Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прилипнуть

  • 21 takeltua

    takeltua, takertua приставать, пристать, прилипать, прилипнуть

    takeltua, takertua приставать, пристать, прилипать, прилипнуть takertua: takertua застрять, застревать takertua приставать, пристать; прилипать, прилипнуть takertua (kuv) вмешиваться, вмешаться (перен.) takertua (kuv) впутываться, впутаться (перен.) takertua (kuv) придерживаться (чего-л.), соблюдать (что-л., перен.) takertua (kuv) придираться, придраться (перен.)

    приставать, пристать, прилипать, прилипнуть

    Финско-русский словарь > takeltua

  • 22 пижаш

    Г. пи́жӓш -ам
    1. цепляться, зацепляться, зацепиться; вцепляться, вцепиться; прицепляться, прицепиться; уцепляться, уцепиться; хвататься, ухватиться за кого-что-л. Коршаҥге гай пижаш цепляться, как репей.
    □ Ме шольым дене коктын --- ачайын йолешыже пижын улына. О. Тыныш. Мы вдвоём с братом вцепились в ноги отца. Шудо йолеш пижеш, пӱтырналтеш. Ю. Артамонов. Трава цепляется за ноги, опутывает их. Ср. кержалташ.
    2. вязнуть, завязнуть, увязнуть; застревать, застрять где-л. Логареш пижаш застрять в горле; купеш пижаш завязнуть в болоте.
    □ Йолна пижеш, каяш неле. С. Чавайн. Ноги вязнут, шагать трудно. «Иктаж вере келге лумеш пижын, кылмен колена», – шонем О. Тыныш. «Где-нибудь, увязнув в глубоком снегу, замёрзнем», – думаю я.
    3. приклеиваться, приклеиться; склеиваться, склеиться; приставать, пристать к чему-л; липнуть, прилипать, прилипнуть к чему-л.; слипаться, слипнуться; прилепляться, прилепиться к чему-л. Вочшо лум йолеш пижеш – шула. Пале. Если выпавший снег прилипает к ногам – растает. Лазыргыше рокышто йол мунчалтылеш, йолвундашеш шемрок пижеш. М. Рыбаков. На раскисшей почве ноги скользят, к подошве пристаёт чернозём. Умша ялт кошкен, тӱрвӧ пижеш веле. М.-Азмекей. Во рту пересохло, губы слипаются.
    4. приставать, пристать; прицепляться, прицепиться; передаваться, передаться кому-л. (о болезни). Иктаж чер пижеш – эн ондак мончаш олтыктат. А. Юзыкайн. Пристанет какая-нибудь болезнь – в первую очередь заказывают баню. Пурак гыч, лавыра гыч тӱрлӧ чер пижеш. С. Чавайн. От грязи, от пыли пристаёт всякая болезнь.
    5. схватываться, схватиться; сцепляться, сцепиться; вступать (вступить) в бой, борьбу, драку. Пеш сыреныт ыле гынат, пижаш тоштын огытыл. П. Луков. Хотя они были очень взвинчены, но вступить в драку не посмели. Ынде Начи нимо дечат ок лӱд. Ынде тудын вӱржӧ шолеш. Кӱлеш - кӱртьным тодылеш, кӱлеш – чодыра маска дене пижеш. В. Сапаев. Теперь Начи ничего не боится. Теперь у неё кровь кипит. Нужно – железо согнёт, нужно – схватится с лесным медведем.
    6. приниматься, приняться; браться (взяться) делать что-л.; приступать, приступить к чему-л. Пашаш (пашалан) пижаш взяться за работу; лудаш пижаш приняться читать.
    □ Чыланат шонаш пижыч. В. Косоротов. Все принялись думать. Талик ден Мишук ларым ачалаш пижыч. И. Васильев. Толик с Мишуком взялись ремонтировать ларь.
    7. перен. приставать, пристать; закрепиться за кем-л. Эн сай айдемылан эн осал лӱмедыш пижеш. «Ончыко». Самому хорошему человеку пристаёт самое плохое прозвище. А теве кок пачашан фамилийже кушеч пижын, каласаш йӧсӧ. «Ончыко». А вот откуда пристала двойная фамилия, сказать трудно.
    8. перен. связываться, связаться; заводить (завести) общие дела; вступать (вступить) в связь с кем-л. – Так ойлаш, ушет уло гын, чыган дене ит пиж. Н. Лекайн. – К слову сказать, если ты с умом, не связывайся с цыганами. – Тыгай ушан-шотан ӱдырамаш ватан марий дене кунам пижеш? З. Каткова. – Такая порядочная женщина неужели свяжется с женатым мужчиной?
    9. перен. приставать, пристать; надоедать, надоесть кому-л. чем-л.; назойливо преследуя, обратиться к кому-л. с чем-л. Кастене, шонем, вашкерак малаш возам. Уке, кастенат Аркаш мыланем пижын. М. Шкетан. Вечером, думаю, пораньше лягу спать. Нет, и вечером Аркаш пристал ко мне. – Тый лудын ончо, – пижыт Аскат ден Эрикат. М. Казаков. – Ты почитай, – пристают и Аскат с Эриком.
    // Пижын кодаш
    1. пристать, прилипнуть к чему-л. Велше лышташ-влак кем пундашеш пижын кодыт. Опавшие листья пристают к подошвам сапог. 2) перен. пристать, закрепиться за кем-л. Икана лӱмден каласат гын, вара нимо денат от тӧргалте, колымешкет пижын кодеш. «Ончыко». Если один раз наградят прозвищем, ничем его не отделишь, пристанет до самой смерти. Пижын пыташ пристать к чему-л., прилипнуть, склеиться. Чылаштынат кидышкышт кож, нулго киш пижын пытыш. В. Косоротов. У всех к рукам прилипла еловая, пихтовая сера. Пижын шинчаш
    1. завязнуть, увязнуть, застрять где-л. – Кузе мый волем? Кугу тулуп дене лумеш пижын шинчам. А. Юзыкайн. – Как я спущусь? В большом тулупе я завязну в снегу. 2) пристать, прилипнуть, слипнуться, прилепиться, склеиться, приклеиться. Чыла чиемже пуйто могырещыже пижын шинчын. «Ончыко». Вся его одежда будто прилипла к телу. 3) зацепиться за что-л.; прицепиться к чему-л. Мыжер урвалте укшеран пундышеш пижын шинче. И. Одар. Подол кафтана зацепился за сучковатый пенёк. Пижын шогалаш завязнуть, увязнуть, застрять где-л. Ик ушкал, вӱд воктеч эртышыжла, ала-кузе лавыраш мӱшкыр даҥыт пижын шогале. Б. Данилов. Одна корова, проходя возле реки, как-то увязла в грязи до живота. Пижын шогаш
    1. прилегать к чему-л. Костюмжат ару, могыржо пелен пижын шага. Н. Лекайн. И костюм его аккуратный, прилегает к телу. 2) перен. сходиться в чём-л, оказаться сходным с кем-л. в каком-л. отношении. Погынышо-влаклан Некрасов утларак келша: тудо калыкын йӧсӧ илышыжым ончыктен мошта, мутшо ӱчашыше-влакын ойышт дене пижын шага. А. Эрыкан. Собравшимся больше нравится Некрасов: он умеет показывать тяжелую жизнь народа, его слова сходятся с мнением спорящих.
    ◊ Шӱмеш (чонеш) пижаш нравиться, понравиться; брать (взять) за душу. Унавий пошкудо ялысе ик мотор рвезын чонешыже пижын. «Ончыко». Унавий понравилась одному красивому парню из соседней деревни.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пижаш

  • 23 tarttua

    yks.nom. tarttua; yks.gen. tartun; yks.part. tarttui; yks.ill. tarttuisi; mon.gen. tarttukoon; mon.part. tarttunut; mon.ill. tartuttiintarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться

    tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться tarttua, sekaantua вмешиваться, вмешаться tarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться tarttua хвататься, схватиться, ухватиться tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.) tarttua (taudeista) передаваться, передаться (о болезни)

    tarttua härkää sarvista взять быка за рога

    tarttua (jkta) kauluksesta схватить за шиворот

    tarttua kynään взяться за перо

    tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.)

    хвататься, схватиться, ухватиться ~ браться, взяться ~ прибегнуть, прибегать (к чему-л.) ~ браться, взяться, хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ браться, взяться, приниматься, приняться ~ хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) ~ цепляться, зацепиться ~ застрять, застревать ~ передаваться, передаться ~ приставать, пристать (перен.)

    Финско-русский словарь > tarttua

  • 24 pegarse

    1. прил.
    1) общ. (a) влипать, (a) влипнуть, (a) пристать, (примоститься) подмоститься, (слипаться, прилипать) лепить, драться, заклеиваться, подгореть, пригореть, прилепиться, прилипать, прилипнуть, примёрзать, примёрзнуть, присохнуть, склеивать, склеить, слипаться, слипнуться, смёрзнуться, смерзаться, прикладываться (a), приложиться (a), прильнуть (a), приникать (a), прирастать (a), прирасти (a), цеплять (a), подраться (con), стукнуться (contra), прижаться (contra, a), слепиться (склеиться), липнуть (тж. перен.; a), приникнуть (a)
    2) разг. (прилипнуть) облипать, (прилипнуть) облипнуть, (приставать, прилепляться) липнуть (тж. перен.), (ударяться) хлопаться, наклеиваться, путать, присоседиться (a), увязаться (a), передраться (con), запечататься (una carta), вставлять, захмелеть, опьянеть (me pegю - я опьянел, мне вставило; об алкоголе, одурманивающих веществах)
    2. гл.
    1) общ. втираться в доверие, подгорать, приклеиваться

    Испанско-русский универсальный словарь > pegarse

  • 25 прилипать

    несовер. - прилипать;
    совер. - прилипнуть( к кому-л./чему-л.) stick (to), adhere (to), cleave (to)
    , прилипнуть (к дт.) stick* (to), adhere (tо) ;
    перен. разг. glue/press oneself (to) ;
    (приставать) pester( smb.).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > прилипать

  • 26 liimautua


    yks.nom. liimautua; yks.gen. liimaudun; yks.part. liimautui; yks.ill. liimautuisi; mon.gen. liimautukoon; mon.part. liimautunut; mon.ill. liimauduttiinliimautua приклеиваться, прилипнуть, приставать

    приклеиваться, прилипнуть, приставать

    Финско-русский словарь > liimautua

  • 27 stick

    [stɪk]
    1) Общая лексика: брусок (сургуча, мыла для бритья и т. п.), быть верным (другу, долгу, слову (и т.п.) to), ввести в расход, вводить в расход, верстатка, ветка, веточка, вкалывать, вонзать, вонзить, воткнуть, всучить, втыкать, выдержать (stick it! - держись, мужайся!), вязнуть, глушь, держаться (чего-либо), жезл, завязать, завязнуть, закалывать, заколоть, заминаться, замять, замяться, засесть, застревать, застрять, клеить, клеиться, клейкость, колебаться (перед - at), колоть, колышек, косный человек, круглый лесоматериал, лепить, липкость, липнуть, мачта, навязать, навязывать, наклеивать, наклеить, насадить, насаживать, настойчиво продолжать (что-л. - at), натыкать (на острие), не отклоняться от чего-л., недалёкий или косный человек, недалёкий человек, озадачивать, озадачить, оставаться, оставаться верным (другу, слову, долгу), остаться, остаться верным, палка, палочка, помада, помещать, посох, поставить в тупик, придерживаться, приклеивать, приклеиваться, приклеить, приклеиться, прилеплять, приливать, прилипать, прилипнуть, прилипчивость, прилить, присасываться, присосаться, прицепляться, прокалывать, проколоть, пронзать, прут, расклеивать, расклеить, серия бомб, ставить в тупик, стек, стержень, торчать, тросточка, трость, тупица, увязать, упорно продолжать (что-л. - at), упорствовать (в чем-либо), утыкать, впиваться (вонзаться - stick into), залежаться, Плоская, как бревно (о супер худенькой девушке) (Women should have curves not sticks, you really shouldn't be able to see their bones, it's gross.), механическая трансмиссия (сокр. от stick shift transmission), впиться (вонзаться - stick into), (into) ткнуть, механическая коробка передач
    2) Морской термин: заклинивать (руль)
    3) Медицина: тест-полоска
    5) Устаревшее слово: падог
    6) Спорт: клюшка
    7) Военный термин: шашка (ВВ), шашка (взрывчатого вещества), связка (гранат), группа парашютистов (прыгающих с одного самолёта), ручка управления (самолётом), перископ, снаряды одного залпа
    10) Редкое выражение: собирать хворост (обыкн. to go sticking)
    11) Строительство: рычаг управления, рукоять (экскаватора), патрон динамита, применяемый для стоек, применяемый для столбов, рукоять ковша, ствол дерева, удар
    12) Математика: держаться (to)
    13) Автомобильный термин: заедать
    14) Горное дело: патрон
    20) Текстиль: мяло, трепало
    21) Электроника: пенал (сортировщика), шест, штанга
    22) Сленг: "дубина", "жердь", "подставлять", "сбагрить", "толкнуть", заставить купить ненужную вещь, некрасивый, обсчитывать, охранник, сносить, сторож, худой, автоматическая ручка, батон, бейсбольный мяч, бильярдный кий, высокий, гольф-клуб, дурак, захолустье, кларнет, ключ радиста, корабельная мачта, кусок динамита, логарифмическая линейка, любой предмет, напоминающий по форме палку, полицейский, продать ненужную вещь, сваливать долг, вину на другого, спичка, крупье (в казино), полюс (об электро- или телеграфном проводе), сигарета (особенно с марихуаной)
    23) Вычислительная техника: "постоянная" 1, "постоянный" 0
    25) Космонавтика: шашка
    27) Пищевая промышленность: бастун, привариваться
    28) Воздухоплавание: ручка управления
    29) Механика: рычаг
    30) Парфюмерия: карандаш
    34) Микроэлектроника: магазин, тара-пенал
    35) Полимеры: планка, шпилька
    36) Автоматика: заклинивать, рычажный
    37) Контроль качества: неисправно действовать
    38) Робототехника: "залипать"
    39) Оружейное производство: шашка (напр. пороховая)
    40) Авиационная медицина: штурвал
    43) Безопасность: (полицейская) дубинка
    44) Электротехника: (изолирующая) штанга

    Универсальный англо-русский словарь > stick

  • 28 przystać

    глаг.
    • пристать
    * * *
    1) (zatrzymać się) остановиться
    2) przystać (zgodzić się) принять, согласиться
    3) przystać (przyłączyć się) пристать (присоединиться)
    przyczepić się, przylepić się, przywrzeć пристать (прилипнуть)
    przybić (do brzegu) пристать (причалить)
    pot. przyczepić się разг. пристать (начать надоедать)
    * * *
    przyst|ać
    %1, \przystaćanę, \przystaćanie, \przystaćań, \przystaćał сов. 1. do czego пристать, прилипнуть, прильнуть к чему;
    2. па со согласиться на что, принять что; 3. do kogo-czego присоединиться, примкнуть к ко-му-чему
    +

    1. przywrzeć 2. zaakceptować, zgodzić się 3. przyłączyć się

    jak \przystaćało (\przystaćoi) na kogoś, komuś как подобает кому-л.
    * * *
    I przystanę, przystanie, przystań, przystał сов.
    1) do czego приста́ть, прили́пнуть, прильну́ть к чему
    2) na co согласи́ться на что, приня́ть что
    3) do kogo-czego присоедини́ться, примкну́ть к кому-чему
    Syn:
    II przystoi несов. - jak przystoi na kogoś, komuś

    Słownik polsko-rosyjski > przystać

  • 29 przykleić\ się

    сов. приклеиться; прилипнуть;
    \przykleić\ się się do kogoś прилипнуть к кому-л.
    +

    przylepić się, przylgnąć

    Słownik polsko-rosyjski > przykleić\ się

  • 30 ԿՊՉԵԼ

    կպա 1. Липнуть, прилипать, прилипнуть, слипаться, слипнуться, слепляться, слепиться, приставать, пристать. 2. Клеиться, приклеиваться, приклеиться, склеиваться, склеиться, заклеиваться, заклеиться, наклеиваться, наклеиться. 3. Льнуть, прильнуть. 4. Касаться, коснуться, прикасаться, прикоснуться, дотрагиваться, дотронуться, задевать, задеть. 5. Загораться, загореться, зажигаться, зажечься. 6. Прививаться, привиться (о растениях). 7. (հզվդ.) Заквашиваться, закваситься (о молоке). 8. Ударяться, удариться. 9. (խսկց.) Приставать, пристать к кому-либо, надоедать. 10. (բրբ.) Схватиться (в народной борьбе). 11. Схватиться, сцепиться. ◊ Կպչել գործի горячо, с душой взяться за дело. Կպչել իրար ссориться, ругаться, сцепиться (с кем-либо). Խոսակցությունը չի կպչում разговор не клеится. Սիրտը կպչում է (չի կպչում) сердце, душа лежит (не лежит).
    * * *
    [V]
    липнуть
    прилипать
    прилипнуть
    клеиться
    коснуться
    касаться
    приставать
    пристать
    схватиться
    хвататься
    ухватиться
    ударяться

    Armenian-Russian dictionary > ԿՊՉԵԼ

  • 31 клеясьны

    Коми-русский словарь > клеясьны

  • 32 ráragad

    1. прилипать/прилипнуть, прилепляться/прилепиться, приставать/пристать, приклеиваться/приклеиться, липнуть (mind к чему-л.); (ragasztás folytán) приклеиваться/приклеиться к чему-л.; (ráragadva felgyülemlik) налипать/налипнуть на что-л.;

    a bélyeg \ráragadt a borítékra — марка приклеилась к конверту;

    a piszok \ráragadt a ruhájára — грязь пристала к одежде; csizmájára \ráragadt a sár és szalma — у него на сопоги налипли грязь и солома;

    2.

    átv., biz. \ráragad vkire (hozzászegődik, nem tágít mellőle) — прилипать/прилипнуть к кому-л.; (ráakaszkodik) приставать/пристать к кому-л.; pejor., nép. подлипать;

    szól. \ráragad(t) mint a kullancs — пристал как банный лист;

    3.

    átv. \ráragadt a gúnynév — за ним установилось прозвище v. biz. осталась кличка;

    4. (betegség, nevetés stby.) заражаться/заразиться чём-л.;
    5. átv. (emlékezetében jól megmarad) запоминаться;

    kevés ragad rá az iskolában — в школе он не многому научился;

    németből annyit tud, amennyi kint \ráragadt — по-немецки он знает только то, что он слыхал за границей;

    6.

    átv. sok rossz szokás ragadt rá a nyáron — летом он усвоил много дурных привычек

    Magyar-orosz szótár > ráragad

  • 33 tapad

    [\tapadt, \tapadjon, \tapadna] 1. липнуть;

    \tapad vmihez — прилипать/прилипнуть v. приставать/пристать к чему-л.;

    a kerekekre (vastagon) \tapadt az agyag — колёса облипли

    глиной;

    az enyv a kezéhez \tapadt — клей прилип к руке;

    sár \tapadt a ruhára — к одежде приставала грязь;

    2. átv. {vmihez simul) прилипать/ прилипнуть к чему-л.;

    a kerítéshez \tapadt — он прилип к забору;

    a lány kedveséhez \tapadt — девушка прилипнула к милому;

    3.

    átv., biz. vmire \tapad a szeme/tekintete — приковать глаза к чему-л.;

    4.

    átv. vér \tapad a kezéhez — руки испачканы кровью; его руки запятнаны/обагрены кровью

    Magyar-orosz szótár > tapad

  • 34 къыкIэрыпщIэн

    (къыкIэропщIэ) неперех. гл. 1. прилипнуть, пристать к чему-л.
    / Зыгуэрым кIэрыбыдыхьын, кIэрышха, кIэрыпщIа хъун.
    ЯтIэр вакъэм къыкIэропщIэ.
    2. переносное пристать, прилипнуть к кому-л. (о лжи и т. п.)
    / Зыгуэрым кIэрымылъ, темылъ гуэр къытехуэн.
    * Къаз псы къыкIэрыпщIэрэ?Псыжь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыкIэрыпщIэн

  • 35 yapışmaq

    глаг.
    1. прилипать, прилипнуть. Tərli köynəyi kürəyinə yapışıb потная рубаха прилипла к (его) спине, palçıq ayağa yapışır грязь прилипает к ногам, saçları alnına yapışıb волосы прилипли ко лбу
    2. клеиться, приклеиваться, приклеиться к чему-л.
    3. браться, взяться:
    1) хвататься, схватиться, ухватываться, ухватиться за кого-л., что-л. Kəndirdən yapışmaq взяться за верёвку, kəmərindən yapışmaq взяться за ремень, qapının dəstəyindən yapışmaq взяться за ручку двери, atın cilovundan yapışmaq взяться за узду лошади
    2) приниматься, приняться (приступить к чему-л.). İşdən yapışmaq взяться за работу, ağır işdən yapışmaq взяться за трудное дело
    4. цепляться (стремиться сохранить что-л.). Vəzifədən yapışmaq цепляться за должность
    5. вцепляться, вцепиться (цепко схватиться за что-л.). Bərk-bərk yapışmaq nədən с силой вцепиться во что; əlindən yapışmaq kimin взять за руку кого; qolundan yapışmaq поддержать под руку, взять под руку
    ◊ sözdən yapışmaq придраться к слову; xirtdəyindən (boğazından) yapışmaq kimin взять за горло кого; ayağı yerə yapışmaq стоять как вкопанный; ətəyindən yapışmaq kimin умолять, просить кого; qır-saqqız olub yapışmaq kimdən пристать как банный лист к кому; ürəyim yapışmır kimə, nəyə не по душе кто, что; heç nəyə yapışmır kim ничто не интересует кого; ikiəlli yapışmaq kimdən, nədən хвататься обеими руками за кого, за что; dili damağına yapışıb язык прилип к гортани; zəli kimi yapışmaq прилипнуть как пиявка; qarnı belinə yapışmaq быть голодным; голодать; dərisi sümüyünə yapışıb худой, кожа да кости; yağlı yerdən yapışmaq ухватиться за прибыльное (доходное) место; bir işin qulağından (qulpundan) yapışmaq браться, взяться за какое-л. дело; dördəlli yapışmaq kimdən, nədən ухватиться, схватиться обеими руками за кого, за что; yaxasından yapışmaq kimin брать, взять за горло (заставить, принудить) кого, требовать ответа; ovurdu ovurduna yapışıb осунулся, щёки впали; suda boğulan saman çöpündən yapışar утопающий хватается за соломинку

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yapışmaq

  • 36 тушкалташ

    тушкалташ
    I
    Г.: тышкалташ
    -ем
    однокр.
    1. макнуть, обмакнуть; погрузить на короткое время в жидкость; окунуть, ткнуть

    Ӱйыш тушкалташ обмакнуть в масло;

    чияш тушкалташ обмакнуть в краску.

    Ручкам чернилаш тушкалте. Н. Ильяков. Обмакни перо в чернила.

    (Презе) нержым вӱдыш тушкалтыш. А. Филиппов. Телёнок ткнулся носом в воду.

    2. сунуть, запихнуть; ткнуть, приткнуть; поместить, подать быстро, кое-как что-л. куда-л.

    Япуш под йымаке пум тушкалтыш. С. Чавайн. Япуш запихнул дрова под котёл.

    Кидышкем сапым тушкалтышат, йолташем капка велыш куржын колтыш. В. Исенеков. Мой друг сунул мне в руки вожжи и побежал в сторону ворот.

    3. тронуть, дотронуться; коснуться, прикоснуться чем-л. к чему-л.

    Подыл, кеч тӱрветым тушкалте. В. Иванов. Отхлебни, хоть пригуби (букв. губами дотронься).

    Броня калитлалтын, кидым тушкалташ ок лий, когарта. Ю. Артамонов. Броня раскалилась, рукой не дотронешься, обжигает.

    Сравни с:

    тӱкалташ I
    4. приложить, приставить что-л. вплотную к чему-л.

    Врач, пылышыжым ӱдырын чара оҥышкыжо тушкалтен, шӱмжым колыштеш. А. Асаев. Врач, приложив ухо к голой груди девушки, прослушивает сердце.

    (Ӱдыр) йӱштӧ кидшым рвезын шӱргышкыжӧ тушкалтыш: «Шижат, ий гай веле?» В. Иванов. Девушка приложила свою холодную руку к лицу парня: «Чувствуешь, как лёд?»

    5. разг. направить, вперить, устремить (взгляд, глаза)

    Очи кудо окнаш шемалге изи шинчажым тушкалтыш. Еҥым онча. Н. Лекайн. Очи вперил свои темноватые маленькие глазки в окно летней кухни. Разглядывает человека.

    6. разг. вставить (шутку, слова); подсунуть, задать (вопрос)

    «Куш она кай – эртак тыйын палымет, пиалан улат йолташлан», – мыскарам тушкалта вес поэт. И. Горный. «Куда ни пойдём – везде твои знакомые, везёт тебе на друзей», – вставит шутку другой поэт.

    Таня мылам вучыдымо йодышым тушкалтыш. Г. Чемеков. Таня подсунула мне неожиданный вопрос.

    7. разг. сунуть; дать исподтишка, тайно

    Вара кӧ газетыш тушкалтен? Векат, моло огыл, тиде – Акнашын пашаже. М. Казаков. Но кто же тогда сунул в газету? Скорее всего, не кто иной, это – дело Акнаша.

    8. разг. влепить (выговор); дать, пришить (статью), осудить по какому-л. обвинению; принять (меры воздействия, наказания)

    Выговорым тушкалташ влепить выговор.

    Статьям тушкалтышт. С. Музуров. Статью пришили.

    Мыланем иктаж-могай мерым тушкалтат. Г. Ефруш. В отношении меня примут какую-нибудь меру.

    9. пренебр. перен. прилепить; присвоить, дать какое-л. звание, степень и т. д

    Мыскылтыш лӱмым тушкалташ прилепить прозвище.

    (Никодимовлан) лауреат лӱмым тушкалтышт: драматургшо шкет улмашын. В. Микишкин. Никодимову присвоили звание лауреата: он был единственным драматургом.

    Сравни с:

    пуаш
    10. разг. перен. пристроить; устроить куда-л.

    Выпускникна-влакын ача-аваштлан икшывыштым иктаж-могай институтыш тушкалташ ала-мо семынат полшена. В. Косоротов. Родителям наших выпускников мы по-всякому помогаем пристроить их детей в какой-либо институт.

    Сравни с:

    шуралташ
    11. разг. перен. сунуть; дать взятку; вынудить взять что-л. в качестве компенсации

    (Салийлан) договорым ышташ полшымыжлан Акуш шӧртньым тушкалтен манмыгыч шокта. А. Эрыкан. Ведутся разговоры, что Акуш сунул золото Салию за содействие в заключении договора.

    (Поян-влак йорло-влакын) аҥаштым ончылгочак парымлат. Пуымо лӱмлан пел пуд дене ложашым тушкалтат. М.-Азмекей. Богатеи уже заранее забирают в качестве долга наделы бедняков. Для вида сунут по полпуда муки.

    Сравни с:

    шуралташ

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: тышкалташ
    -ам
    возвр.
    1. пристать, прилипнуть; прикрепиться, плотно прилегая

    Шун сайын тушкалтеш. Глина хорошо прилипает.

    2. перен. пристать, прилипнуть, засесть; укрепиться в сознании, сердце

    Семинарийын тошто идеологийже тудлан (Яндышевлан) пеш чот тушкалтын. М. Шкетан. Старая идеология семинарии очень сильно засела в голове Яндышева.

    Сравни с:

    пижаш

    Марийско-русский словарь > тушкалташ

  • 37 тушкалташ

    I Г. тышка́лташ -ем однокр.
    1. макнуть, обмакнуть; погрузить на короткое время в жидкость; окунуть, ткнуть. Ӱйыш тушкалташ обмакнуть в масло; чияш тушкалташ обмакнуть в краску.
    □ Ручкам чернилаш тушкалте. Н. Ильяков. Обмакни перо в чернила. (Презе) нержым вӱ дыш тушкалтыш. А. Филиппов. Теленок ткнулся носом в воду. Ср. чыкалташ, шуралташ.
    2. сунуть, запихнуть; ткнуть, приткнуть; поместить, подать быстро, кое-как что-л. куда-л. Япуш под йымаке пум тушкалтыш. С. Чавайн. Япуш запихнул дрова под котел. Кидышкем сапым тушкалтышат, йолташем капка велыш куржын колтыш. В. Исенеков. Мой друг сунул мне в руки вожжи и побежал в сторону ворот.
    3. тронуть, дотронуться; коснуться, прикоснуться чем-л. к чему-л. Подыл, кеч тӱ рветым тушкалте. В. Иванов. Отхлебни, хоть пригуби (букв. губами дотронься). Броня калитлалтын, кидым тушкалташ ок лий, когарта. Ю. Артамонов. Броня раскалилась, рукой не дотронешься, обжигает. Ср. тӱ калташ I.
    4. приложить, приставить что-л. вплотную к чему-л. Врач, пылышыжым ӱдырын чара оҥышкыжо тушкалтен, шӱ мжым колыштеш. А. Асаев. Врач, приложив ухо к голой груди девушки, прослушивает сердце. (Ӱдыр) йӱ штӧ кидшым рвезын шӱ ргышкыжӧ тушкалтыш: “Шижат, ий гай веле?” В. Иванов. Девушка приложила свою холодную руку к лицу парня: “Чувствуешь, как лёд?”
    5. разг. направить, вперить, устремить (взгляд, глаза). Очи кудо окнаш шемалге изи шинчажым тушкалтыш. Еҥым онча. Н. Лекайн. Очи вперил свои темноватые маленькие глазки в окно летней кухни. Разглядывает человека.
    6. разг. вставить (шутку, слова); подсунуть, задать (вопрос). “Куш она кай – эртак тыйын палымет, пиалан улат йолташлан”, – мыскарам тушкалта вес поэт. И. Горный. “Куда ни пойдем – везде твои знакомые, везет тебе на друзей”, – вставит шутку другой поэт. Таня мылам вучыдымо йодышым тушкалтыш. Г. Чемеков. Таня подсунула мне неожиданный вопрос.
    7. разг. сунуть; дать исподтишка, тайно. Вара кӧ газетыш тушкалтен? Векат, моло огыл, тиде – Акнашын пашаже. М. Казаков. Но кто же тогда сунул в газету? Скорее всего, не кто иной, это – дело Акнаша.
    8. разг. влепить (выговор); дать, пришить (статью), осудить по какому-л. обвинению; принять (меры воздействия, наказания). Выговорым тушкалташ влепить выговор.
    □ Статьям тушкалтышт. С. Музуров. Статью пришили. Мыланем иктаж-могай мерым тушкалтат. Г. Ефруш. В отношении меня примут какую-нибудь меру.
    9. пренебр. перен. прилепить; присвоить, дать какое-л. звание, степень и т. д. Мыскылтыш лӱ мым тушкалташ прилепить прозвище.
    □ (Никодимовлан) лауреат лӱ мым тушкалтышт: драматургшо шкет улмашын. В. Микишкин. Никодимову присвоили звание лауреата: он был единственным драматургом. Ср. пуаш.
    10. разг. перен. пристроить; устроить куда-л. Выпускникна-влакын ача-аваштлан икшывыштым иктаж-могай институтыш тушкалташ ала-мо семынат полшена. В. Косоротов. Родителям наших выпускников мы по-всякому помогаем пристроить их детей в какой-либо институт. Ср. шуралташ.
    11. разг. перен. сунуть; дать взятку; вынудить взять что-л. в качестве компенсации. (Салийлан) договорым ышташ полшымыжлан Акуш шӧ ртньым тушкалтен манмыгыч шокта. А. Эрыкан. Ведутся разговоры, что Акуш сунул золото Салию за содействие в заключении договора. (Поян-влак йорло-влакын) аҥаштым ончылгочак парымлат. Пуымо лӱ млан пел пуд дене ложашым тушкалтат. М.-Азмекей. Богатеи уже заранее забирают в качестве долга наделы бедняков. Для вида сунут по полпуда муки. Ср. шуралташ.
    // Тушкалтен кодаш приткнуть, приколоть, приклеить что-л. куда-л. (Остап) листовкым омсаш, весым пырдыжыш пижыктыш. Кайымаштак омса вес велешат тушкалтен кодыш. Н. Лекайн. Остап одну листовку прилепил на дверь, другую – на стену. Уходя, приткнул и на другую сторону двери. Тушкалтен кучыкташ совать (сунуть) что-л. в руку кому-л. (Вӧ дыр) кагаз лапчыкым руалтен, тудым Иванлан тушкалтен кучыкта. А. Эрыкан. Вӧ дыр, схватив листочек бумаги, сует его в руки Ивану. Тушкалтен пуаш
    1. сунуть, подсунуть кому-л. что-л.; дать помимо воли, без надобности. Ӱстел воктене шинчылтше поп, Иваным нелшашла ончалын, славянла возымо книгам тушкалтен пуа. А. Эрыкан. Сидящий за столом поп, хищно глянув на Ивана, подсунул ему книгу, написанную на славянском языке. 2) сунуть, всучить; навязать кому-л. Шкендычым шийвундыла шалатылат, кажне келшыше ӱдырлан виешак чонетым тушкалтен пуаш тӧ чет. “Мар. ком.”. Ты размениваешь себя, словно деньги, каждой приглянувшейся девушке насильно пытаешься навязать свою душу. 3) прилепить, прозвать; дать прозвище, кличку. Лӱ мет улмо ӱмбачак вес лӱ мым тыланет тушкалтен пуат. Й. Осмин. Хоть есть уже у тебя имя, прилепят тебе другое.
    ◊ Пашалан (пашашке) кидымат тушкалташ огыл пальцем не двинуть (букв. руки не приложить к работе); ничего не делать, не заниматься никаким делом. Тый пачерлан пурышо дене иктак улат. Пашалан кидетым от тушкалте. “У вий”. Ты совсем как квартирант. Не занимаешься никаким делом.
    II Г. тышка́лташ -ам возвр.
    1. пристать, прилипнуть; прикрепиться, плотно прилегая. Шун сайын тушкалтеш. Глина хорошо прилипает.
    2. перен. пристать, прилипнуть, засесть; укрепиться в сознании, сердце. Семинарийын тошто идеологийже тудлан (Яндышевлан) пеш чот тушкалтын. М. Шкетан. Старая идеология семинарии очень сильно засаела в голове Яндышева. Ср. пижаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тушкалташ

  • 38 anpappen

    1. vt 2. vi (s) an D
    прилипнуть (к чему-л.), налипнуть (на что-л.)

    БНРС > anpappen

  • 39 festkleben

    1. vt 2. vi (s) an A
    прилипнуть, пристать, приклеиться (к чему-л.)

    БНРС > festkleben

  • 40 klebenbleiben

    БНРС > klebenbleiben

См. также в других словарях:

  • прилипнуть — пристать, примерзнуть, прицепиться, привязаться, прифигачиться, достаться, налипший, присохнуть, примерзть, присохший, залипнуть, приклеиться, прилепиться, перепасть, налипнуть, пристать как банный лист, пристать как репей, облипнуть Словарь… …   Словарь синонимов

  • ПРИЛИПНУТЬ — ПРИЛИПНУТЬ, прилипну, прилипнешь, прош. вр. прилиплип, прилипла, и (редк.) прилипнул, совер. (к прилипать), к кому чему. 1. Крепко пристать (о чем нибудь липком, клейком, очень гладком). Клей прилип к руке. Муха прилипла к клейкой бумаге. К… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИЛИПНУТЬ — ПРИЛИПНУТЬ, ну, нешь; ип, ипла; совер. 1. к чему. Крепко пристать (о чём н. липком или к чему н. липкому). Муха прилипла к варенью. 2. перен. Пристать (в 3 и 4 знач.), привязаться (в 3 знач.) (прост.). Прилип со своими ухаживаниями. Прилип какой… …   Толковый словарь Ожегова

  • прилипнуть — прилипнуть, прилипну, прилипнет; прош. прилип (устарелое прилипнул), прилипла, прилипло, прилипли; прич. прилипший и прилипнувший; дееприч. прилипнув …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • прилипнуть — ПРИЛИПАТЬ, обычно употр. в 3 л., ает; несов.; ПРИЛИПНУТЬ, обычно употр. в 3 л., нет, сов., к кому. Достаться, перепасть (о полученных, заработанных или украденных деньгах). Ко мне вчера сотня прилипла. К нему в день по куску (по тысяче рублей)… …   Словарь русского арго

  • прилипнуть — ну, нешь; прили/п, ла, ло; св. см. тж. прилипать 1) (нсв., также, ли/пнуть) Крепко пристать, плотно присоединиться (о чём л. липком, клейком, вязком, мокром или к чему л. липкому, клейкому, вязкому, мокрому) Рубашка прилипла к телу. Оса прилипла… …   Словарь многих выражений

  • прилипнуть как банный лист к жопе — прилипнуть (пристать) как банный лист к жопе см.: жопа …   Словарь русского арго

  • Прилипнуть — сов. неперех. см. прилипать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прилипнуть — прилипнуть, прилипну, прилипнем, прилипнешь, прилипнете, прилипнет, прилипнут, прилип, прилипла, прилипло, прилипли, прилипни, прилипните, прилипший, прилипшая, прилипшее, прилипшие, прилипшего, прилипшей, прилипшего, прилипших, прилипшему,… …   Формы слов

  • прилипнуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я прилипну, ты прилипнешь, он/она/оно прилипнет, мы прилипнем, вы прилипнете, они прилипнут, прилипни, прилипните, прилип, прилипла, прилипло, прилипли, прилипнувший, прилипнув см. нсв. п …   Толковый словарь Дмитриева

  • прилипнуть — прил ипнуть, ну, нет; прош. вр. ип, ипла …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»