-
101 przycichnąć
глаг.• притихнуть* * *сов.1) прити́хнуть, ути́хнуть2) перен. забы́ться; прекрати́тьсяplotki przycichły — спле́тни прекрати́лись
sprawa przycichła — де́ло забы́лось
-
102 spotulnieć
глаг.• присмиреть* * *сов. присмиреть, притихнуть* * *сов.присмире́ть, прити́хнутьSyn: -
103 ucichnąć
глаг.• заглохнуть• затихнуть• притихнуть• стихнуть• успокаивать• успокоить• утихнуть* * *сов. утихнуть, затихнуть, умолкнуть+uciszyć się, umilknąć
* * *сов.ути́хнуть, зати́хнуть, умо́лкнутьSyn: -
104 przycichł
nać сов. 1. притихнуть, утихнуть;2. перен. забыться; прекратиться;płotki \przycichłły сплетни прекратились; sprawa \przycichłła дело забылось
-
105 ściszyć\ się
сов. притихнуть, утихнуть -
106 ԳԱՌՆԱՆԱԼ
ացա (փխբ.) Присмиреть, притихнуть. -
107 ՍՍԿՎԵԼ
վեցի (բրբ.) Притихать, притихнуть, затихать, затихнуть, смолкать, смолкнуть, замолкать, замолкнуть. -
108 ՏԱԶ
(բրբ.) միայն Տազ անել կապակցության մեջ. притихать, притихнуть, умолкать, умолкнуть. -
109 demeurer coi
(demeurer [или rester, se tenir] coi)сидеть смирно; молчать; притихнутьEn ce moment, le garde et le fermier, témoins de l'effarouchement de leur maîtresse, se tenaient cois en attendant ses ordres. (H. de Balzac, La Vieille fille.) — В этот момент сторож и фермер, свидетели негодования своей хозяйки, притихли в ожидании ее приказаний.
Je gagnai les couloirs du rez-de-chaussée et, avisant une loge ouverte, je m'y blottis et restai coi. (G. Sand, Pierre qui roule.) — Я пробрался в коридор бенуара и, увидев открытую ложу, вошел и притаился там.
Les mécontents, mais point les chefs qui se sentaient surveillés et se tenaient cois, mais la foule anonyme, qui ne craignait rien parce qu'il n'y aurait pas eu assez de prisons pour l'enfermer, parlaient ouvertement des succès inouïs de l'empereur et de sa prochaine rentrée à Paris. (H. Houssaie, 1815. Le vol de l'aigle.) — Недовольные реставрацией Бурбонов, конечно, не главари, которые, чувствуя, что за ними следят, держались в тени, но безликая толпа, которая ничего не боялась, так как не хватило бы тюрем, чтобы всех посадить, и в народе открыто говорили об успешном продвижении императора и его скором вступлении в Париж.
-
110 faire le mort
Ton mari t'abuse. Il se sent serré de près, il fait le mort, il veut rester plus maître sous ton nom qu'il ne l'est sous le sien. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — - Твой муж тебя морочит, - говорил ей папаша Горио. - Его прижали, вот он и прикидывается мертвым, он собирается хозяйничать от твоего имени еще свободнее, чем от своего.
3) притихнуть, не проявлять признаков жизни, ничего не делать, застытьD'ailleurs après leur coup d'éclat, ces dernières faisaient le mort, se bornaient à contrôler la route principale avec de fortes patrouilles. (J. Joubert, L'Homme de sable.) — К тому же после своего нашумевшего подвига специальные войска притихли и только патрулировали главную дорогу.
Il y eut un coup de vent et, dans les branches, comme un bruit de source, la petite nappe blanche roula dans l'herbe, puis un peu plus loin, immobile, fit la morte. (M. Vianey, L'évidence du printemps.) — От порыва ветра в ветвях деревьев послышался шум, похожий на журчанье ручья, и небольшую белую скатерть подхватило и понесло со стола в траву, а потом еще немного дальше, где она застыла в неподвижности.
4) (тж. jouer le mort) карт. не участвовать в игре, раскрыв свои картыCe jour-là, le comte, M. Lardenne et Mme Castellot étaient assis autour d'une table de bridge dans le salon de Mme Delahaye. La partie était presque terminée. Mme Delahaye faisait le mort: fonction qui lui plaisait beaucoup. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — В этот день граф де Балансен, мосье Ларден и мадам Кастелло сидели в гостиной мадам Делаэ за карточным столом, играя в бридж. Партия шла к концу. Хозяйка дома была выходящей, и эта роль ей очень нравилась.
-
111 mettre de l'eau dans son vin
2) умерить свои притязания, присмиреть, притихнутьThénardier poursuivit: - Vous voyez que je mets pas mal d'eau dans mon vin. Je ne connais pas l'état de votre fortune, mais je sais que vous ne regardez pas à l'argent, et un homme bienfaisant comme vous peut bien donner deux cent mille francs à un père de famille qui n'est pas heureux. (V. Hugo, Les Misérables.) — Тенардье продолжал: - Вы видите, что я значительно умерил свои притязания. Я не знаю каково ваше состояние, но я знаю, что вы на деньги не скупы и такой человек, как вы, занимающийся благотворительностью, вполне может дать двести тысяч франков несчастному отцу семейства.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre de l'eau dans son vin
-
112 ne battre plus que d'une patte
разг.ослабеть; присмиреть, притихнутьDictionnaire français-russe des idiomes > ne battre plus que d'une patte
-
113 ne battre que d'une aile
1) ослабеть, присмиреть, притихнуть2) дышать на ладан, быть при последнем издыхании, выдыхатьсяÀ partir de ce moment, la fabrique ne battit plus que d'une aile: petit à petit, les ateliers se vidèrent. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — С этой минуты фабрика захирела, мастерские мало-помалу опустели.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne battre que d'une aile
-
114 притихать
притихатьнесов, притихнуть сов ἡσυχάζω (άμετ.), κατευνάζομαι, καταπραΰνομαι, λουφάζω: -
115 λουφάζω
(αόρ. (ε)λούφαξα) αμετ.1) притихнуть; умолкнуть (от замешательства, страха и т. п.); 2) скрываться (от опасности); 3) прекратить деятельность; не участвовать (в борьбе и т. п.) -
116 μουλλώνω
μουλλώχνω αμετ.1) замолкнуть, умолкнуть; притихнуть, присмиреть; сидеть или стоять молча; съёжиться (от страха); 2) упрямиться; злиться -
117 apaciguarse
прил.общ. присмиреть, притихать, притихнуть, угомониться, улечься, умиротвориться, утихать (успокоиться), утихнуть (успокоиться) -
118 calmarse
прил.1) общ. (о буре, ветре; о гневе и т. п.) улечься, (умолкать) затихать, (умолкать) затихнуть, присмиреть, притихать, притихнуть, приутихать, приутихнуть, угомониться, унять, утихать, утихнуть, смолкать смолкнуть (о шуме), стихнуть (успокоиться), умиротвориться (успокоиться), смягчить (утихнуть)2) разг. (утихнуть) поулечься, поутихнуть3) перен. отшуметь -
119 mettre de l'eau dans son vin
гл.1) общ. смягчиться, разбавить вино водой2) перен. присмиреть, притихнуть, умерить свои амбиции, умерить свои притязанияФранцузско-русский универсальный словарь > mettre de l'eau dans son vin
-
120 присмиреть
сов.1) ( стать смирным) hacerse más sumiso, amansarseде́ти присмире́ли — los niños se tranquilizaron (se quedaron quietos)
2) ( притихнуть) aplacarse, calmarse, apaciguarse* * *vgener. (ïðèáèõñóáü) aplacarse, (ñáàáü ñìèðñúì) hacerse más sumiso, amansarse, apaciguarse, calmarse
См. также в других словарях:
притихнуть — приутихнуть, пришипиться, прижукнуться, понизить тон, сбавить тон, приумолкнуть, стать шелковым, стихнуть, замолкнуть, затихнуть, выдержать паузу, стать тише воды, ниже травы, поджать хвост, притаиться, замереть, утихнуть, смолкнуть, попритихнуть … Словарь синонимов
ПРИТИХНУТЬ — ПРИТИХНУТЬ, притихну, притихнешь, прош. вр. притих, притихла, и (устар.). Притихнул, совер. (к притихать). Стать немного тише, слабее. Звуки притихли. || Перестать шуметь, стать тихим, молчаливым. Дети притихли, испугавшись грозы. «Притихла… … Толковый словарь Ушакова
ПРИТИХНУТЬ — ПРИТИХНУТЬ, ну, нешь; их, ихла; ихший; ихши и ихнув; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Стать тихим (в 1, 2 и 3 знач.), тише. Звуки притихли. Лес притих. Движение на улицах притихло. 2. Перестать шуметь, начать вести себя спокойнее,… … Толковый словарь Ожегова
притихнуть — притихнуть, притихну, притихнет; прош. притих, притихла, притихло, притихли и устаревающее (а также в поэтической речи) притихнул, притихнула, притихнуло, притихнули; прич. притихший и притихнувший; дееприч. притихнув … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Притихнуть — сов. неперех. см. притихать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
притихнуть — притихнуть, притихну, притихнем, притихнешь, притихнете, притихнет, притихнут, притих, притихла, притихло, притихли, притихни, притихните, притихший, притихшая, притихшее, притихшие, притихшего, притихшей, притихшего, притихших, притихшему,… … Формы слов
притихнуть — прит ихнуть, ну, нет; прош. вр. их, ихла … Русский орфографический словарь
притихнуть — (I), прити/хну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
притихнуть — ну, нешь; притих, ла, ло; притихший и притихнувший; св. 1. Перестать шуметь, умолкнуть; присмиреть. Долго разговаривали, потом притихли. Притихли, слушая радио. Дети притихли. Что притихла? 2. Перестать производить звуки или раздаваться,… … Энциклопедический словарь
притихнуть — ну, нешь; прити/х, ла, ло; прити/хший и прити/хнувший; св. см. тж. притихать 1) Перестать шуметь, умолкнуть; присмиреть. Долго разговаривали, потом притихли. Притихли, слушая радио. Дети притихли. Что притихла? … Словарь многих выражений
притихнуть — при/тих/ну/ть … Морфемно-орфографический словарь