-
81 przybijać
глаг.• вколачивать• забивать• заколачивать• прибивать• пригвождать• приколачивать* * *przybija|ć\przybijaćny несов. 1. прибивать, приколачивать;2. прибивать, прижимать, придавливать; 3. ударять по рукам (при сделке); 4. причаливать+3. dobijać targu 4. dopływać
* * *przybijany несов.1) прибива́ть, прикола́чивать2) прибива́ть, прижима́ть, прида́вливать3) ударя́ть по рука́м ( при сделке)4) прича́ливатьSyn:dobijać targu 3), dopływać 4) -
82 przybrać
глаг.• увеличить• увеличиться* * *przyb|rać\przybraćiorę, \przybraćierze, \przybraćrany сов. 1. подняться, прибыть;wody \przybraćrało вода прибыла;
2. принять;\przybrać inne nazwisko взять другую фамилию;
3. украсить, убрать;\przybrać choinkę украсить (нарядить) елку;
4. принять, приобрести;\przybrać jakąś pozę принять какую-л. позу;\przybrać na sile (mocy) усилиться; \przybrać na wadze прибавить в весе; \przybrać za syna, córkę усыновить, удочерить;
\przybraćrany ojciec приёмный (названый przest.) отец+1. wezbrać 2. przyjąć 3. przyozdobić, ozdobić, przystroić
* * *przybiorę, przybierze, przybrany сов.1) подня́ться, прибы́тьwody przybrało — вода́ прибыла́
2) приня́тьprzybrać inne nazwisko — взять другу́ю фами́лию
3) укра́сить, убра́тьprzybrać choinkę — укра́сить (наряди́ть) ёлку
4) приня́ть, приобрести́przybrać jakąś pozę — приня́ть каку́ю-л. по́зу
przybrać na sile (mocy) — уси́литься
przybrać na wadze — приба́вить в ве́се
przybrać za syna, córkę — усынови́ть, удочери́ть
przybrany ojciec — приёмный (назва́ный przest.) оте́ц
Syn: -
83 przychodnia
сущ.• амбулатория• диспансер* * *♀, мн. Р. \przychodniai поликлиника; амбулатория;\przychodnia przyzakładowa медпункт (при предприятии etc.)
+ ambulatorium* * *ж, мн P przychodniполикли́ника; амбулато́рияprzychodnia przyzakładowa — медпу́нкт (при предприятии и т. п.)
Syn: -
84 przyjąć
глаг.• акцептовать• брать• воспринять• впускать• допускать• допустить• набирать• позволять• предполагать• предположить• признавать• признать• применить• принимать• принять• приспособить• разрешать• усыновить* * *przyj|ąć\przyjąćęty сов. принять;\przyjąć w komis принять на комиссию; \przyjąć do wiadomości принять к сведению; \przyjąć na mieszkanie пустить квартиранта (квартирантов); \przyjąć na nocleg пустить ночевать;
coś jest (nie jest) \przyjąćęte что-л. принято (не принято)* * *przyjęty сов.приня́тьprzyjąć w komis — приня́ть на коми́ссию
przyjąć do wiadomości — приня́ть к све́дению
przyjąć na mieszkanie — пусти́ть квартира́нта (квартира́нтов)
przyjąć na nocleg — пусти́ть ночева́ть
coś jest (nie jest) przyjęte — что́-л. при́нято (не при́нято)
-
85 raut
сущ.• маршрут• разгром• раут* * *♂, Р. \rautu раут, приём* * *м, P rautuра́ут, приёмSyn: -
86 rekrutacja
сущ.• запись• набор* * *♀ 1. очередной призыв; рекрутский набор (do armii carskiej);2. набор ♂, приём ♂;\rekrutacja
siły roboczej набор (вербовка) рабочей силы;\rekrutacja na uczelnię набор в вуз+1. pobór 2. werbowanie
* * *ж1) очередно́й призы́в; рекру́тский набо́р ( do armii carskiej)2) набо́р m, приём mrekrutacja siły roboczej — набо́р (вербо́вка) рабо́чей си́лы
rekrutacja na uczelnię — набо́р в вуз
Syn:pobór 1), werbowanie 2) -
87 restauracja
сущ.• восстановление• обновление• реставрация• ресторан* * *1) (lokal) ресторан2) restauracja (odnowienie) реставрация* * *%1 ♀ реставрация\restauracja hotelowa ресторан при гостинице
* * *I жреставра́цияII жрестора́н mrestauracja hotelowa — рестора́н при гости́нице
-
88 rodzice
rodzic|eмн. Р. \rodziceów родители;przybrani \rodzice приёмные родители; \rodzice chrzestni церк. крёстный отец и крёстная мать
* * *мн, P rodzicówроди́телиprzybrani rodzice — приёмные роди́тели
rodzice chrzestni — церк. крёстный оте́ц и крёстная мать
-
89 rozmównica
♀ 1. телефонная будка;\rozmównica publiczna переговорный пункт;
2. приёмная (в закрытом заведении)* * *ж1) телефо́нная бу́дкаrozmównica publiczna — перегово́рный пункт
2) приёмная ( в закрытом заведении) -
90 sam
прил.• единичный• единственный• единый• одинокий• одиночный* * *%1 ♂, Р. \samu разг. универсам, магазин самообслуживания
+ sklep samoobsługowy\samо się nie zrobi само не сделается;
2. (jeden) один;w \samej koszuli в одной рубашке; na \sam widok при одном виде; \sam jak palec один как перст; ● ten \sam тот же; \sam na \sam с глазу на глаз, один на один; w \sam czas, w \samą porę как раз вовремя; przejść \samego siebie превзойти самого себя; \samо przez się само собой (разумеется); tym \samym следовательно
* * *I = SAM; м, P samu разг.универса́м, магази́н самообслу́живанияSyn:II sami1) самsamo się nie zrobi — само́ не сде́лается
2) ( jeden) оди́нw samej koszuli — в одно́й руба́шке
na sam widok — при одно́м ви́де
sam jak palec — оди́н как перст
•- ten sam- sam na sam
- w sam czas
- w samą porę
- przejść samego siebie
- samo przez się
- tym samym -
91 skrutator
♂ счётчик, член счётной комиссии (при голосовании)* * *мсчётчик, член счётной коми́ссии ( при голосовании) -
92 skwierczeć
глаг.• визжать• трещать* * *skwiercz|ećнесов. трещать, шипеть (при жарке);● bieda aż \skwierczećу крайняя нищета
* * *несов.треща́ть, шипе́ть ( при жарке) -
93 spalić
глаг.• выжигать• гореть• жечь• жечься• обжечь• обжигать• опалить• палить• поджигать• пылать• сгореть• сжечь• сжигать• спалить* * *spal|ić\spalićony сов. 1. сжечь;2. обжечь; опалить; сжечь;\spalić usta обжечь губы; \spalić sobie włosy опалить себе волосы; \spalić sobie plecy na słońcu сжечь себе спину на солнце;
3. спорт. нарушить правила;\spalić skok заступить при прыжке; ● \spalić za sobą mosty сжечь за собой мосты
* * *spalony сов.1) сжечь2) обже́чь; опали́ть; сжечьspalić usta — обже́чь гу́бы
spalić sobie włosy — опали́ть себе́ во́лосы
spalić sobie plecy na słońcu — сжечь себе́ спи́ну на со́лнце
3) спорт. нару́шить пра́вилаspalić skok — заступи́ть при прыжке́
• -
94 sposobność
сущ.• возможность• обстоятельство• случай* * *благоприятный случай, возможностьzdolność, talent способность* * *sposobnoś|ć♀ (благоприятный) случай; возможность;nadarzyła się \sposobność подвернулся случай; предоставилась возможность; przy \sposobnośćci при случае
+ okazja* * *ж(благоприя́тный) слу́чай; возмо́жностьnadarzyła się sposobność — подверну́лся слу́чай; предоста́вилась возмо́жность
przy sposobności — при слу́чае
Syn: -
95 stękać
глаг.• ахать• жаловаться• застонать• кряхтеть• охать• простонать• стонать* * *несов. 1. стонать;2. (z wysiłku itp.) кряхтеть, крякать; З. прихварывать; 4. сетовать, жаловаться; 5. запинаться (при чтении)+3. kwękać 4. uskarżać się 5. dukać
* * *несов.1) стона́ть2) (z wysiłku itp.) кряхте́ть, кря́кать3) прихва́рывать4) се́товать, жа́ловаться5) запина́ться ( при чтении)Syn: -
96 syn
сущ.• мальчик• мальчишка• паренек• парень• сын• сынок• хлопец* * *♂, Я \synu, мн. И. \synowie сын;\syn przybrany приёмный сын; ● \syn marnotrawny блудный сын
* * *м, П synu, мн И synowie -
97 urągać czemuś
= urągać pojęciom o czymś или urągać zasadom czegoś противоре́чить чему́-л. (при́нципам чего́-л.), идти́ вразре́з с че́м-л. (с при́нципами чего́-л.) -
98 uwięź
uwię|ź♀ привязь;zerwać się z \uwięźzi оторваться от привязи; balon na \uwięźzi ав. привязной аэростат
* * *жпри́вязьzerwać się z uwięzi — оторва́ться от при́вязи
balon na uwięzi — ав. привязно́й аэроста́т
-
99 warunek
сущ.• клаузула• оговорка• положение• соглашение• состояние• стан• статус• статья• условие* * *warun|ek♂, Р. \warunekku 1. условие ň;pod \warunekkiem при условии;
2. \warunek ki мн условия;\warunekki pracy условия труда; ● \warunekki zewnętrzne наружность, внешний вид
* * *м, P warunku1) усло́вие npod warunkiem — при усло́вии
2) warunki мн усло́вияwarunki pracy — усло́вия труда́
• -
100 widok
сущ.• аспект• взгляд• взор• вид• видение• зрелище• зрение• обзор• облик• обозрение• панорама• пейзаж• пересмотр• перспектива• представление• просмотр• спектакль* * *1) вид2) widok (pejzaż) пейзаж3) widok (scena) зрелище, картина4) widok (szansa) вид, перспектива5) inform. widok информ. представлениеprawn. naoczny świadek ист. юр. видок (свидетель)iron. wygląd zewnętrzny разг. ирон. видок (внешний вид)* * *к, Р. \widoku 1. вид;na \widok czegoś при виде чего-л., увидев что-л.; 2. \widoki мн. виды, перспективы;\widoki na przyszłość виды на будущее;
● mieć coś na \widoku a) иметь в виду что-л.;б) приметить что-л.; marny twój \widok разг. несдобровать тебе+2. perspektywy, szansę
* * *м, P widoku1) видna widok czegoś — при ви́де чего́-л., уви́дев что́-л.
2) widoki мн ви́ды, перспекти́выwidoki na przyszłość — ви́ды на бу́дущее
•- marny twój widokSyn:perspektywy, szanse 2)
См. также в других словарях:
при́уз — приуз … Русское словесное ударение
приём — приём, а … Русский орфографический словарь
приём — приём … Словарь употребления буквы Ё
приём — приём/ … Морфемно-орфографический словарь
ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… … Толковый словарь Ушакова
ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… … Толковый словарь Ушакова
приём — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? приёма, чему? приёму, (вижу) что? приём, чем? приёмом, о чём? о приёме; мн. что? приёмы, (нет) чего? приёмов, чему? приёмам, (вижу) что? приёмы, чем? приёмами, о чём? о приёмах 1. Под приёмом чего… … Толковый словарь Дмитриева
при — предлог. ком чём. 1. Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой стать … Энциклопедический словарь
ПРИ — предл. с пред. о месте, у, близь, около, возле. Город при реке, но, называя ее, говорят на. Владимир при реке, на Клязьме. При городе слобода, под городом, пригородье. | О людях, в бытность, в присутствии. Это бмло при мне и при многих свидетелях … Толковый словарь Даля
при — (1) Предлог с мест. пад. 1. При указании на явление, событие, во время которого что л. происходит. И абие нача здати стѣны въ Иерусалимѣ ... Аще же бы скончал при своем животѣ, не могли быша римляне никако же Иерусалима взяти. Флав. Полон. Иерус … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Приём — многозначное слово Может означать: Действие по значению глагола принимать, взятие, получение какого либо передаваемого объекта Приём посуды Приём информации Приём почтовых отправлений Приём (введение) лекарственных средств Сублингвальный приём… … Википедия