Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

приєднувати

  • 1 приєднувати

    = приєднати
    1) ( додавати) to add; ( когось) to join
    2) ( територію) to annex; to join
    3) ел. to connect

    Українсько-англійський словник > приєднувати

  • 2 приєднувати

    affix, ( територію) annex, associate, attach, incorporate, join

    Українсько-англійський юридичний словник > приєднувати

  • 3 приєднати

    = приєднатися; док. див. приєднувати, приєднуватися

    Українсько-англійський словник > приєднати

  • 4 долучати

    Українсько-англійський словник > долучати

  • 5 прикріплювати

    = прикріпляти, прикріпити
    1) ( міцно приєднувати) to fasten, to attach, to affix
    2) ( брати на облік) to register

    Українсько-англійський словник > прикріплювати

  • 6 прилучати

    = прилучити
    to incorporate; ( приєднувати) to join, to adjoin; to annex

    Українсько-англійський словник > прилучати

  • 7 злучаць

    вступати
    вступити
    гуртувати
    єднати
    згуртовувати
    згуртувати
    з'єднайтеся
    з'єднати
    з'єднатися
    з'єднувати
    з'єднуватися
    об'єднати
    об'єднувати
    об'єднуватися
    поєднати
    поєднувати
    приєднатися
    приєднуватися
    сполучіться

    Білорусько-український словник > злучаць

  • 8 злучыць

    вступати
    вступити
    гуртувати
    єднати
    згуртовувати
    згуртувати
    з'єднайтеся
    з'єднати
    з'єднатися
    з'єднувати
    з'єднуватися
    злучити
    об'єднати
    об'єднувати
    об'єднуватися
    поєднати
    поєднувати
    приєднатися
    приєднуватися
    сполучити
    сполучіться

    Білорусько-український словник > злучыць

  • 9 яднацца

    вступати
    вступити
    гуртувати
    єднати
    згуртовувати
    згуртувати
    з'єднайтеся
    з'єднати
    з'єднатися
    з'єднувати
    з'єднуватися
    об'єднати
    об'єднувати
    об'єднуватися
    поєднати
    поєднувати
    приєднатися
    приєднуватися
    сполучіться

    Білорусько-український словник > яднацца

  • 10 яднаць

    вступати
    вступити
    гуртувати
    єднати
    згуртовувати
    згуртувати
    з'єднайтеся
    з'єднати
    з'єднатися
    з'єднувати
    з'єднуватися
    об'єднати
    об'єднувати
    об'єднуватися
    поєднати
    поєднувати
    приєднатися
    приєднуватися
    сполучіться
    споювати

    Білорусько-український словник > яднаць

  • 11 _about

    \
    \ \ \ \ \ Цей багатомовний термінологічний словник містить найбільш поширені терміни з металознавства та їх визначення. Така форма викладу матеріалу визначила дві принципові особливості словника, що виділяють його серед аналогічних видань з металознавства. По-перше, на відміну від звичайних словників, тлумачення дозволяють доповнити визначення терміна необхідною інформацією і зробити термін більш зрозумілим, а на відміну від енциклопедій, тлумачення даються в дуже стислій формі, а не у вигляді розгорнутої інформації, як це прийнято в енциклопедичних виданнях. По-друге, подання матеріалу в такому компактному вигляді посилило авторське ставлення до визначень і тлумачень термінів, тому більшість із них розроблено і наводяться вперше і, незважаючи на прагнення авторів надати їх вмісту універсального характеру, вони в окремих випадках можуть відзначатись суб'єктивізмом. Ці особливості дають підставу вважати цей термінологічний словник, no суті, монографією, в якій авторський колектив виклав своє розуміння сучасного металознавства. Основою видання, що містить україномовні терміни та їх визначення, став багатомовний тлумачний словник "Металлы. Строение. Свойства. Обработка" (М.: Издательский Центр "Наука и техника", 1999. -710 с.).
    \ \ \ \ \ Авторський колектив, що працював над вибором та уточненням сенсу російських термінів, а також знаходженням найбільш точних іншомовних термінів, представлений за такими разділами: фізичне металознавство — Блантер М. С.; металознавство і термічне обробка — Прусаков Б. О.; кристалографія і рентгенографія — Новіков В. Ю.; металознавство зварювання, трибологія — Кершенбаум В. Я.; металознавство порошкових матеріалів, найменування металевих сплавів — Мухін Г. Г.; корозія металів і покриття — Пучков Ю. О.
    \ \ \ \ \ У підготовці книги взяв участь також В.К. Портной (французькі терміни в галузі фізичного металознавства).
    \ \ \ \ \ Підготовку до видання п'ятимовного термінологічного словника, корегування тексту, підбір та визначення термінів українською мовою, здійснено авторським колективом Запорізького національного технічного університету у складі (за розділами): фізичне металознавство — Коваль А.Д., Ольшанецький В.Ю.; металознавство і термічне обробка — Бєліков С.Б., Коваль А.Д.
    \ \ \ \ \ Ольшанецький В.Ю.; кристалографія і рентгенографія — Коваль А.Д., Ольшанецький В.Ю.; металознавство зварювання, трибологія — Бєліков С.Б., Коваль А.Д.; металознавство порошкових матеріалів, найменування металевих сплавів — Бєліков С.Б., Ольшанецький В.Ю.; корозія металів і покриття — Бєліков С.Б.
    \ \ \ \ \ Термінологічний словник містить 5500 термінів і їх визначень з усіх розділів сучасного металознавства: кристалізації, перетворень у твердому стані, структури і фазового стану металів і сплавів, кристалографії і дефектів кристалічної будови, пластичної деформації і рекристалізації, теорії дисперсійного твердіння, дифузії, твердофазного і рідиннофазного спікання порошкових матеріалів, тертя і зношування, корозії і нанесення покрить. Він також містить основні поняття з галузі термічної обробки (відпал, загартування і відпуск, процеси нагрівання й охолодження, термомехнічна обробка), а також з галузі хімікотермічної обробки (дифузійне насичення неметалами і металами, процеси комбінованого насичення, контрольовані атмосфери). Наведено терміни і визначення, що характеризують основні властивості металів і сплавів (механічні, фізичні, корозійні), нові види обробки металевих матеріалів (лазерним випромінюванням, електронними пучками, плазмою), а також залишкові напруги і дефекти, що виникають при термічній, хімікотермічній і термопластичній обробках. У великій кількості в словнику наведені металеві сплави зі спеціальними назвами, що набули поширення в промисловості, а також описано властивості і походження назв багатьох металів.
    \ \ \ \ \ Терміни подано п'ятьма мовами: англійською (е), німецькою (d), французькою (f), російською та українською. Визначення і тлумачення даються російською та українською мовами. Словник складається з двох частин: основної — власне термінологічного словника, що містить терміни, їх визначення і тлумачення, і допоміжної — покажчиків до основної частини словника англійською, німецькою і французькою мовами. Терміни російською мовою розташовані за абеткою. Багатоскладові терміни наведені без інверсії.
    \ \ \ \ \ Іншомовні еквіваленти термінів або ідентичні російським, або до них наближені. Їх значення насамперед наводяться до основного, російського терміна. При наявності російських синонімів написання іншомовних еквівалентів наводиться в розділах, до яких відноситься синонім. При цьому визначення терміна російською (українською) мовою не повторюється, а після синоніма робиться посилання на основний термін. У випадку відсутності еквівалентів у будьякій мові ставиться (—). Іншомовні еквіваленти, отримані прямим перекладом з російської мови, позначені (*).
    \ \ \ \ \ При розробці визначень використовувався принцип взаємозалежності похідних термінів від основних: повне визначення дається основному терміну, а у визначенні похідного терміна наводиться тільки та його частина, що має розпізнавальну ознаку, характерну для похідного терміна. Наприклад, визначення поняття "хімікотермічна обробка" є основним стосовно різних видів цієї обробки. Тому визначення цього терміна не повторюється при визначенні інших видів хімікотермічної обробки. Для одержання повного визначення похідних термінів їх необхідно поєднувати з визначеннями основних.
    \ \ \ \ \ При багатозначності певного терміна для визначення галузі його застосування введено умовні скорочення (абревіатури), що наводяться безпосередньо після терміна. Наприклад, запис "пилові відходи (ПМ)" означає, що термін "пилові відходи" поширюється тільки на порошкову металургію (ПМ).Умовні скорочення: К — корозія; ММ — металеві матеріали; ПМ — порошкова металургія; ЗВ — зварювання; Ст — сталі; Т — трибологія; ТТ — тверде тіло; У — утома; Х — хімія; ХТО — хімікотермічна обробка.
    \ \ \ \ \ Допоміжна частина словника містить покажчики термінів англійською, французькою і німецькою мовами і призначена для полегшення пошуку потрібного терміна відповідною мовою в основній частині словника. Терміни розташовано без інверсії за абеткою. Після кожного терміна зазначено сторінку, на якій він наведений в основній частині словника.
    \ \ \ \ \ Термінологічний словник розроблено на основі аналізу ДОСТов, спеціальних закордонних видань з термінології, підручників і оригінальної літератури з металознавства, матеріалів періодичної преси, а також загальних і спеціальних англоросійських і німецькоросійських словників. Автори будуть вдячні за будьякі пропозиції щодо поліпшення видання.
    \ \ \ \ \ Авторський колектив висловлює глибоку вдячність Зінаїді Володимирівні Ігнатьєвій за допомогу в підготовці словника до видання, а також співробітникам видавництва "Мотор-Січ" за здійснення проекту видання термінологічного словника українською мовою.

    Термінологічний Словник "Метали" > _about

См. также в других словарях:

  • приєднувати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • приєднувати — ую, уєш, недок., приєдна/ти, а/ю, а/єш, док., перех. 1) Додавати що небудь до чогось, об єднувати з чимсь. || у сполуч. зі сл. до себе. Збільшувати свої володіння. || Прикріплювати що небудь до чогось. || Вбирати в себе що небудь, сполучатися з… …   Український тлумачний словник

  • приєднати — див. приєднувати …   Український тлумачний словник

  • приєднування — я, с. Дія за знач. приєднувати …   Український тлумачний словник

  • з'єднувати — ую, уєш, недок., з єдна/ти, а/ю, а/єш, док., перех. 1) Збирати в один колектив, гурт і т. ін.; об єднувати, згуртовувати. || Збирати разом, докупи, складаючи, зливаючи, створювати одне ціле. || перен. Зв язувати кого небудь із кимось певними… …   Український тлумачний словник

  • від'єднувати — ую, уєш, недок., від єдна/ти, а/ю, а/єш, док., перех. Відокремлювати що небудь приєднане …   Український тлумачний словник

  • поприєднувати — ую, уєш, док. Приєднати багато чого небудь …   Український тлумачний словник

  • приворочати — приєднувати, підкоряти, привертати …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • відновлювати — юю, юєш і відновля/ти, я/ю, я/єш, недок., віднови/ти, овлю/, о/виш; мн. відно/влять; док., перех. 1) Надавати попереднього вигляду чому небудь пошкодженому, зіпсованому, зруйнованому; приводити до попереднього стану; поновлювати. || Установлювати …   Український тлумачний словник

  • приковувати — ую, уєш, недок., прикува/ти і рідко прику/ти, ую/, ує/ш, док., перех. 1) Куючи, приєднувати метал до металу. || Міцно прибивати що небудь металеве до чогось. || перен. Приморожувати що небудь до чогось. 2) Приєднувати кого , що небудь до чогось… …   Український тлумачний словник

  • збирати — а/ю, а/єш, недок., зібра/ти, зберу/, збере/ш, док., перех. 1) Складати що небудь докупи, в одне місце. || Складаючи що небудь, брати з собою. || в що, на що. Поміщати куди небудь те, що складається з кількох чи багатьох предметів. 2) Скликати,… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»