-
1 pace
{peis}
I. 1. крачка, стъпка
2. вървеж, походка, ход, алюр, раван (на кон)
3. скорост, темп (о)
to go at a good PACE вървя бързо
to go/aм. hit the PACE вървя много бързо, прен. отпускам му края, водя бурен живот
to mend/increase one's PACE ускорявам крачката
to keep PACE with вървя в крак с (и прен.)
to set the PACE давам темпо, давам пример
to stand/stay the PACE издържам на темпото, не изоставам
to put someone through his PACEs изпитвам умението/издръжливостта на някого, карам някого да покаже какво може, давам някому доста голям зор
II. 1. вървя с равна крачка, крача
to PACE the room крача из стаята
2. меря с крачки/стъпки (out, off)
3. вървя раван (за кон)
4. обучавам, упражнявам (в някакъв ход)
5. сп. водя, определям темпо (при състезания)
III. prep лат. с позволението на, въпреки мнението на (учтива форма)* * *{peis} n 1. крачка, стъпка; 2. вървеж, походка; ход; алюр; раван(2) {peis} v 1. вървя с равна крачка; крача; to pace the room крача{3} {'peisi} prep лат. с позволението на, въпреки мнението на (у* * *ход; стъпка; темпо; темп; скорост; походка; алюр; вървеж; крача; крачка;* * *1. i. крачка, стъпка 2. ii. вървя с равна крачка, крача 3. iii. prep лат. с позволението на, въпреки мнението на (учтива форма) 4. to go at a good pace вървя бързо 5. to go/aм. hit the pace вървя много бързо, прен. отпускам му края, водя бурен живот 6. to keep pace with вървя в крак с (и прен.) 7. to mend/increase one's pace ускорявам крачката 8. to pace the room крача из стаята 9. to put someone through his paces изпитвам умението/издръжливостта на някого, карам някого да покаже какво може, давам някому доста голям зор 10. to set the pace давам темпо, давам пример 11. to stand/stay the pace издържам на темпото, не изоставам 12. вървеж, походка, ход, алюр, раван (на кон) 13. вървя раван (за кон) 14. меря с крачки/стъпки (out, off) 15. обучавам, упражнявам (в някакъв ход) 16. скорост, темп (о) 17. сп. водя, определям темпо (при състезания)* * *pace [peis] I. n 1. крачка, стъпка; 2. вървеж, походка; ход; алюр (на кон); 3. скорост, темп; to set the \pace определям темпа (скоростта); to go at a good \pace вървя бързо; to mend o.'s \pace ускорявам крачките; to go (ам. hit) the \pace вървя много бързо; прен. отпускам му края; to put on \pace сп. избързвам; to keep \pace with, to stand ( stay) the \pace вървя в крак с, не изоставам от; at a quick ( slow, snail's) \pace с бърза (бавна, рачешка) крачка; 4. раван, бавен конски ход; 5. стъпало; площадка; 6. една стъпка (30 инча); 7. ист. разстоянието от две последователни стъпки (прибл. 60 инча); to put s.o. through his \paces изпробвам нечии способности, подлагам го на проверка; II. v 1. вървя с равна крачка; крача; to \pace the room крача из стаята; 2. меря с крачки, стъпки ( out, off); 3. вървя раван (за кон); 4. обучавам, упражнявам в някакъв ход (за кон); to \pace a horse тренирам кон в раван; 5. сп. определям скорост, темп (при състезания); III. pace [´peisi] prep лат. с позволението на, въпреки мнението на (учтива форма); my view, \pace the last speaker, is... моето мнение, с позволението на преждеговорившия, е ... -
2 quartern
{'kwɔ:tən}
1. мярка за тeчности 0. 142 л., ам. 0. 118 л
2. мярка за тегло 1. 58 кг
3. хляб от четири фунта (и QUARTERN loaf)* * *{'kwъ:tъn} n 1. мярка за тeчности 0.142 л., ам. 0.118 л; 2.* * *1. мярка за тeчности 0. 142 л., ам. 0. 118 л 2. мярка за тегло 58 кг 3. хляб от четири фунта (и quartern loaf)* * *quartern[´kwɔ:tən] n 1. мярка за течности = четвърт пинта; един джил = 0,142 л, ам. 0,118 л; 2. стандартна мярка за хляб = четвърт стоун = 3,5 фунта = 1,58 кг; 3. хляб от 4 фунта, прибл. 2 кг. -
3 wane
{wein}
I. 1. намалявам, чезна, бледнея, губя блясъка си
2. приближавам се към/наближавам края си, свършвам се (за влияние, благополучие и пр.)
3. нащърбявам се, намалявам се (за луната)
II. 1. намаляване, спадане, чезнене, гаснене
his star/glory is on the WANE славата му e на залязване
the moon is on the WANE луната се нащърбява
2. нащърбен/дефектен край на дъска/талпа* * *{wein} v 1. намалявам, чезна, бледнея, губя бляська си; 2. прибл(2) {wein} n 1. намаляване, спадане, чезнене, гаснене; his star/* * *чезна; чезнене; спадане; спадам; бледнея; заглъхвам; залязвам; намаляване; намалявам;* * *1. his star/glory is on the wane славата му e на залязване 2. i. намалявам, чезна, бледнея, губя блясъка си 3. ii. намаляване, спадане, чезнене, гаснене 4. the moon is on the wane луната се нащърбява 5. нащърбен/дефектен край на дъска/талпа 6. нащърбявам се, намалявам се (за луната) 7. приближавам се към/наближавам края си, свършвам се (за влияние, благополучие и пр.)* * *wane [wein] I. v намалявам, спадам; чезна; бледнея; II. n намаляване, спадане; чезнене; to be on the \wane намалявам, нащърбявам се (особ. за луната); прен. залязвам, в упадък съм. III. wane n тех. "капак" (при бичене).
См. также в других словарях:
прибл. — прибл. приблизительно Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
прибліднути — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
прибл. — приблизительно … Русский орфографический словарь
прибл. — приблизительно … Словарь сокращений русского языка
прибліднути — ну, неш, док. Трохи збліднути … Український тлумачний словник
Тануатамон — (прибл. 663 661) последний эфиопский фараон на египетском престоле, сын Шабаки и пасынок Тахарки, который в последний год своего царствования сделал его соправителем и наместником Фиваиды. Здесь он видел во сне двух змей урея (см.); толкователи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТУЛСИДАС — (прибл. 1532 1623) крупнейший поэт рамаитского бхакти, автор поэтич. сборников Дохавали ( Собрание двустиший ) и Кавитавали ( Собрание строф ). Гл. сочинением поэта является эпич. поэма Рамачаритаманаса ( Священное озеро деяний Рамы ),… … Словарь индуизма
шантаракшита — (прибл. 705 765) основатель школы йогачара мадхьямика сватантрика в Индии. Нек рое время преподавал в Наланде, 13 лет провел в Тибете; при его участии там основаны неск. монастырей, в частн., крупный центр в Самъе. Автор фундаментального… … Буддизм
приближенный — прибл иженный; кратк. форма ен, ена, прич … Русский орфографический словарь
приблизить — прибл изить, ижу, изит … Русский орфографический словарь
приблизиться — прибл изиться, ижусь изится … Русский орфографический словарь