-
81 загибать
несов. - загиба́ть, сов. - загну́тьзагиба́ть па́лец — bend / crook a finger
загиба́ть па́льцы (при счёте) — count off on one's fingers
загиба́ть страни́цу — turn down [dog-ear] the page
2) разг. ( преувеличивать) exaggerate [-ʤ-]; pull smb's legзагну́ть кре́пкое словцо́ — let loose an expletive, utter a strong / bad / swear word
ну и вопро́с он загну́л! — some question he asked!
••загиба́ть це́ну — ask / charge an exorbitant price
-
82 муссировать
-
83 преувеличенный
1) прич. см. преувеличивать2) прил. ( чрезмерный) exaggerated [-æʤə-], hyperbolic(al) -
84 преувеличить
-
85 прибавлять
несов. - прибавля́ть, сов. - приба́вить1) (вн., рд.; добавлять) add (d)2) разг. (вн. к; выполнять сложение) add (d to)3) (вн.; повышать, увеличивать) increase [-s] (d)прибавля́ть зарпла́ту кому́-л — raise smb's pay / salary; give smb a (pay) rise
4) (вн.; делать шире, длиннее - о части одежды) widen (d), lengthen (d)5) разг. ( преувеличивать) lay in on••прибавля́ть в ве́се — put on weight
прибавля́ть ша́гу — quicken / hasten [heɪ-] one's steps; mend one's pace
прибавля́ть хо́ду — put on speed
прибавля́ть га́зу — step on the gas
-
86 раздувать
несов. - раздува́ть, сов. - разду́ть; (вн.)1) ( воздухом усиливать горение) fan (d); (мехами и т.п.) blow (d)2) ( надувать) inflate (d); blow (out) (d)раздува́ть щёки — blow out one's cheeks
раздува́ть но́здри — dilate one's nostrils
ве́тер раздува́л паруса́ — the wind swelled out the sails
3) безл.у него́ разду́ло лицо́ [щёку] — his face [cheek] is swollen [-əʊ-]
5) ( усиливать или увеличивать искусственно) fan (d), boost (d)раздува́ть эмо́ции — fan emotions
раздува́ть коро́ткую речь — pad a short speech
раздува́ть счёт расхо́дов — pad an expense account
ве́тер раздува́ет знамёна — the colours / banners are flying / flapping in the wind
••раздува́ть щёки (от важности) ирон. — be puffed up, give oneself airs
-
87 загибать
несовер. - загибать; совер. - загнуть1) (что-л.) bend, fold (over, down), turn (up)2) без доп.; разг. turn3) (что-л.; разг.; преувеличивать)utter; come out (with); exaggerate -
88 раздувать
несовер. - раздувать; совер. - раздуть1) (что-л.)2) (что-л.)( надувать)blow (out); inflate (накачивать, надувать)3) безл. swell; be puffed4) (что-л.); разг. ( преувеличивать)puff up, exaggerate; swell, push, boost ( создавать шумиху)blow about, flutter:ветер раздувает знамена — the colours/banners are flying/flapping in the wind
6) (что-л.); перен.rouse; stir up; whip up; foment (ненависть, беспорядки, вражду) -
89 раздуть
несовер. - раздувать; совер. - раздуть1) (что-л.)2) (что-л.)( надувать)blow (out); inflate (накачивать, надувать)3) безл. swell; be puffed4) (что-л.); разг. ( преувеличивать)puff up, exaggerate; swell, push, boost ( создавать шумиху)5) (что-л.); перен.rouse; stir up; whip up; foment (ненависть, беспорядки, вражду) -
90 хвастаться
Глаголу хвастаться соответствуют английские boast и brag, которые могут взаимозаменяться в значении 'преувеличивать собственные достоинства, успехи и т. д.': он хвастался своей необычайной силой – he bragged of his unusual strength или he boasted of his unusual strength; он хвастался, что никто не сможет победить его в беге – he boasted that no one could beat him in running или he bragged that no one could beat him in running. В значении 'хвастаться – гордиться чем-л.' может употребляться только глагол boast: он хвастался успехами своей спортивной команды – he boasted of the success of his team. В выражении, эквивалентном русскому нечем похвастаться, также употребляется глагол boast: nothing (not much) to boast of.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > хвастаться
-
91 важность важност·ь
1) importance; (значение) significanceнедооценивать важность — to underestimate / to underrate the importance (of)
переоценивать важность — to overestimate / to overrate the importance (of)
подчёркивать важность — to accentuate / to stress the importance (of), to bring into focus
показывать важность — to manifest / to show the importance (of)
преувеличивать важность — to amplify / to exaggerate / to overemphasize the importance (of)
преуменьшать важность — to belittle / to diminish / to minimize / to play down the importance
большой важности — of great importance / significance / consequence / moment
первостепенной важности — of fundamental / major / paramount / primary importance
вопрос первостепенной важности — matter of primary / paramount importance
2) (серьёзность) gravity3) (горделивость, надменность) pomposity -
92 союз
1) (единение) union, alliance2) (объединение для совместных действий) alliance, associationбыть в союзе — to be in alliance (with)
выйти из союза, разорвать союз — to revoke / to terminate an alliance
заключить союз — to conclude / to enter into an alliance
образовать союз — to make / to form an alliance
распустить союз — to disband / to dissolve an alliance
временный союз — tactical / temporary alliance
оборонительный союз — defensive alliance (against)
Тройственный союз ист. — Triple alliance
Союз арабского Магриба — Union of Arab Magrib, UAM
Союз правых сил (СПС) — Rightwing Forces (SPS) (Россия)
3) (государственное объединение) union, federationСоветский Союз ист. — the Soviet Union
4) (общественная организация) union, association, leagueпрофессиональный союз — trade union; labour union амер.
-
93 преувеличить
сов; см. преувеличивать -
94 загибать
vt; св - загну́ть1) заворачивать край чего-л to turn down, to bend2) разг поворачивать в сторону to turn roundзагиба́ть за́ угол — to turn the corner
3) прост преувеличивать to go overboard -
95 преувеличить
св -
96 прикрашивать
vt разг; св - прикра́ситьto embellish, to embroider; преувеличивать to exaggerate -
97 инсценировать
stage глагол:dramatize (драматизировать, инсценировать, сгущать краски, преувеличивать, разыгрывать трагедию, годиться для переделки в драму)theatricalize (инсценировать, театрализовать) -
98 восхвалять
praise глагол: -
99 выдумывать
-
100 драматизировать
dramatize глагол:dramatize (драматизировать, инсценировать, сгущать краски, преувеличивать, разыгрывать трагедию, годиться для переделки в драму)
См. также в других словарях:
преувеличивать — Прикрашивать, хвастать; раздувать, взмыливать, шаржировать; из мухи (комара) делать слона. Дутая репутация. Ср … Словарь синонимов
ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ — ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ, преувеличить что, придавать чему большую важность, силу, значение, размеры, чем видим на деле, чем есть; хвастать. Он все преувеличивает; у него привычка все преувеличивать. Он с намерением преувеличил опасность, желая всех… … Толковый словарь Даля
ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ — ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ, преувеличиваю, преувеличиваешь. несовер. к преувеличить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
преувеличивать — ПРЕУВЕЛИЧИТЬ, чу, чишь; ченный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
преувеличивать — значение • оценка … Глагольной сочетаемости непредметных имён
преувеличивать — ▲ оценивать ↑ чрезмерный < > преуменьшать преувеличение представление чего л. в увеличенных по сравнению с действительностью размерах; чрезмерность оценки. преувеличивать. гиперболизировать. гиперболический. утрировать. шаржировать.… … Идеографический словарь русского языка
преувеличивать недостатки — ▲ преувеличивать ↑ недостаток (какой) драматизировать. | усложнять. сгущать [сгустить] краски. | делать [сделать] из мухи слона. выставить [показать] в невыгодном свете. в мрачных [черных] красках (описывать). в черном цвете (представить #).… … Идеографический словарь русского языка
Преувеличивать — I несов. перех. Представлять большим, чем есть в действительности. II несов. неперех. Говоря, передавая что либо, прибавлять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Преувеличивать — I несов. перех. Представлять большим, чем есть в действительности. II несов. неперех. Говоря, передавая что либо, прибавлять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
преувеличивать — преуменьшать умалять … Словарь антонимов
преувеличивать — преувел ичивать, аю, ает … Русский орфографический словарь