-
1 присваивать себе
General subject: assume, monopolize -
2 присваивать себе
v1) gener. (etw.) an sich bringen (что-л.), (etw.) an sich reißen (что-л.), (sich etw.) anmaßen (что-л.), (sich etw.) zueignen (чужое имущество), (sich etw.) zulegen (псевдоним и т. п.), sich (D) etw. anmaßen (что-л.), sich (D) etw. zu eigen mächen (что-л.), (какие-л. права, звание, имя и т. п.) sich (etw.) beilegen2) colloq. einstreichen3) law. an sich raffen, sich zueignen -
3 присваивать себе
vgener. arrogarse, incautarse -
4 присваивать себе
vgener. s'administrer, s'attribuer, s'arroger -
5 присваивать себе
v1) gener. attribuirsi, affibbiarsi, arrogarsi (право и т.п.)2) liter. succiare (+A) -
6 присваивать себе
vgener. zich toeeigenen -
7 присваивать себе
-
8 присваивать себе
• osobovat si -
9 присваивать себе
vgener. zich toeeigenen -
10 присваивать себе
Русско-английский большой базовый словарь > присваивать себе
-
11 присваивать себе (идею)
присваивать себе (идею)נִיכֵס [לְנָכֵס, מְ-, יְ-] -
12 присваивать себе право
Diplomatic term: arrogate to oneself a rightУниверсальный русско-английский словарь > присваивать себе право
-
13 присваивать себе чужие функции
Универсальный русско-английский словарь > присваивать себе чужие функции
-
14 присваивать себе чужое
General subject: keep that does not belong to oneУниверсальный русско-английский словарь > присваивать себе чужое
-
15 присваивать себе полномочие
vУниверсальный русско-немецкий словарь > присваивать себе полномочие
-
16 присваивать себе право
Универсальный русско-немецкий словарь > присваивать себе право
-
17 присваивать себе функции
Универсальный русско-немецкий словарь > присваивать себе функции
-
18 присваивать себе право
Русско-итальянский юридический словарь > присваивать себе право
-
19 присваивать себе власть
vgener. s'impatroniserDictionnaire russe-français universel > присваивать себе власть
-
20 присваивать себе все почести
vgener. accaparer les honneursDictionnaire russe-français universel > присваивать себе все почести
См. также в других словарях:
присваивать — См. вменять, воровать, красть, овладевать, приписывать, соответствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. присваивать завладевать, захватывать, обращать в свою пользу,… … Словарь синонимов
присваивать — ПРИСВАИВАТЬ1, несов. (сов. присвоить), что кому чему. Определять (определить) кого , что л. в новом качестве, звании, чине или носящим новое имя; Ант.: лишать [impf. to give, award, grant a degree or title; to confer (on, upon); to name (after)] … Большой толковый словарь русских глаголов
Присваивать — несов. перех. 1. Делать что либо своей собственностью, завладевать чем либо чужим. отт. Приписывать себе что либо, выдавать за свое. отт. Считать принадлежащим, свойственным кому либо. 2. Предоставлять кому что либо, наделять чем либо (званием,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Прибирать себе — что. ПРИБРАТЬ СЕБЕ что. Устар. Прост. Присваивать что либо, завладевать чем либо. А чтобы, каким нибудь образом, сын её… не успел прибрать всего себе… она прибегнула к обыкновенному средству всех сорокалетних кумушек: ссорить как можно чаще Чуба… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Прибрать себе — ПРИБИРАТЬ СЕБЕ что. ПРИБРАТЬ СЕБЕ что. Устар. Прост. Присваивать что либо, завладевать чем либо. А чтобы, каким нибудь образом, сын её… не успел прибрать всего себе… она прибегнула к обыкновенному средству всех сорокалетних кумушек: ссорить как… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Класть себе в карман — КЛАСТЬ <СЕБЕ> В КАРМАН. ПОЛОЖИТЬ <СЕБЕ> В КАРМАН. Разг. Присваивать; наживать (деньги, богатство). Вот уже лет двадцать доедает, допивает и в карман кладёт скудные остатки богатого князя Харабарова (Мельников Печерский. На горах).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Положить себе в карман — КЛАСТЬ <СЕБЕ> В КАРМАН. ПОЛОЖИТЬ <СЕБЕ> В КАРМАН. Разг. Присваивать; наживать (деньги, богатство). Вот уже лет двадцать доедает, допивает и в карман кладёт скудные остатки богатого князя Харабарова (Мельников Печерский. На горах).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СОЦИАЛЬНО-КЛАССОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЩЕСТВА — вся совокупность социально классовых отношений между индивидами, объединенными в социальные классы, социально классовые группы и в элементарные профессиональные, имущественные и объемно правовые группы и самих этих индивидов. С. К.О. охватывает… … Социология: Энциклопедия
КЛАССЫ — общественные, «...большие группы людей, различающиеся по их месту в исторически определенной системе общественного производства, по их отношению (большей частью закрепленному и оформленному в законах) к средствам производства, по их роли… … Философская энциклопедия
Десять заповедей — Запрос «Десять заповедей» перенаправляется сюда; см. также другие значения. «Моисей со скрижалями законов», Рембрандт … Википедия
Десятисловие — Моисей и скрижали. Рембрандт Десять заповедей (Декалог или Закон Божий) (ивр. עשרת הדברות, «асерет а диброт» букв. десять речений [1]; др. греч. δέκα λόγοι, «декалог» букв. десятисловие) предписания, десять основных законов, которые, согласно … Википедия