-
61 συνεπιστρεφω
1) одновременно поворачивать, вращать(τέν τοῦ ἀτράκτου περιφοράν Plat.; τὰ ὄργανα πρός τινα Plut.)
πρὸς ἓν τέλος συνεπιστρέφεσθαι τοῖς ἤθεσιν Plut. — всеми помыслами устремляться к одной цели2) поворачиваться3) обращать внимание, привлекать(τὸν ἀκροατέν πρὸς ἑαυτόν Plut.)
ἥ φωνέ συνεπιστρέφουσα Plut. — возглас, призывающий к вниманию -
62 συνεφιστημι
и συνεφιστάνω (fut. συνεπιστήσω, aor. συνεπέστησα)1) выставлять вперед, выдвигать в дозор(τοὺς ἱππεῖς Diod.)
2) делать настороженным, бдительным, внимательным(τινα Polyb.)
σ. τινα ἐπί τι и περί τινος Polyb. — привлекать чьё-л. внимание к чему-л.3) (sc. ἑαυτόν или τὸν νοῦν) останавливать свое внимание(τινι, ἐπί τι или τι Polyb.)
συνεπιστῆσαι τὸ παρακείμενον Polyb. — направлять свое внимание на ближайшее4) med.-pass. быть поставленным (стоять) во главеοἱ ξυνεφεστῶτες Thuc. — предводители, начальники
5) восставать(κατά τινος NT.)
-
63 συσκευαζω
1) тж. med. снаряжать, приготовлять(τι Xen.)
τὸ δεῖπνον σ. τινί Arph. — помогать приготовить кому-л. съестные припасы (в дорогу);σ. τινὰ ὅπλοις Diod. — снабжать кого-л. оружием;τὰ πρὸς τέν ὑγίειαν συνεσκευασμένα παρασκευάσματα Xen. — здоровый образ жизни;συσκευάζεσθαι τὰ ἐπιτήδεια Xen. — запасаться продовольствием;συσκευάζεσθαι τέν πορείαν Xen. — готовиться к отъезду;συσκευάζεσθαι τὸν βίον εἰς ἡδονήν Plut. — обставлять свою жизнь удовольствиями;συσκευάσασθαι στρωματόδεσμον Plat. — уложить свой дорожный мешок2) med. готовиться, снаряжаться, собираться(εἰς στρατείαν Xen.; πρὸς τέν φυγήν Luc.)
συσκευασάμενος τὰ ἑαυτοῦ Lys. — собрав свои пожитки;ξυσκευάσασθαι ὅτι χρησιμώτατα Thuc. — запастись самым необходимым3) тж. med. готовить, устраивать, подстраиватьἡλίκα πράγματα συσκευάσας Dem. — прибегнув к скольким уловкам;
πᾶν ἐπί τινα συσκευάσασθαι Luc. — пустить в ход все средства против кого-л.;πᾶσα ἀπάτη συνεσκευάσθη Dem. — все виды обмана были пущены в ход;συσκευάσασθαι καὴ ψευδεῖς αἰτίας καὴ συκοφαντίαν Dem. — состряпать ложные и клеветнические обвинения;συσκευάσασθαι τέν φαρμακείαν κατά τινος Plut. — поднести яд кому-л.4) med. склонять, располагать(πάντας ἀνθρώπους ἐπί τινα Dem.; τινὰ εἰς ἑαυτόν Plut.)
συσκεάζεσθαι τέν Πελοπόννησον Dem. — привлекать на свою сторону Пелопоннес -
64 σφετεριζω
преимущ. med. (fut. σφετεριοῦμαι, aor. ἐσφετερισάμην - дор. ἐσφετεριξάμην, pf. ἐσφετέρισμαι, ppf. ἐσφετερίσμην)1) присваивать себе, завладевать, захватывать(τὰ πράγματα κατὰ τέν πόλιν Plat.; τὸ ναῦλον Dem.)
2) привлекать, на свою сторону(ὅλον τὸν ἀκροατήν Luc.)
-
65 υποποιεω
(преимущ. pl.)1) подделывать, придавать (вид)ὑ. τί τινι Plut. — подделывать что-л. подо что-л., приспособлять что-л. к чему-л.;
τὸ σχῆμα καὴ προσηγορίαν τινὸς ὑποποιεῖσθαι Plut. — принимать на себя чьи-л. функции и звание;τέν Κάτωνος παρρησίαν ὑποποιούμενος Plut. — подражая (в своих речах) откровенности Катона2) постепенно создавать, исподволь внушать(ζῆλον καὴ συνήθειαν Plut.)
3) med. привлекать к себе, подчинять себе(τινα Dem., Arst., Luc.)
-
66 φιλοτιμια
ἥ1) честолюбие, гордость Her.φ. τινός и ἐπί τινι Plat., ὑπέρ τινος, περί и πρός τι Polyb. — честолюбивое рвение к чему-л.;
τέν φιλοτιμίαν φιλοτιμεῖσθαι πρός τι Luc. — с честолюбивым рвением заниматься чем-л.;διὰ φιλοτιμίαν и ὑπὸ φιλοτιμίας Plat., φιλοτιμίας ἕνεκεν Lys. или φιλοτιμίᾳ Dem. — из (оскорбленного) самолюбия, из честолюбия или из тщеславия;δοῦλοι φιλοτιμιῶν τινων μωρῶν Xen. — рабы каких-то глупых амбиций2) соревнование, соперничество(φιλονεικίαι καὴ φιλοτιμίαι Plat.; φθόνος καὴ φ. Isocr., Plut.)
αἱ φιλοτιμίαι τῶν συγγραφέων Polyb. — соперничество между писателями;φ. πλούτου Lys. — соревнование в богатстве3) честолюбивая расточительность Dem.φιλοτιμίας τὸν δῆμον ἀναλαμβάνειν Plut. — щедротами привлекать к себе народ;
τὰς οὐσίας εἰς τέν πρός τινα φιλοτιμίαν ἀναλίσκειν Aeschin. — растрачивать имущество на щедрые подачки кому-л.4) честь, почет(φιλοτιμίαν κτᾶσθαι Aeschin.)
ἔχειν φιλοτιμίαν τινί Dem. — служить к чести кому-л.;ἀποστερεῖσθαι τῆς φιλοτιμίας и τῶν φιλοτιμιῶν Dem. — лишаться чести (почестей) -
67 εισάγω
(αόρ. εισήγαγα) μκτ.1) вводить (внутрь — тж. лекарство); вносить; привносить; вставлять; вкладывать;εισάγω στρατεύματα στην πόλη — вводить войска в город;
εισάγω τό ξίφος στην θήκη μου — вкладывать саблю в ножны;
2) впускать; допускать;3) ввозить; импортировать; 4) представлять, рекомендовать; τον εισήγαγεν εις τον υπουργόν он представил его министру; 5) вносить на рассмотрение;νομοσχέδιο στη βουλή — вносить законопроект на рассмотрение парламента;6) юр. передавать, подавать (в суд); привлекать (к суду);εισάγω δίκη ( — или υπόθεση) στο δικαστήριο — передавать дело в суд;
7) вводить (новшества и т. п.); внедрять;εισάγω νέας μεθόδους — внедрить новые методы;
8) устраивать (в школу и т. п.); пометить (в больницу);εισάγομαι — быть принятым (в школу), быть помещённым (в больницу)
-
68 ελκύω
(αόρ. είλκυσα и είλξα) μετ.1) тянуть; тащить, волочить;ο ιππος ελκύει την άμαξαν — лошадь везёт повозку;
2) вытягивать; вытаскивать, извлекать;ελκύω τό ξίφος — вынимать шпагу;
η καπνοδόχος ελκύει τον καπνόν — труба вытягивает дым;
3) притягивать (тж. перен.); привлекать, пленять;ο μαγνήτης ελκύει τον σίδηρον — магнит притягивает железо;
με ελκύει η χάρις της — меня привлекает её грациозность;
§ ελκύω τό γένος — происходить, вести свой род
-
69 έλξη
[-ις (-εως)] η1) таскание, волочение; 2) тяга (действие); перевозка;έλξη δι' ατμού — паровая тяга;
ίππος έλξεως — тягловая (ездовая.) лошадь;
έλξη δ* ίππων — конная тяга;
3) физ. тяготение, притяжение;παγκόσμια έλξη — всемирное тяготение;
έλξη βαρύτητας — сила тяжести;
4) перен. влечение, тяга; притягательная сила, привлекательность;ασκώ έλξη επί., — привлекать, очаровывать, пленять кого-л.;
γυναίκα με μεγάλη έλξη — очень привлекательная женщина;
5) грам, аттракция;6) хим. тенденция к соединению -
70 ενάγω
(αόρ. ενήγαγον, παθ. αόρ. ενήχθην) μετ. возбуждать дело, привлекать к судебной ответственности, отдавать под суд;αν
δεν σε πληρώσει πρέπει να τον ενάγεις — если он тебе не заплатит, ты должен подать на него в суд -
71 επισπώμαι
-
72 εφιστώ
(α) (αόρ. (επέστησα, παθ. αόρ. επεστήθην) μετ.:εφιστωμαι — наступать, наставать
-
73 θέλγω
(αόρ. έθελξα, παθ. αόρ. εθέλχθην) μετ. привлекать; очаровывать;θέλγω την όράση — радовать взгляд
-
74 κεντρίζω
μετ.1) колоть, укалывать (чём-л.); 2) пришпоривать (лошадь); 3) жалить; кусать (о насекомых и т. п.); 4) перен. побуждать, подталкивать;κεντρίζω τον ζήλο — возбуждать усердие;
κεντρίζω την προσοχή — обращать внимание (на что-л.); — привлекать внимание, вызывать интерес (к. чему-л.);
5) биол прививать -
75 μαγνητίζω
μετ.1) намагничивать; 2) перен. гипнотизировать; магнетизировать (уст.); 3) перен. привлекать, пленять, очаровывать -
76 μάτι
τό1) глаз, око;τα κομμένα μάτια — запавшие глаза;
μισοκλείνω τα μάτια — щуриться;
χαμηλώνω τα μάτια — опустить глаза, потупиться;
2) глаза, зрение;έχω καλό ( — или δυνατό) μάτι — иметь хорошее, острое зрение;
3) взгляд, взор;4) дурной глаз;έχω κακό μάτι — иметь дурной глаз;
τό μάτι μη σε πιάσει — чтоб тебя не сглазили;
5) бот. глазок, почка;6) конфорка (кухонной плиты); 7) петля (в вязаных, плетёных вещах);§ μάτι νερού — ключ, родник;
αυγά μάτια — яичница-глазунья;
μάτι της θάλασσας — водоворот;
(на море);μάτι της εταζέρας — отделение этажерки;
ρίχνω στάχτη στα μάτια — пускать пыль в глаза;
καρφώνω τα μάτια — вперить взгляд (в кого-л., во что-л.); — уставиться (разг), пялить глаза (прост.) (на кого-л.);
παίρνω τα μάτια μου (καί φεύγω) — уходить без оглядки;
χτυπώ στο μάτι — а) бросаться в глаза1; — б) привлекать внимание;
αδτή μοβ χτύπησε στο μάτι — она мне приглянулась, понравилась;
κάνω ( — или κλείνω, πατώ) το μάτι σε κάποιον — подмигивать кому-л.;
κάνω τα γλυκά μάτια — строить глазки;
δεν πιστεύω στα μάτια μου — не верить своим глазам;
κλείνω ( — или σφαλώ) τα μάτια μου — закрыть глаза, умереть;
δεν έχω κανένα να μού κλείσει τα μάτια — некому будет закрыть мне глаза (о полном одиночестве);
κλείνω τα μάτια — или κάνω στραβά μάτια — закрывать глаза (на что-л.);
ανοίγω κάποιου τα μάτι — открывать кому-л. глаза (на что-л.);
ανοίγω τα μάτι μου — а) открывать глаза, просыпаться; — б) перен. прозревать;
έχω τα μάτια μου (δεκα)τέσσερα — смотреть во все глаза;
τα μάτια σου τέσσερα ( — или δεκατέσσερα)! — смотри в оба!;
δεν έχω μάτια να τον δώ — я его видеть не могу;
τον έχω ( — или τον έβαλα) στο μάτι — он у меня на примете;
τον πήρε το μάτι μου — я его заметил;
τον πήρα (με) καλό (κακό) μάτι — он мне понравился (не понравился) с первого взгляда;
την έβαλα στο μάτι — я положил на неё глаз, она будет моей;
βγάζω τα μάτια μου μοναχός μου — я сам себя наказал;
παίρνω κάτι μπροστά απ' τα μάτια κάποιου — взять что-л, из-под носа у кого-л.;
δείχνω ( — или βάζω) κάη μπροστά στα μάτια κάποιου — ткнуть носом кого-л. во что-л.;
δεν ξεκολλώ τα μάτια μου από κάποιον — не спускать глаз с кого-л.;
φυλάγω σαν τα μάτια μου — беречь как зеницу ока;
τό παιδί και τα μάτια σου — не спускай с ребёнка глаз, смотри за ним как следует;
τρώγω κάποιον με τα μάτια μου — пожирать кого-л. глазами;
δεν σηκώνω τα μάτια μου από κάποιον — не сводить глаз с кого-л.;
δεν χορταίνει το μάτι μου — или έχω μάτι ανεχόρταγο — быть ненасытным, алчным;
όσο παίρνει το μάτι — насколько хватает глаз, огромный (о пространстве);
δεν μού γεμίζει το μάτι — а) не стоит этих денег; — б) мне кажется, что эτο — не так красиво (ценно, интересном т. п.);
τον έχει σαν τα μάτια του — он ему дороже собственных очей;
μαύρισε το μάτι μου από την πείνα — у меня потемнело в глазах от голода;
με πιάνει το μάτι — меня легко сглазить;
παίζει ( — или πετάει — или ξεπετά) το μάτι μου — у меня глаз дёргается (ток. примета — к встрече с кем-л.);
δεν έχεις μάτια;
ты что, слепой?;θα σού φάω το μάτι — я тебе отомщу;
μάτι με μάτι — с глпзу на глаз;
με τα μάτια μου — своими глазами;
με το μάτι — на глаз, на глазок;
με γυμνό μάτι — невооружённым глазом;
γιά τα (μαύρα) μάτια — или. γιά τα μάτια (τού κόσμου) — для вида, для отвода глаз;
γιά τα ωραία μάτια — роди прекрасных глаз;
γιά τα μαύρα σου τα μάτια ирон. — ради твоих прекрасных глаз;
με κλειστά (τα) μάτια — безрассудно, слепо; — не глядя; — с закрытыми глазами, не размышляя;
μέσα ( — или μπροστά) στα μάτια μας — на наших глазах;
(σού ορκίζομαι) στα μάτια μου — клянусь тебе жизнью!;
μέσ'τά μάτια — в в глаза;
να μη σε ιδούν τα μάτια μου! — уходи с глаз долой!;
να μη σε ξαναδούν τα μάτια μου — не попадайся мне больше на глаза;
να μού βγούνε ( — или χυθούν) τα μάτια! — пусть лопнут мой глаза!;
να μη χαρώ τα μάτια μου! — пусть я ослепну!, чтоб мне света белого не видеть! (в клятвах);
μάτιа μου! — любовь моя1, мой дорогой!, свет очей моих!;
τό γινάτι βγάζει μάτι — погов. ≈ — упрямство до добра не доведёт;
η
πραμάτεια θέλει μάτια — посл. ≈ — товар показ любит;τα μάτια πού δεν βλέπονται γρήγορα λησμονιούνται — погов, ≈ — с глаз долой — из сердца вон;
φάτε μάτια ψάρια και η κοιλιά περίδρομο — погов. хоть видит око, да зуб неймёт
-
77 προσεπικαλώ
(ε) μετ. вызывать в суд (как истца или ответчика), привлекать к суду;προσεπικαλώ ούμαι — ссылаться дополнительно (на что-л.)
-
78 προσεταιρίζομαι
μετ, привлекать на свою сторону (кого-либо); делать кого-л. другом, товарищем; сдружиться, подружиться (с кем-л.) -
79 προσοχή
η 1.1) внимание;προκαλώ (αποσπώ) την προσοχή — вызывать (отвлекать) внимание;
στρέφω την προσοχή μου — или δίνω προσοχή — обращать внимание;
τραβάω ( — или επισύρω) την προσοχή — привлекать чьё-л. внимание;
δεν δίνω προσοχή σε κάτι — оставлять что-л, без внимания;
2) уход, внимание, забота;τα παιδιά θέλουν προσοχή — дети требуют ухода, внимания;
3) осторожность, осмотрительность;μετά προσοχής — осторожно;
4):στέκω (κάθομαι) προσοχή — стоять (сидеть) смирно;
τό παράγγελμα προσοχή — команда «смирно»;
2. εηιφ:1) внимание!, берегись!, осторожно!;2) смирно! (команда) -
80 πταίσμα
τό1) вина, провинность; 2) ошибка, погрешность; 3) юр. незначительное правонарушение, проступок; 4) см. πταισματοδικείο[ν];πηγαίνω κάποιον στο πταίσμα — привлекать кого-л. к судебной ответственности за незначительное правонарушение
См. также в других словарях:
привлекать — Завлекать, увлекать, завербовать, залучать, искушать, подманивать, приманивать (манить, переманить, сманить), пленять, прельщать, склонять, восхищать, обворожить, очаровать, приколдовать, прилакомить, разлакомить, привязать, приковать,… … Словарь синонимов
ПРИВЛЕКАТЬ — ПРИВЛЕКАТЬ, привлечь что, кого; привлачати, привлачити, привлещи церк. в прямом ·знач. приволакивать, приволочь, притащить, притянуть, примчать волоком или тиском. Кляча привлекла соху. Вода привлекла плот. Магнит привлекает железо. Стружки… … Толковый словарь Даля
ПРИВЛЕКАТЬ — ПРИВЛЕКАТЬ, привлекаю, привлекаешь. несовер. к привлечь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
привлекать — ПРИВЛЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
привлекать — внимание привлекать • действие, каузация внимание привлечь • действие, каузация привлекать внимание • действие, каузация привлекать всеобщее внимание • действие, каузация привлечь внимание • действие, каузация привлечь всеобщее внимание •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
привлекать — • широко привлекать … Словарь русской идиоматики
привлекать к суду — привлекать к судебной ответственности, предавать суду, отдавать под суд, судить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
привлекать внимание — интриговать, отсвечивать, вызывать интерес, возбуждать интерес, быть на виду, обращать на себя внимание, интересовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
привлекать к себе — ▲ вызывать (что) ↑ внимание, к себе привлекать вызывать внимание к кому л, себе чем л. (например, своей внешностью). прельщать. увлекать. звать. зовущий. притягивать. притягательный. дразнить воображение. заманчивый обещающий какую л. выгоду (#… … Идеографический словарь русского языка
привлекать к участию — ▲ вызывать (что) ↑ участие задействовать. вербовка. вербовать (# сторонников). завербовать. рекрутировать. привлечение. привлекать. вовлечение. вовлеченность. вовлекать. завлекать. разг: втягивать. затягивать. замешивать. втравливать. впутывать.… … Идеографический словарь русского языка
Привлекать — несов. перех. 1. Притягивая, приближать, прижимать к себе. 2. Возбуждать интерес к кому либо, чему либо; занимать. отт. Манить, увлекать, притягивать. 3. Притягивать кого либо, побуждать приходить куда либо, бывать где либо. 4. Побуждать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой