Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

престъпност

  • 1 престъпност

    criminality; criminal nature/character
    детска/малолетна престъпност juvenile delinquency
    * * *
    престъ̀пност,
    ж., само ед. criminality; criminal nature/character; feloniousness; crime; детска/малолетна \престъпност juvenile delinquency.
    * * *
    criminality; delinquency
    * * *
    1. criminality;criminal nature/character 2. детска/малолетна ПРЕСТЪПНОСТ juvenile delinquency

    Български-английски речник > престъпност

  • 2 престъпност

    ж criminalité f; борбата с детската престъпност la lutte contre la criminalité chez les enfants, contre de délinquance juvénule.

    Български-френски речник > престъпност

  • 3 престъпност

    престъ́пност ж., само ед. Kriminalität f o.Pl.

    Български-немски речник > престъпност

  • 4 престъпност ж

    Kriminalität {f}

    Bългарски-немски речник ново > престъпност ж

  • 5 престъпност

    престъ̀пност <-та̀>
    същ ж без мн criminalità f, delinquènza f

    Български-италиански речник > престъпност

  • 6 организирана престъпност ж

    organisierte Kriminalität {f}

    Bългарски-немски речник ново > организирана престъпност ж

  • 7 Kriminalität f

    престъпност {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Kriminalität f

  • 8 criminality

    {,krimi'næliti}
    1. престъпност, престъпен характер
    2. вина, виновност
    * * *
    {,krimi'naliti} n 1. престъпност, престъпен характер; 2.
    * * *
    престъпност; вина; виновност;
    * * *
    1. вина, виновност 2. престъпност, престъпен характер
    * * *
    criminality[¸krimi´næliti] n престъпност; вина, виновност.

    English-Bulgarian dictionary > criminality

  • 9 delinquency

    n престъпност, неизпълнение на дълг, вина
    * * *
    опущение; престъпност; правонарушение; простъпка; нарушение;
    * * *
    n престъпност, неизпълнение на дълг, вина
    * * *
    delinquency[di´liʃkwənsi] n 1. простъпка, неизпълнение на дълг, опущение; вина; 2. правонарушение, престъпление; 3. виновност; престъпност; juvenile \delinquency младежка престъпност.

    English-Bulgarian dictionary > delinquency

  • 10 culpability

    {,kʌlpə'biliti}
    n виновност, престъпност
    * * *
    {,k^lpъ'biliti} n виновност; престъпност.
    * * *
    виновност;
    * * *
    n виновност, престъпност
    * * *
    culpability[¸kʌlpə´biliti] n виновност.

    English-Bulgarian dictionary > culpability

  • 11 toughness

    {'tʌfnis}
    1. жилавост, якост, здравина, издръжливост
    2. трудност
    3. упоритост
    4. ам. грубост, жестокост, престъпност
    * * *
    {'t^fnis} n 1. жилавост, якост, здравина, издръжливост; 2.
    * * *
    якост; упоритост; грубост; жилавост; здравина; коравина;
    * * *
    1. ам. грубост, жестокост, престъпност 2. жилавост, якост, здравина, издръжливост 3. трудност 4. упоритост
    * * *
    toughness[´tʌfnis] n 1. жилавост, гъвкавост, пъргавина; 2. якост, здравина, издръжливост; 3. упоритост; трудност; 4. ам. грубост; престъпност; 5. вискозност, пластичност, ковкост, разтегливост.

    English-Bulgarian dictionary > toughness

  • 12 детски

    1. (за глас, лице, усмивка и пр.) child's
    (за игра, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children's
    детски дом a children's home; a day nursery
    детски език children's language
    детски живот child life
    детски манталитет a child's mentality
    детски паралич infantile paralysis
    детски писател a writer for children
    детски труд child labour
    детска болест an infantile disorder, a children's disease
    детски лекар, специалист по детски болести a children's specialist; p (a)ediatrician
    детска градина a nursery school, kindergarten
    прен. child's play
    детска книга a book for children, a children's book
    изложба на детски книги a children's book show
    детска количка perambulator, разг. pram
    детска смъртност infant mortality, infantile death-rate
    детска стая nursery, ( на гара) mother-and-child room
    детска учителка a kindergarten mistress
    детско списание a children's magazine
    детско училище an infant(s) school
    детска приказка a tale for children
    2. (свързан с детинството-за окръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.)
    детски години childhood years
    детски спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood
    * * *
    дѐтски,
    прил., -а, -о, -и 1. (за глас, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children’s’; \детскиа болест infantile disorder, children’s disease; \детскиа възраст childhood; \детскиа градина nursery school, kindergarten; \детскиа играчка plaything, toy; прен. child’s play, doddle, pushover, breeze; \детскиа количка perambulator, разг. pram; \детскиа престилка pinafore; \детскиа престъпност juvenile delinquency; \детскиа пушка toy gun; \детскиа смъртност infant mortality, infantile death-rate; \детскиа стая nursery, (на гара) mother-and-child room; \детскиа учителка kindergarten mistress; \детскиа храна baby food; \детскии дом children’s home; day nursery; \детскии кубчета nursery blocks; \детскии лекар, специалист по \детскии болести children’s specialist; paediatrician; \детскии паралич infantile paralysis; \детскии писател writer for children; \детскии стихове nursery rhymes; \детскии труд child labour; \детскио балонче toy balloon; \детскио креватче cot, (с прегради отстрани) crib; \детскио лице childish face; \детскио училище infant(s) school; изложба на \детскии книги children’s book show;
    2. ( свързан с детинството ­ за обкръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.); \детскии години childhood years; \детскии спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood.
    * * *
    childish ; toy {toi}
    * * *
    1. (за глас, лице, усмивка и пр.) child's 2. (за игра, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children's 3. (свързан с детинството - за окръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.) 4. ДЕТСКИ лекар, специалист пo ДЕТСКИ болести a children's specialist;p(a)ediatrician 5. ДЕТСКИ дом a children's home;a day nursery 6. ДЕТСКИ език children's language 7. ДЕТСКИ живот child life 8. ДЕТСКИ манталитет a child's mentality 9. ДЕТСКИ паралич infantile paralysis 10. ДЕТСКИ писател a writer for children 11. ДЕТСКИ труд child labour 12. детска болест an infantile disorder, a children's disease 13. детска възраст childhood 14. детска градина a nursery school, kindergarten 15. детска играчка plaything, toy 16. детска книга a book for children, a children's book 17. детска количка perambulator, разг. pram 18. детска престилка pinafore 19. детска престъпност juvenile delinquency 20. детска приказка a tale for children 21. детска пушка a toy gun 22. детска смъртност infant mortality, infantile death-rate 23. детска стая nursery, (на гара) mother-and-child room 24. детска учителка a kindergarten mistress 25. детска храна baby food 26. детски години childhood years 27. детски кубчета nursery blocks 28. детски спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood 29. детски стихове nursery rhymes 30. детско балонче a toy balloon 31. детско креватче cot, (с прегради отстрани) crib детско лице a childish face 32. детско списание a children's magazine 33. детско училище an infant(s) school 34. изложба на ДЕТСКИ книги a children's book show 35. прен. child's play

    Български-английски речник > детски

  • 13 clean

    {kli:n}
    I. 1. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит
    CLEAN tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език
    2. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти
    CLEAN timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр
    3. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.)
    4. добре оформен, с хубава линия, изящен
    5. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен
    to come CLEAN разг. признавам си всичко
    6. ловък, изкусен, умел
    CLEAN ball сп. топка, която попала направо в целта
    7. гладък, равен
    8. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.)
    9. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи
    10. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.)
    II. 1. напълно, изцяло, окончателно, съвсем
    2. право, направо, точно
    III. 1. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия
    2. изтърквам, излъсквам, полирам
    3. разтребвам, разчиствам
    clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон)
    clean out изчиствам, почиствам
    to CLEAN someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно
    clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи)
    IV. чистене, почистване
    to give something a good CLEAN почиствам нещо добре/из основа
    * * *
    {kli:n} а 1. чист (и прен.), чистоплътен; (из)пран; почистен; и(2) adv 1. напълно, изцяло, окончателно, сьвсем; 2. право, н{3} v 1. чистя (се), изчиствам (се}; пречиствам; мия; 2. изт{4} чистене, почистване; to give s.th. a good clean почиствам не
    * * *
    чист; чистоплътен; чистя; почиствам; изчиствам; напълно;
    * * *
    1. clean ball сп. топка, която попала направо в целта 2. clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон) 3. clean out изчиствам, почиствам 4. clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр 5. clean tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език 6. clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи) 7. i. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит 8. ii. напълно, изцяло, окончателно, съвсем 9. iii. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия 10. iv. чистене, почистване 11. to clean someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно 12. to come clean разг. признавам си всичко 13. to give something a good clean почиствам нещо добре/из основа 14. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.) 15. гладък, равен 16. добре оформен, с хубава линия, изящен 17. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи 18. изтърквам, излъсквам, полирам 19. ловък, изкусен, умел 20. право, направо, точно 21. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.) 22. разтребвам, разчиствам 23. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти 24. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.) 25. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен
    * * *
    clean [kli:n] I. adj 1. чист (и прен.); чистоплътен; (из)пран; \clean as a pin чистичък, спретнат; to rub s.th. \clean изтърквам нещо, почиствам с търкане; a \clean copy белова; a \clean proof печ. коректура без малко) грешки; \clean land земя (терен), разчистен от храсти и пр.; to have a \clean slate разг. свободен съм, нямам ангажимент, не съм зает; a \clean sheet чисто досие, без провинения или наказания; a \clean bill of health мор. свидетелство, че на кораба няма заразноболни; 2. честен, порядъчен, морален; squeaky\clean, as \clean as a whistle съвсем чист (порядъчен); \clean hands чисти ръце (и прен.); \clean game ( fight) честна игра (схватка); keep it \clean! не разказвай мръсни вицове! \clean lifestyle порядъчен живот; to make a \clean breast of it казвам си всичко (изповядвам се); 3. чист, без примес, без дефекти; \clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.); 4. чист, празен, неизписан; a \clean start ново начало, нова страница; 5. добре сложен; добре оформен, изчистен (за линия); a car with \clean lines автомобил с изчистена линия; 6. ловък, изкусен, умел; a \clean job чиста, изпипана работа; a \clean ball сп. добре хвърлена топка, която отива право в целта; 7. несъдържащ непозволени, забранени предмети; the police raided her flat but it was \clean полицията претърси апартамента ѝ, но не откри нищо; keep o.'s nose \clean вървя в правия път; make a \clean break with ставам нов човек, скъсвам напълно с; make a \clean sweep (of s.th.) 1) премахвам ненужното; 2) сп. спечелвам отличия; show a \clean pair of heels плюя си на петите; II. adv 1. напълно, съвсем; I \clean forgot съвсем забравих; to get \clean away измъквам се, избягвам, без да оставя никакви следи; 2. право, направо, точно; he hit him \clean in the eye удари го право (точно) в окото; come \clean (with s.o.) about признавам си; III. v чистя, изчиствам, прочиствам, почиствам, пречиствам; мия, измивам; търкам, изтърквам, лъскам, излъсквам, полирам; разтребвам, разчиствам; to \clean o.'s plate изяждам си всичко, омитам си чинията; to go out \cleaning ходя да чистя (за чистачка); IV. n чистене, почистване; to give s.th. a \clean почиствам нещо.

    English-Bulgarian dictionary > clean

  • 14 juvenile

    {'dʒu:vənail}
    I. 1. млад, младежки, юношески, непълнолетен, малолетен
    JUVENILE court съд за непълнолетни закононарушители
    JUVENILE delinquent/offender непълнолетен закононарушител
    JUVENILE officer полицейски служител, който се занимава с непълнолетни закононарушители
    2. пренебр. детински
    II. 1. младеж
    2. книга/списание за младежи
    3. актъор, който играе младежки роли
    4. двегодишен състезателен кон
    * * *
    {'ju:vъnail} I. а 1. млад, младежки; юношески; непълнолет
    * * *
    юноша; младеж; непълнолетен;
    * * *
    1. i. млад, младежки, юношески, непълнолетен, малолетен 2. ii. младеж 3. juvenile court съд за непълнолетни закононарушители 4. juvenile delinquent/offender непълнолетен закононарушител 5. juvenile officer полицейски служител, който се занимава с непълнолетни закононарушители 6. актъор, който играе младежки роли 7. двегодишен състезателен кон 8. книга/списание за младежи 9. пренебр. детински
    * * *
    juvenile[´dʒu:vi¸nail] I. adj 1. млад, младежки; юношески; непълнолетен, малолетен; \juvenile court съд за малолетни престъпници (закононарушители); \juvenile delinquency детска престъпност, престъпност сред малолетните; \juvenile delinquent малолетен престъпник (закононарушител); 2. детински, инфантилен, незрял; II. n юноша, младеж.

    English-Bulgarian dictionary > juvenile

  • 15 verbrechertum

    Verbréchertum n o.Pl. престъпност.
    * * *
    das престъпност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verbrechertum

  • 16 banditry

    бандитизъм;
    * * *
    banditry[´bænditri] n престъпност; нарушаване на законите.

    English-Bulgarian dictionary > banditry

  • 17 clean up

    clean up 1) чистя, почиствам, разтребвам; измитам, премитам, помитам; 2) рендосвам; to \clean up up the lines изк. изчиствам контурите; to \clean up up a piece to size мет. оформям нещо в необходимия размер; 3) уреждам (изостанали работи); 4) премахвам замърсител; очиствам район (от престъпност); премахвам вредно влияние; a campaign to \clean up television кампания за изчистване на телевизионни предавания от порнография;

    English-Bulgarian dictionary > clean up

  • 18 crime wave

    crime wave[´kraim¸weiv] n вълна на престъпност.

    English-Bulgarian dictionary > crime wave

  • 19 no-go area

    no-go area[´nou¸gou´ɛəriə] n 1. район с висока престъпност, опасен квартал; 2. забранена зона.

    English-Bulgarian dictionary > no-go area

  • 20 sinfulness

    sinfulness[´sinfulnis] n 1. престъпност (на деяние); 2. греховност.

    English-Bulgarian dictionary > sinfulness

См. также в других словарях:

  • престъпност — същ. престъпление, злодеяние, нарушение, простъпка, провинение, грешка, прегрешение, злосторничество, закононарушение, неправомерна постъпка, беззаконие, вина, грях същ. злодейство, покушение, убийство …   Български синонимен речник

  • окаянство —   престъпност; богоборчество; грях …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»