номинальной производительности с учетом допускаемых отклонений
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальная температура горячей воды в водогрейном стационарном котле
-
111 полная проводимость обратной передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
полная проводимость обратной передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
Отношение изменений комплексных величин входного тока к вызвавшему его изменению напряжения на выходе при коротком замыкании по переменному току на входе.
Обозначение
y12
y12
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- valeur de l'admittance de transfert inverse, entrée en court-circuit pour de petits signaux
22. Полная проводимость обратной передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
D. Komplexer Kleinsignalrückwirkungsleitwert
E. Small-signal value of the short-circuit reverse transfer admittance
F. Valeur de l’admittance de transfert inverse, entrée en court-circuit pour de petits signaux
y*12
Отношение изменений комплексных величин входного тока к вызвавшему его изменению напряжения на выходе при коротком замыкании по переменному току на входе
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полная проводимость обратной передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
-
112 полная проводимость прямой передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
полная проводимость прямой передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
Отношение изменений комплексных величин выходного тока к вызвавшему его изменению напряжения на входе при коротком замыкании по переменному току на выходе.
Обозначение
y21
Примечание
В схеме с общей базой или общим эмиттером добавляется индекс соответственно "б" или "э" для отечественных буквенных обозначений и "b" и "е" для международных обозначений.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- valeur de l'admittance de transfert direct, sortie en court-circuit pour de petits signaux
23. Полная проводимость прямой передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
D. Komplexer Kleinsignalübertragungsleitwert vorwärts
E. Small-signal value of the short-circuit forward transfer admittance
F. Valeur de l’admittance de transfert direct, sortie en court-circuit pour de petits signaux
y*21
Отношение изменений комплексных величин выходного тока к вызвавшему его изменению напряжения на входе при коротком замыкании по переменному току на выходе
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полная проводимость прямой передачи биполярного транзистора в режиме малого сигнала
-
113 резервный электроагрегат (резервная электростанция)
резервный электроагрегат (резервная электростанция)
Электроагрегат (электростанция), включаемый (включаемая) на нагрузку при отключении, перегрузке или выходе из строя основного источника электрической энергии.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
68. Резервный электроагрегат (резервная электростанция)
D. Elecktrisches Reserveaggregat (Reservekraftwerk)
E. Stand-by power generating set (stand-by electric power station)
Электроагрегат (электростанция), включаемый(ая) на нагрузку при отключении, перегрузке или выходе из строя основного источника электрической энергии
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > резервный электроагрегат (резервная электростанция)
-
114 напряжение
напряжение с., возникающее при охлаждении мет. Abkühlspannung fнапряжение с. Anstrengung f; Beanspruchung f; Belastung f; Inanspruchnahme f; Intensität f; Spannkraft f; мех. эл. Spannung f; Tension fнапряжение с., индуцируемое вращающимся магнитным полем Drehfeldspannung fнапряжение с., вызывающее трещины Rißspannung fнапряжение с., приложенное к лампе Röhrenspannung fнапряжение с., приложенное к трубке Röhrenspannung fнапряжение с., вызванное знакопеременной нагрузкой Zugwechselbeanspruchung fнапряжение с. знакопеременными циклами Dauerschwingbeanspruchung f; мех. Dauerschwingspannung f; Dauerschwingungsbeanspruchung f; Wechselbeanspruchung f; Wechselspannung fнапряжение с. кручения Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. между проводами в вершине треугольника (в симметричной шестифазной системе) Dreieckspannung fнапряжение с. на входе Eingangsspannung f; angelegte Spannung f; эл. ankommende Spannung f; anliegende Spannung fнапряжение с. на кручение с. Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. на сдвиг м. Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. на скалывание с. Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. при кручении Drehbeanspruchung f; Drehspannung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. при многократных деформациях рез. Dauerbeanspruchung f; рез. Dauerschwingbeanspruchung fнапряжение с. при пределе текучести мех. Spannung f an der Fließgrehze; Spannung f an der Streckgrenzeнапряжение с. при растяжении Dehnungsspannung f; Zugbeanspruchung f; мех. Zugspannung f; positive Spannung fнапряжение с. при скручивании Drehbeanspruchung f; Drehspannung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. разрыва Bruchbeanspruchung f; мех. Bruchspannung f; Grenzspannung f; Zerreißspannung fнапряжение с. растяжения Dehnungsspannung f; Zugbeanspruchung f; мех. Zugspannung f; positive Spannung fнапряжение с. сдвига Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. скалывания Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. скручивания Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. смещения Verlagerungsspannung f; эл. Verschiebespannung f; Verschiebungsspannung f; Vorspannung fнапряжение с. цикла Schwingungsbeanspruchung f; Schwingungsspannung f; матер. Spannung f innerhalb eines Lastspiels; Spannung f innerhalb eines SpannungsspielsБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > напряжение
-
115 потери
потери мн., вызванные затуханием Dämpfungsverluste m plпотери мн. напора Druckaufwand m; Druckhöhenverlust m; Druckverlust m; гидрот. Gefälleverlust m; Stauungsverlust m; Verlusthöhe f -
116 сопротивление
сопротивление ж. Beständigkeit f; Festigkeit f; Gegendruck m; Ohmwert m; Rückdruck m; воен. Wehr f; эл. Widerstand m; Widerstandswert m; эл. elektrischer Widerstand mсопротивление ж., включенное на выходе мостовой схемы выпрямления эл. Brückenwiderstand mсопротивление ж. в цепи катода, шунтированное конденсатором Kathodenkombination fсопротивление ж. внешней цепи эл. Abschlußwiderstand m; эл. Außenwiderstand m; эл. äußerer Widerstand mсопротивление ж. деформации Formänderungsfestigkeit f; Formänderungswiderstand n m; Umformwiderstand mсопротивление ж. динамического торможения двигателя постоянного тока эл. Anker-Kurzschluß-Widerstand mсопротивление ж. излому при длительной нагрузке в области пульсации в знакопостоянном цикле Biegedauerfestigkeit f im Schwellbereichсопротивление ж. изнашиванию Verschleißbeständigkeit f; Verschleißfestigkeit f; Verschleißwiderstand mсопротивление ж. износу Scheuerwiderstand m; Verschleißbeständigkeit f; Verschleißfestigkeit f; Verschleißwiderstand mсопротивление ж. истиранию Abnutzungsfestigkeit f; Abriebfestigkeit f; Abriebwiderstand m; Abschleiffestigkeit f; Reibfestigkeit f; Schabefestigkeit f; Scheuerwiderstand m; Verschleißfestigkeit fсопротивление ж. коррозии Korrosionsbeständigkeit f; Korrosionsfestigkeit f; мех. Korrosionswiderstand m; Rostbeständigkeit fсопротивление ж. нагрузки Lastwiderstand m; эл. Nutzwiderstand m; Verbraucherwiderstand m; äußerer Widerstand mсопротивление ж. переменного тока Impedanz f; Scheinwiderstand m; эл. Wechselstromwiderstand m; elektrische Impedanz f; elektrischer Scheinwiderstand mсопротивление ж. размягчению при нагреве под давлением (об огнеупорах) Druckerweichung f; Druckfeuerbeständigkeit fсопротивление ж. разрыву Bruchfestigkeit f; Bruchgrenze f; бум. Zerreißfestigkeit f; Zugfestigkeit fсопротивление ж. разрыву под действием внутренних сил (напр., внутреннего давления) Zerplatzfestigkeit fсопротивление ж. растяжению Dehnungswiderstand m; Zerreißfestigkeit f; Zugfestigkeit f; statische Zerreißfestigkeit f; statische Zugfestigkeit fсопротивление ж. растяжению при асимметричных циклах Zugschwellfestigkeit f; Zugursprungsfestigkeit fсопротивление ж. сдвигу Abscherfestigkeit f; Gleitwiderstand m; Scherfestigkeit f; мех. Schubfestigkeit fсопротивление ж. сжатию Druckfestigkeit f; мех. Druckwiderstand m; Kompressionswiderstand m; statische Druckfestigkeit fсопротивление ж. срезу Abscherfestigkeit f; мех. Scherfestigkeit f; Schnittfestigkeit f; Schnittwiderstand mсопротивление ж. утечки эл. Ableitungswiderstand m; эл. Ableitwiderstand m; Ableiwiderstand m; Leckwiderstand m; Nebenschlußwiderstand m; эл. Nebenwiderstand m; эл. Querwiderstand m; Verlustwiderstand mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > сопротивление
-
117 дифференциальный манометр
дифференциальный манометр
дифманометр
Манометр для измерения разности двух давлений.
Примечание
Дифманометр с верхним пределом измерения не более 40000 Па (4000 кгс/м2) называется микроманометром.
[ГОСТ 8.271-77]
дифференциальный манометр
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]EN
differential-pressure gage
(engineering) Apparatus to measure pressure differences between two points in a system; it can be a pressured liquid column balanced by a pressured liquid reservoir, a formed metallic pressure element with opposing force, or an electrical-electronic gage (such as strain, thermal-conductivity, or ionization).
[ http://www.answers.com/topic/differential-pressure-gage#ixzz1gzzibWaQ]Малые значения дифференциального давления могут измеряться приборами на основе мембран и сильфонов.
Манометры дифференциальные сильфонные показывающие типа ДСП-160 нашли широкое применение на территории СНГ. Принцип их действия основан на деформации двух автономных сильфонных блоков, находящихся под воздействием «плюсового» и «минусового» давления. Эти деформации преобразовываются в перемещение указательной стрелки прибора. Перемещение стрелки осуществляется до установления равновесия между «плюсовым» сильфоном, с одной стороны, и «минусовым» и цилиндрической пружиной - с другой.
Рис. 2.23Дифференциальный сильфонный манометр:
а – схема привода стрелки;
б – блок первичного преобразования;
1 – «плюсовый» сильфон;
2 – «минусовый» сильфон;
3 – шток;
4 – рычаг;
5 – торсионный вывод;
6 – цилиндрическая пружина;
7 – компенсатор;
8 – плоскостный клапан;
9 – основание;
10 и 11 – крышки;
12 – подводящий штуцер;
13 – манжета;
14 – дросселирующий канал;
15 – клапан;
16 – рычажная система;
17 – трибко-секторный механизм;
18 – стрелка;
19 – регулировочный винт;
20 – натяжная пружина;
21 – пробка;
22 – уплотнительное резиновое кольцо«Плюсовый» 1 и «минусовый» 2 сильфоны (рис. Рис. 2.23, б) соединены между собой штоком 3, функционально связанным с рычагом 4, который, в свою очередь, неподвижно закреплен на оси торсионного вывода 5. К концу штока на выходе «минусового» сильфона присоединена цилиндрическая пружина 6, закрепленная нижним основанием на компенсаторе 7 и работающая на растяжение. Каждому номинальному перепаду давления соответствует определенная пружина.
«Плюсовый» сильфон состоит из двух частей. Его первая часть (компенсатор 7, состоящий из трех дополнительных гофр и плоскостных клапанов 8) предназначена для уменьшения температурной погрешности прибора из-за изменения объема жидкости-наполнителя, обусловленного варьированием температуры окружающего воздуха. При изменении температуры окружающей среды и соответственно рабочей жидкости ее увеличивающийся объем перетекает через плоскостный клапан во внутреннюю полость сильфонов. Вторая часть «плюсового» сильфона рабочая и идентична по конструкции «минусовому» сильфону.
«Плюсовый» и «минусовый» сильфоны присоединены к основанию 9, на котором установлены крышки 10 и 11, образующие вместе с сильфонами «плюсовую» и «минусовую» камеры с соответствующими подводящими штуцерами 12 давления р + и рВнутренние объемы сильфонов, так же как и внутренняя полость основания 9, заполняются: жидкостью ПМС-5 для обычного и коррозионно-стойкого исполнений; составом ПЭФ-703110 – в кислородном варианте; дистиллированной водой – в варианте для пищевой промышленности и жидкостью ПМС-20 – для газового исполнения.
В конструкциях дифманометров, предназначенных для измерения давления газа, на шток одета манжета 13, движение среды организовано через дросселирующий канал 14. Регулированием размера проходного канала с помощью клапана 15 обеспечивается степень демпфирования измеряемого параметра.
Дифманометр работает следующим образом. Среды «плюсового» и «минусового» давления поступают через подводящие штуцеры в «плюсовую» и «минусовую» камеры соответственно. «Плюсовое» давление в большей степени воздействует на сильфон 1, сжимая его. Это приводит к перетоку находящейся внутри жидкости в «минусовый» сильфон, который растягивается и разжимает цилиндрическую пружину. Такая динамика происходит до уравновешивания сил взаимодействия между «плюсовым» сильфоном и парой – «минусовый» сильфон – цилиндрическая пружина. Мерой деформации сильфонов и их упругого взаимодействия служит перемещение штока, которое передается на рычаг и соответственно на ось торсионного вывода. На этой оси (рис. 2.23,а) закреплена рычажная система 16, обеспечивающая передачу вращения оси торсионного вывода к трибко-секторному механизму 17 и стрелке 18. Таким образом, воздействие на один из сильфонов приводит к угловому перемещению оси торсионного вывода и затем к повороту указательной стрелки прибора.
Регулировочным винтом 19 с помощью натяжной пружины 20 производится корректировка нулевой точки прибора.
Пробки 21 предназначены для продувки импульсных линий, промывки измерительных полостей сильфонного блока, слива рабочей среды, заполнения измерительных полостей разделительной жидкостью при вводе прибора в работу.
При односторонней перегрузке одной из камер происходит сжатие сильфона и перемещение штока. Клапан в виде уплотнительного резинового кольца 22 садится в гнездо основания, перекрывает переток жидкости из внутренней полости сильфона, и таким образом предотвращается его необратимая деформация. При непродолжительных перегрузках разность «плюсового» и «минусового» давления на сильфонный блок может достигать 25 МПа, а в отдельных типах приборов не превышать 32 МПа.
прибор может выпускаться как в общетеническом, так и в аммиачном (А), кислородном (К), коррозионно-стойком-пищевом (Пп) исполнениях.
Рис. 2.24Показывающий дифференциальный манометр на основе мембранной коробки:
1 – мембранная коробка;
2 – держатель «плюсового» давления;
3 – держатель «минусового» давления;
4 – корпус;
5 – передаточный механизм;
6 – стрелка;
7 – циферблаДостаточно широкое распространение получили приборы на основе мембран и мембранных коробок. В одном из вариантов (рис. 2.24) мембранная коробка 1, внутрь которой через подводящий штуцер держателя 2 поступает «плюсовое» давление, является чувствительным элементом дифманометра. Под воздействием этого давления смещается подвижный центр мембранной коробки.
«Минусовое» давление через подводящий штуцер держателя 3 подается внутрь герметичного корпуса 4 прибора и воздействует на мембранную коробку снаружи, создавая противодействие перемещению ее подвижного центра. Таким образом «плюсовое» и «минусовое» давления уравновешивают друг друга, а перемещение подвижного центра мембранной коробки свидетельствует о величине разностного – дифференциального давления. Этот сдвиг через передаточный механизм передается на указательную стрелку 6, которая на шкале циферблата 7 показывает измеряемое дифференциальное давление.
Диапазон измеряемого давления определяется свойствами мембран и ограничивается, как правило, в пределах от 0 до 0,4…40 кПа. При этом класс точности может составлять 1,5; 1,0; 0,6; 0,4, а в некоторых приборах 0,25.
Обязательная конструктивная герметичность корпуса определяет высокую защищенность от внешних воздействий и определяется в основном уровнем IP66.
В качестве материала для чувствительных элементов приборов используется бериллиевая и другие бронзы, а также нержавеющая сталь, для штуцеров, передаточных механизмов – медные сплавы, коррозионно-стойкие сплавы, включая нержавеющую сталь.
Приборы могут изготавливаться в корпусах малых (63 мм), средних (100 мм), и больших (160 мм) диаметров.
Мембранные показывающие дифференциальные манометры, как и приборы с мембранными коробками, используются для измерения малых значений дифференциального давления. Отличительная особенность – устойчивая работа при высоком статическом давлении.
Рис. 2.25Мембранные показывающие дифференциальные манометры с вертикальной мембраной:
1 – «плюсовая» камера;
2 – «минусовая» камера;
3 – чувствительная гофрированная мембрана;
4 – передающий шток;
5 – передаточный механизм;
6 – предохранительный клапанДифманометр с вертикальной мембраной (Рис. 2.25) состоит из «плюсовой» 1 и «минусовой» 2 рабочих камер, разделенных чувствительной гофрированной мембраной 3. Под воздействием давления мембрана деформируется, в результате чего перемещается ее центр вместе с закрепленным на нем передающим штоком 4. Линейное смещение штока в передаточном механизме 5 преобразуется в осевое вращение трибки, и соответственно указательной стрелки, отсчитывающей на шкале прибора измеряемое давление.
Для сохранения работоспособности чувствительной гофрированной мембраны при превышении максимального допустимого статического давления предусмотрен открывающийся предохранительный клапан 6. Причем конструкции этих клапанов могут быть различны. Соответственно такие приборы не могут использоваться, когда не допускается контакт сред из «плюсовой» и «минусовой» камер.
Рис. 2.26Мембранный показывающий дифференциальный манометр с горизонтальной мембраной:
1 – «плюсовая» камера;
2 – «минусовая» камера;
3 – входной блок;
4 - чувствительная гофрированная мембрана;
5 – толкатель;
6 – сектор;
7 – трибка;
8 – стрелка;
9 – циферблат;
10 – разделительный сильфонДифманометр с горизонтальной чувствительной мембраной показан на рис. 2.26. Входной блок 3 состоит из двух частей, между которыми устанавливается гофрированная мембрана 4. В ее центре закреплен толкатель 5, передающий перемещение от мембраны, через сектор 6, трибку 7 к стрелке 8. В этом передаточном звене линейное перемещение толкателя преобразуется в осевое вращение стрелки 8, отслеживающей на шкале циферблата 9 измеряемое давление. В этой конструкции применена сильфонная система вывода толкателя из зоны рабочего давления. Разделительный сильфон 10 своим основанием герметично закрепляется на центре чувствительной мембраны, а верхней частью также герметично прикрепляется к входному блоку. Такая конструкция исключает контакт измеряемой и окружающей сред.
Конструкция входного блока предусматривает возможность промывки или продувки «плюсовой» и «минусовой» камер и обеспечивает применение таких приборов для работы даже в условиях загрязненных рабочих сред.
Рис. 2.27Мембранный двухкамерный показывающий дифманометр:
1 – «плюсовая» камера;
2 – «минусовая» камера;
3 – передающий шток;
4 – сектор;
5 – трибка;
6 – коромыслоДвухкамерная система измерения дифференциального давления применена в конструкции прибора, показанного на рис. 2.27. Измеряемые потоки среды направляются в «плюсовую» 1 и «минусовую» 2 рабочие камеры, основными функциональными элементами которых являются автономные чувствительные мембраны. Преобладание одного давления над другим приводит к линейному перемещению передающего штока 3, которое через коромысло 6 передается соответственно на сектор 4, трибку 5 и систему стрелочной индикации измеряемого параметра.
Дифманометры с двухкамерной системой измерения используются для измерения малых дифференциальных давлений при высоких статических нагрузках, вязких сред и сред с твердыми вкраплениями.
Рис. 2.28.Дифманометр с магнитным преобразователем:
1 – поворотный магнит;
2 – стрелка;
3 – корпус;
4 – магнитный поршень;
5 – фторопластовый сальник;
6 – рабочий канал;
7 – пробка;
8 – диапазонная пружина;
9 – блок электроконтактовПринципиально иной показывающий дифманометр изображен на рис. 2.28. Поворотный магнит 1, на торце которого установлена стрелка 2, размещен в корпусе 3, выполненном из немагнитного металла. Магнитный поршень, уплотненный фторопластовым сальником 5, может передвигаться в рабочем канале 6. Магнитный поршень 4 со стороны «минусового» давления подпирает пробка 7, в свою очередь поджимаемая диапазонной пружиной 8.
Среда «плюсового» давления через соответствующий подводящий штуцер воздействует на магнитный поршень и сдвигает его вместе с пробкой 7 по каналу 6 до уравновешивания такого смещения противодействующими силами – «минусовым» давлением и диапазонной пружиной. Движение магнитного поршня приводит к осевому вращению поворотного магнита и соответственно указательной стрелки. Такой сдвиг пропорционален перемещению стрелки. Полное согласование достигается подбором упругих характеристик диапазонной пружины.
В дифманометре с магнитным преобразователем предусмотрен блок 9, замыкающий и размыкающий соответствующие контакты при прохождении вблизи его магнитного поршня.
Приборы с магнитным преобразователем устойчивы к воздействию статического давления (до 10 МПа). Они обеспечивают относительно невысокую погрешность (примерно 2 %) в диапазоне функционирования до 0,4 Мпа и используются для измерения давления воздуха, газов, различных жидкостей.[ http://jumas.ru/index.php?area=1&p=static&page=razdel_2_3_2]
Показывающий дифференциальный манометр на основе трубчатой пружины1 и 2 – держатели;
3 и 4 – трубчатые пружины;
5 и 8 – трибки;
6 – стрелка «плюсового» давления;
7 и 9 – шкалы избыточного давления;
10 – стрелка «минусового» давленияВ приборах такого типа на автономных держателях 1 и 2, соединенных вместе, установлены трубчатые пружины. Каждый держатель вместе с трубчатым чувствительным элементом образовывают автономные измерительные каналы. Среда «плюсового» давления поступает через входной штуцер держателя 2 в трубку 4, деформирует ее овал, в результате чего перемещается наконечник трубки и это перемещение через соответствующий зубчатый сектор передается на трибку 5. Эта трибка соответственно приводит к отклонению указательной стрелки 6, которая показывает на шкале 7 значение «плюсового» избыточного давления.
«Минусовое» давление посредством держателя 1, трубчатой пружины 3, трибки 8 приводит к перемещению циферблата 9, объединенного со стрелкой 10, которая на шкале 7 отслеживает значение измеряемого параметра.Дифференциальные манометры (далее – дифманометры), как отмечалось в п.1.3, являются названием отнесенным в нашей стране к показывающим приборам. (Устройства, обеспечивающие электрический выходной сигнал, пропорциональный измеряемому дифференциальному давлению имеют название измерительных преобразователей разности давлений). Хотя отдельные производители, а также некоторые специалисты-эксплуатанционщики измерительные преобразователи разности давлений также называют дифманометрами.
Дифманометры нашли основное применение в технологических процессах для измерения, контроля, регистрации и регулирования следующих параметров:
· расхода различных жидких, газообразных и парообразных сред по перепаду давления на разного рода сужающих устройствах (стандартных диафрагмах, соплах, включая сопла Вентури) и дополнительно вводимых в поток гидро- и аэродинамических сопротивлениях, например на преобразователях типа Annubar или на нестандартных гидро- и аэродинамических препятствиях;
· перепада - разности давления, вакуумметрических, избыточных, в двух точках технологического цикла, включая потери на фильтрах систем вентиляции и кондиционирования воздуха;
· уровня жидких сред по величине гидростатического столба.
Согласно ГОСТ 18140–84/23/, предельные номинальные перепады давления дифманометров-расходомеров, верхние пределы или сумма абсолютных значений верхних пределов измерений дифманометров-перепадомеров должны приниматься из следующего ряда:
10; 16; 25; 40; 63; 100; 160; 250; 400; 630 Па;
1; 1,6; 2,5; 4; 6,3; 10; 16; 25; 40; 63; 100; 160; 250; 400; 630 кПа;
1; 1,6; 2,5; 4; 6,3 МПа.
У дифманометров-расходомеров верхние пределы измерений выбираются из ряда, определяемого выражением:
А = а × 10n, (2.7)
где а – одно из чисел следующего ряда: 1; 1,25; 1,6; 2,0; 2,5; 3,2; 4; 5; 6,3; 8; n – целое (положительное или отрицательное) число или нуль.
Верхние пределы измерений или сумма абсолютных значений верхних пределов измерений дифманометров-уровнемеров следует выбирать и ряда:
0,25; 0,4; 0,63; 1,0; 1,6; 2,5; 4,0; 6,3; 10; 16; 25; 40; 63; 100 и 160 метров.
Одной из важных характеристик дифманометров является предельно допустимое рабочее избыточное давление, т. е. избыточное давление, которое могут выдержать рабочие каналы без необратимой деформации чувствительных элементов. Такое значение параметра принимается из следующего ряда:
25; 40; 63; 100; 160; 250; 400 и 630 кПа;
1; 1,6; 2,5; 4; 6,3; 10; 16; 25; 32; 40 и 63 МПа.
Нижние пределы измерений дифманометров-расходо-меров из-за неустойчивости работы стандартных сужающих устройств при малых Числах Рейнольдса измеряемого потока не должны превышать 30 % шкалы прибора. У преобразователей Annubar этот предел не превышает 10 % при сохранении объявленного класса точности (1,0).
Классы точности дифманометров принимаются из ряда: 0,25; 0,5; 1,0; 1,5.
Дифманометры должны иметь линейную шкалу при измерении уровня или перепада, линейную или квадратичную – при измерении расхода.
Дифманометры могут иметь условные обозначения, предложенные в методике п.1.4. Указываются модель прибора, причем на первом месте в обозначении фиксируется измеряемый параметр – тип измерителя (дифманометр), затем – принцип измерения и функция, предельный номинальный перепад, избыточное рабочее давление, класс точности. Например, дифманометр сильфонный показывающий в корпусе диаметром 160 мм, на предельный номинальный перепад давления 630 кПа, с рабочим избыточным давлением 32 МПа, класса точности 1,5 обозначается как
ДСП 160 (0…630 кПа)-32 МПа-1,5.
После этого допускается указывать дополнительные обозначения, например исполнение по «IP», измеряемой среде, присоединительным линиям и т. д.
Специфика измерения дифференциального давления обусловливает наличие в дифманометрах устройств продувки импульсных линий без необходимости демонтажа прибора или его узлов.
При испытаниях, а также в нормальных условиях отечественные дифманометры, согласно требований производителя, должны обеспечивать заданные метрологические характеристики после выдержки не менее 6-ти часов при температуре окружающей среды:
20 ± 2 или 23 ± 2 оС – для приборов классов точности 0,5; 0,6 и 1;
20 ± 5 или 23 ± 5 оС – для приборов класса точности 1,5.
Современные конструкции из-за снижения металлоемкости и совершенствования преобразователей позволяют сокращать время температурной адаптации у некоторых моделей до нескольких десятков минут.
Конкретная температура приведена в ТУ на измеритель и должна регистрироваться в техническом описании или паспорте на прибор.
Дифманометры, не защищенные от одностороннего воздействия, должны выдерживать перегрузку со стороны среды «плюсового» давления, превышающую предельные номинальные перепады на 10…50 %. «Плюсовым», в противовес «минусовому», называют большее из двух давлений среды, поступающей на вход дифференциального манометра.
Конструкции, у которых предусмотрены односторонние перегрузки, должны выдерживать десятикратные, стократные или двухсот пятидесятикратные односторонние перегрузки/23/.
Показывающие дифференциальные манометры на основе трубчатой пружины находят широкое применение для визуализации расхода различных сред, гидродинамических потерь в системах теплового отопления.
Дифференциальное давление, т. е. разность давлений р отсчитывается стрелкой на шкале циферблата.
Дифманометры такого типа, исходя из особенностей трубчатых пружин, обеспечивают работоспособность в промышленных условиях в диапазоне от 0 до 100 МПа.[ http://jumas.ru/index.php?area=1&p=static&page=razdel2_2_4]
Тематики
Синонимы
EN
- differential gauge pressure
- differential manometer
- differential pressure gage
- differential pressure indicator
- differential-pressure gage
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальный манометр
-
118 потеря
(ж)Verlust (m); Einbuße (f);потеря расхода, стока — Abflussverlust (m), Durchflussverlust (m);
потеря оттока — Ablaufverlust (m);
потери (гидравлические) при отрыве струи — Ablöseverluste pl, Ablösungsverluste pl;
потери воды — Wassermengenverlust (m);
потеря напора, энергии — Energiehöhenverlust (m);
потеря высоты напора — Fallhöheneinbuße (f); Fallhöhenverlust (m); Fallverlust (m);
потеря напора на входе — Einlaufverlust (m), Eintrittsverlust (m), Anlaufverlust (m); Fassungswiderstand (m);
потери фильтрационного противодавления — Auftriebsverluste pl;
потери напора на выходе — Auslassverlust (m); Austrittsverlust (m);
потеря давления, напора — Druckaufwand (m); Druckhöhenverlust (m); Druckverlust (m);
потеря энергии — Energieeinbuße (f);
потеря мощности — Leistungsverlust (m);
потери в турбине — Turbinenverluste pl;
потеря напора на единицу длины — Gefälleverlust (m) der Längeneinheit;
потеря напора на трение — Gefälleverlust (m) der Reibung; Reibungshöhe (f);
потеря в корпусе — Gehäuseverlust (m);
максимум потерь — Höchstverlust (m);
потеря при подъёме (напр. воды насосом) — Hubverlust (m);
потеря устойчивости при продольном изгибе — Knickgefahr (f); Knickung (f);
дополнительная потеря — Mehrverlust (m);
потеря на решётке — Rechenverlust (m);
потеря напора на трение — Reibungsgefälle (n), Reibungshöhe (f); Reibungsverlust (m); Reibungswiderstandshöhe (f);
потеря в лотке — Rinnverlust (m);
потери напора на задвижке — Schieberverlust (m); Schieberwiederstand (m);
потери напряжения — Spannungsverluste pl;
потеря на пороге — Schwellenverlust (m);
потери в зазоре — Spaltverlust (m);
потеря через шов — Spaltverluststrom (m), Spaltwasser (n);
потеря при ударе — Stoßverlust (m);
потери в турбине — Turbinenverluste (m) pl;
вихревые потери — Wirbelstromverluste pl;
потеря напора на повороте — Umlenkungsverlust (m), Umlenkverlust (m);
потеря в клапане — Ventilverlust (m);
потеря на преобразование энергии — Verlust (m) durch Energieumwandlung;
потеря на трение о стенку — Wandreibungsverlust (m); Wandungsverlust (m);
потеря воды — Wasserverlust (m);
потери в гидроустановке — Werksverluste (m) pl;
собственные потери (электроэнергии) — Eigenverluste pl;
потеря в вихре — Wirbelverlust (m)
-
119 мощность
мощность ж. Arbeitsintensität f; Dicke f; Energiefluß m; Kapazität f; мат. Kardinalzahl f; Kraft f; эл. Leistung f; Leistungsfähigkeit f; Macht f; геол. Mächtigkeit f; англ. outputмощность ж., расходуемая на разгон м. ж.-д. Beschleunigungsleistung fмощность ж., расходуемая при ускорении эл. Beschleunigungsleistung fмощность ж., расходуемая на подачу расплава в прессформу Einspritzleistung fмощность ж., затрачиваемая на движение с. авто. Fahrleistung fмощность ж. (насоса, вентилятора) Förderleistung fмощность ж., идущая на нагрев м. Heizleistung fмощность ж., расходуемая на регулирование с. Regelleistung fмощность ж., передаваемая через шину Reifenleistung fмощность ж., расходуемая на резание с. Schneidleistung f; Schnittleistung fмощность ж., развиваемая маховыми массами Schwungleistung fмощность ж. (напр. локомотива), приходящаяся на тонну общей массы Tonnenleistung fмощность ж. излучения яд. Dosisleistung f; Sendeleistung f; Strahlungsleistung f; Strahlungsleisturig fмощность ж. источника Ergiebigkeit f der Strahlungsquelle; Quellenstärke f; Quellstärke f; яд. Stärke f der Strahlungsquelleмощность ж. печи Ofenfassung f; Ofenfassungsvermögen n; мет. Ofenkapazität f; Ofenleistung f; Ofenleistungsvermögen n -
120 энергия
(ж)Energie (f) ; Kraft (f);водная энергия — Wasserenergie (f);
ветровая энергия — Windenergie (f);
бросовая, избыточная энергия — Abfallstrom (m);
энергия стока, потока на выходе — Abflussenergie (f);
возможность выработки энергии по водотоку — Arbeitsdarbietung (f), Arbeitsdargebot (n);
избыток энергии — Arbeitsüberschuss (m);
кинетическая энергия — kinetische Energie (f); Arbeitsvermögen (n) der Bewegung;
потенциальная энергия — potentielle Energie (f); Arbeitsvermögen (n) der Lage;
корректив кинетической энергии — Ausgleich (m) der kinetischer Energie (f);
энергия давления, напора — Druckenergie (f);
гидроэлектрическая энергия — Wasserkraftelektroenergie (f); hydroelektrische Energie (f);
удельная энергия — spezifische Energie (f); Gesamtenergie (f);
энергия, выработанная по графику нагрузки — lastgemäße Energie (f);
потеря энергии — Energieeinbuße (f); Energieverlust (m);
линия энергия — Energielinie (f); Gefällelinie (f);
источник энергии — Energiequelle (f);
поток энергии — Energieströmung (f);
гаситель энергии — Energieverzehrer (m);
недостающая энергия — Fehlenergie (f);
энергия прилива — Gezeitenenergie (f); Gezeitenkraft (f);
базисная энергия — Grundleistung (f);
меженная энергия — Kleinwasserkraft (f);
отдача энергии — Kraftabgabe (f);
спад энергии — Kraftabstieg (m);
расход энергии — Kraftaufwand (m);
выработка энергии — Kraftausbeute (f); Kraftgewinnung (f);
выходная энергия — Austrittsenergie (f);
использование энергии — Kraftausnutzung (f); Kraftnutzung (f);
получение энергия — Kraftgewinn (m);
источник энергии — Kraftquelle (f);
аккумулятор энергии — Kraftsammler (m); Kraftspeicher (m);
передача энергии — Kraftübertragung (f);
энергия незарегулированного, бытового стока — Laufenergie (f); Laufkraft (f); Laufwasserenergie (f);
уравнение энергии — Leistungsbilanz (f);
энергия моря — Meeresenergie (f);
энергия, вырабатываемая в ночное время — Nachtstrom (m);
энергия течения — Strömungsenergie (f);
энергия, накопленной в водохранилище воды — Talsperrenenergie (f);
энергия, отпускаемая без ограничения — Wahlstrom (m);
энергия тепла — Wärmeenergie (f);
энергия, располагаемая водотоком — Wasserkraftdarbietung (f); Wasserkraftdargebot (m);
энергия волны — Wellenkraft (f)
См. также в других словарях:
Правила регистрации туристических групп (туристов) при выходе на маршрут — Постановка на учет и снятие с учета туристических групп должны осуществляться не позднее, чем за 15 суток до выхода на маршрут в Главное управление МЧС России по региону или аварийно спасательное формирование. При этом туристической организацией… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Программа накопления средств работающих на предприятиях в США, которые выплачиваются при выходе на пенсию — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Retirement Savings Investment Plan … Справочник технического переводчика
резервуар, в который буровой раствор поступает при выходе из скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN shaker pit … Справочник технического переводчика
скорость струи при выходе — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN spouting velocity … Справочник технического переводчика
при — предлог. ком чём. 1. Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой стать … Энциклопедический словарь
при — предлог. ком чём. 1) а) Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой… … Словарь многих выражений
ПРИЁМНИКИ ОПТИЧЕСКОГО ИЗЛУЧЕНИЯ — устройства, изменение состояния к рых под действием потока оптического излучения служит для обнаружения этого излучения. П. о. и. преобразуют энергию оптич. излучения в другие виды энергии (тепловую, электрич., механич. и т. д.), более удобные… … Физическая энциклопедия
Приёмники света — устройства, изменение состояния которых (реакция) под действием потока оптического излучения (См. Оптическое излучение) служит для обнаружения этого излучения, его измерения, а также для фиксации и анализа оптических изображений… … Большая советская энциклопедия
уведомление на выходе из зоны опроса — 05.01.09 уведомление на выходе из зоны опроса [ out of field reporting]: Режим работы, при котором радиочастотная метка передает свой идентификатор при выходе из зоны опроса. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДОХОДЫ, НЕ УЧИТЫВАЕМЫЕ ПРИ ОПРЕДЕЛЕНИИ НАЛОГОВОЙ БАЗЫ — понятие, применяемое в главе 25 НК, означающее доходы, полученные налогоплательщиком в налоговом периоде и не включаемые в налоговую базу по налогу на прибыль организаций. В соответствии с п. 1 ст. 251 НК при определении налоговой базы не… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Доходы организации, не учитываемые при определении налоговой базы налога на прибыль — при определении налоговой базы не учитываются следующие доходы в виде: имущества, имущественных прав, работ или услуг, которые получены от других лиц в порядке предварительной оплаты товаров (работ, услуг) налогоплательщиками, определяющими… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия