-
1 превращение
с.transformation f, changement m, métamorphose f; réduction f; conversion f; résolution f (ср. превратить)превращение гусеницы в бабочку — métamorphose f ( или transformation f) de la chenille en papillon -
2 transformation des polluants
превращение примесей в атмосфере
превращение примесей
Процесс, при котором примеси в атмосфере подвергаются физическим и химическим изменениям под влиянием природных и антропогенных факторов, а также в результате взаимодействия между собой.
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3. Превращение примесей в атмосфере
Превращение примесей
D. Umwandlung der Beimengungen
E. Transformation of pollutants
F. Transformation des polluants
Процесс, при котором примеси в атмосфере подвергаются физическим и химическим изменениям под влиянием природных и антропогенных факторов, а также в результате взаимодействия между собой
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transformation des polluants
-
3 mobilisation des crédits bancaires
превращение в наличные средства требований банка к получателям кредитов (напр. путём переучёта векселей)Dictionnaire de droit français-russe > mobilisation des crédits bancaires
-
4 transformation en hydrocarbures
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > transformation en hydrocarbures
-
5 monétisation
-
6 défilage
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > défilage
-
7 réduction en pâte
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > réduction en pâte
-
8 solubilisation
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > solubilisation
-
9 solubilization
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > solubilization
-
10 transformation
f1. преобразование; видоизменение; превращение 2. обработкаtransformation de couple en rotation — преобразование вращающего [крутящего] моментаtransformation par déformation — обработка способом пластической деформации; обработка давлениемtransformation plastique — см. transformation par déformationtransformation de la trajectoire — изменение траектории; перемена направления ходаFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > transformation
-
11 conversion
f1) превращение, обращение; преобразование; перевод ( из одной системы единиц в другую)3) эк. конверсия, переход от одной системы хозяйства к другой; перестройка, переоборудование ( предприятия); переквалификация ( работника)4) обращение ( в другую веру)5) воен. захождение; перемена фронта; поворот ( группы кораблей)7) лог. конверсия, операция обращения8) лингв. конверсия9) психол. превращение психического расстройства в физическое -
12 clochardisation
сущ.общ. превращение в бездомных, превращение в бродяг, превращение в нищих -
13 transformation
сущ.1) общ. переработка, преобразование, трансформация, переделка, трансформирование, изменение, обработка, превращение2) мед. перерождение (напр, ткани)3) спорт. реализация попытки (в регби)4) тех. обработка (напр. давлением), трансформирование (фотоснимков)5) стр. переход, (превращение) изменение6) фин. конвертируемость, обмен7) метал. обработка (напр., давлением)8) выч. превращение (ñì. òæ. conversion)9) маш. видоизменение10) прок. обработка давлением, передел -
14 évolution
сущ.1) общ. динамика (C[up ie] système d'indicateurs permet de suivre l'évolution du développement durable en Suisse.), развитие, ход (болезни), переходы (по сиене), перемещение (Le dispositif de commande sera placé dans la zone d'évolution de l'opérateur.), эволюция, совершенствование (Ce char montra une capacité d'évolution certaine.), ухудшение состояния (больного), движения, течение2) авиа. манёвр3) мед. ход развития заболевания4) воен. маневрирование, перестроение, эволюции кораблей5) тех. перемещение, изменение (напр. фазовое), превращение (напр. фазовое), превращение (напр., фазовое), поворот, развитие (напр. фазовое)6) стр. (развитие) изменение7) метал. изменение, превращение (фазовое, структурное) -
15 Dr. Jekyll and Mr. Hyde
1. (1932)1932 - США (81 мин)Произв. PAR (Рубен Мамулян)Реж. РУБЕН МУМУЛЯНСцен. Сэмюэл Хоффенстин и Пёрси Хит по мотивам одноименной повести Роберта Льюиса СтивенсонаОпер. Карл СтрассВ ролях Фредрик Марч (доктор Джекилл / мистер Хайд), Мириам Хопкинз (Айви Пирсон), Роз Хобарт (Мюриэл Кэрю), Холмс Херберт (доктор Лэньон), Хэллиуэлл Хоббз (Кэру), Эдгар Нортон (Пул), Темпи Пиготт (миссис Хокинс).Лондон, конец XIX в. В переполненной аудитории прославленный доктор Джекилл читает лекцию, где говорит и о том, что природа каждого человека двойственна и разрывается между противоположными склонностями к Добру и Злу. Он утверждает, будто ему вот-вот удастся разделить эти склонности внутри одного человека: по его мнению, это единственный способ, который позволит Добру вознестись до ранее невиданных высот. Его слова одни слушатели встречают восторгом, другие - насмешками. Отец его невесты Мюриэл требует отложить свадьбу на 8 месяцев и, несмотря на все настояния Джекилла, остается непреклонен. Той же ночью на улице Джекилл приходит на помощь проститутке Айви Пирсон, которую избивает клиент, и провожает ее до дома. Благодарная Айви целует его и приглашает заходить в гости. Джекилл погружается в раздумья.После долгих опытов в своей лаборатории он глотает микстуру, которая превращает его в обезьяноподобное существо, полное дикарской энергии и жестоких плотских желаний, которые ему не терпится удовлетворить сполна. Он отправляется на поиски Айви и находит ее в таверне, где она поет для посетителей. Он вынуждает ее сесть за его столик. В облике Хайда он часто приходит к Айви, причиняя ей физические и душевные муки. Джекилл решает прекратить опыты, видя, что они принимают дурной оборот. Он посылает Айви крупную сумму. Она приходит отблагодарить его и рассказывает о рабстве, в котором ее держит Хайд. Джекилл уверяет, что Хайд больше никогда не будет мучить ее. Но в парке, куда Джекилл вышел отдохнуть, он видит, как кошка пожирает птицу, и это жестокое зрелище вновь против его воли приводит в действие механизм превращения в Хайда.Хайд врывается к Айви, раскрывает ей свою тайну («Я - Джекилл») и душит ее. Он пытается вернуться к себе, но не может этого сделать, поскольку, решив положить опыту конец, уже выбросил ключ от лаборатории. Он посылает записку своему другу Лэньону и просит его забрать из лаборатории кое-какие склянки и передать их некоему мистеру Хайду, который за ними явится. Но, дождавшись прихода Хайда, Лэньон, беспокоясь о Джекилле, требует вестей о нем и угрожает незнакомцу револьвером. Хайд видит только один выход: на глазах у друга преобразиться снова. Он рассказывает Лэньону свою историю. Лэньон в ужасе говорит, что Джекилл нарушил божественный закон и отныне должен приготовиться к тяжелой каре. Джекилл приходит к Мюриэл, чтобы расторгнуть помолвку, но снова невольно превращается в Хайда. Он жестоко избивает слугу. Вернувшись в лабораторию, он опять становится Джекиллом и пытается ввести в заблуждение полицию. Но Лэньон опознает его как человека, избившего слугу. 3-е невольное превращение в Хайда. Драка. Полицейский убивает Хайда. Умирая, тот вновь принимает облик Джекилла, и лицо его разглаживается.► 3-й фильм Мамуляна и 1-я звуковая экранизация «Доктора Джекилла и мистера Хайда», за которой последовали версии Виктора Флеминга, Джерри Льюиса, Ренуара и пр. Можно предположить, что эта версия - лучшая. В самом деле, у эстета и формалиста Мамуляна, ни разу не снявшего двух похожих фильмов, экранизация повести Стивенсона получилась самой острой и смелой, как на уровне диалогов, так и на уровне изображения и поведения персонажей. Мамулян, так сказать, пользуется последними мгновениями свободы, предоставленными голливудским режиссерам до введения цензурного кодекса, чтобы подчеркнуть сексуальный аспект сюжета. Джекилл - неудовлетворенный жених, вынужденный, ради соблюдения приличий эпохи, выжидать немалый срок перед свадьбой. Хайд доходит до насилия и преступлений в удовлетворении сексуальных позывов, подавляемых его альтер-эго. Таким образом в образе Джекилла и Хайда Мамулян противопоставляет не воплощения Добра и Зла, но, скорее, 2 типа личности, каждый из которых по-своему закомплексован и изуродован обществом и цивилизацией. Как и большинство фильмов Мамуляна, эта картина отличается немалой виртуозностью и рядом технических нововведений: длинные планы субъективной камерой (заход Джекилла в аудиторию, 1-е превращение), которые, по словам режиссера, должны были вызвать у зрителя чувство, будто он сам становится Джекиллом и Хайдом: впечатляющее использование двойной экспозиции (ножки Мириам Хопкинз долго качаются на фоне силуэтов друзей, идущих по улице; измученное лицо Джекилла, молящего господа о прощении, появляется на клавишах рояля Мюриэл). Превращение в парке, снятое одним планом, было сделано при помощи быстро сменяемых фильтров, и вызванный эффект поразителен даже по сегодняшним меркам. Это, несомненно, самый красивый из подобных трюков, когда-либо использованных в кино. Наконец, чтобы украсить моменты превращения человека в чудовище, Мамулян придумал множество необычных звуковых шумов и лично выцарапал их на пленке, тем самым подарив публике первый образец синтетического звука на экране.БИБЛИОГРАФИЯ: реконструкция фильма в 1600 фоторепродукциях (с полными диалогами) сделана Ричардом Дж. Энобайлом (Richard J. Anobile, Universe Books, New York, 1975).2. (1941)1941 - США (112 мин)Произв. MGM (Виктор Флеминг)Реж. ВИКТОР ФЛЕМИНГСцен. Джон Ли Мэйин по мотивам одноименной повести Роберта Льюиса СтивенсонаОпер. Джозеф РаттанбёргМуз. Франц УэксменВ ролях Спенсер Трэйси (доктор Джекилл / мистер Хайд), Ингрид Бергман (Айви Питерсон), Лана Тёрнер (Беатрикс Эмери), Доналд Крисп (сэр Чарлз Эмери), Бартон Маклейн (Сэм Хиггинз), Ч. Обри Смит (епископ), Питер Годфри (Пул), Сара Оллгуд (миссис Хиггинз), Фредерик Уорлок (доктор Хит).► Сценарий довольно точно следует достаточно вольной экранизации Мамуляна (напр., ни единой героини нет в повести Стивенсона), но размещает сюжет в более банальной и нравоучительной атмосфере. Пластическая красота работы Джозефа Раттанбёрга (особенно в том, как подчеркиваются лица и силуэты 2 актрис в великолепном освещении ночных сцен на улицах Лондона) и некоторая, по-своему очаровательная затянутость каждого действия заменяют здесь остроту, смелость и насыщенность режиссерского стиля Мамуляна. Актерская игра - сильная сторона этого фильма, который больше полагается па темп, нежели на изобретательность. Спенсер Трэйси в очередной раз демонстрирует разнообразие своей актерской палитры и способность к обновлению. Но главное - неожиданный выбор актрис на женские роли (по поводу которого в свое время было пролито немало чернил), в определенной мере обновляющий содержание обеих ролей. Все ожидали, что Лана Тёрнер исполнит роль уличной женщины, а Бергман - невесты Джекилла из богатого и благородного рода. Но Бергман захотела хотя бы раз сыграть «нехорошую девушку», и Флеминг уступил ее желанию, поменяв роли местами. В результате обе героини, лишившись какой бы то ни было извращенности, превратились в жертв, персонажей мелодрамы. (Кэтрин Хепбёрн говорила, что Спенсер Трэйси хотел бы видеть ее своей партнершей в ролях Айви и Беатрис. Эта мысль о двойной женской роли оригинальна и достойна внимания.) С технической точки зрения 4 превращения Джекилла в Хайда и Хайда в Джекилла оставляют печальное впечатление. Они основаны на банальном последовательном наложении крупных планов и, по сравнению с необыкновенными трюками из фильма Мамуляна, представляют собой поразительный шаг назад.N.В. Повесть Стивенсона была экранизирована огромное количество раз. Большинство экранизаций выдержаны на хорошем уровне. В эпоху немого кино самой значимой экранизацией была постановка Джона С. Робертсона (1920), выпущенная студией «Paramount» с Джоном Бэрримором в главной роли. Ее действие происходит в XIX в., тогда как действие «конкурентной» версии того же года, выпущенной студией «Pioneer», перенесено в наши дни (главную роль здесь играет Шелдон Льюис, режиссер Луи Мейер). В эпоху звукового кино, помимо версий Флеминга и Мамуляна, самой блистательной, несомненно, является Чокнутый профессор, The Nutty Professor. В жанре бурлеска ее предшественником можно считать старый фильм со Стэном Лорелом Доктор Рассол и мистер Гордыня, Dr Pyckle and Mr. Pride, снятый в 1925 г. в декорациях Горбуна из Нотр-Дама, The Hunchback of Notre Dame, экранизации романа Виктора Гюго, поставленной Уоллесом Уорсли. За пределами США упомянем среди множества версий датскую экранизацию 1910 г. реж. Аугуста Блома; фильм Мурнау Двуликий Янус, Der Januskopf, 1920 с Конрадом Файдтом; необычную аргентинскую экранизацию 1950 г. Странная история человека и зверя, El extrano caso del hombre у la bestia Марио Соффичи (он же играет и главную роль). В 1-й части фильм пытается убедить зрителя, что в нем действуют 2 разных человека; действие происходит в урбанистических декорациях нуара (погони в метро, трамвайном депо и т. д.). В 1959 г. Ренуар снял почти экспериментальную версию Завещание доктора Корделье, Le testament du Dr. Cordelier; в 1972 г. в английском фильме Роя Уорда Бейкера Доктор Джекилл и сестра Хайд, Dr. Jekyll and Sister Hyde главную роль исполняют мужчина (Ралф Бейтс) и женщина (Мартин Бесуик). В 1960 г. Теренс Фишер проиллюстрировал тему в оригинальном, но не вполне удачном фильме Два лица доктора Джекилла, The Тwо Faces of Dr. Jekyll, где еще до Джерри Льюиса Хайд предстает красивым и привлекательным персонажем. Вспомним также мексиканскую версию Человек и чудовище, El Hombre у el Monstruo, 1958 Рафаэля Баледона. Джекилл здесь оказывается не ученым, а ревнивым музыкантом и убийцей, ставшим оборотнем. Когда он оборачивается чудовищем, только материнская рука своим прикосновением может вернуть его в человеческое обличье. Как бы то ни было, версии Мамуляна и Флеминга в драматургическом отношении многим обязаны театральной инсценировке повести Стивенсона, сделанной в 1887 г. Томасом Расселом Салливеном, не упомянутой в титрах обоих фильмов, а в смысле создания атмосферы - немой версии Робертсона (по сценарию Клары С. Беранже).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dr. Jekyll and Mr. Hyde
-
16 transmutation
fпревращение, преобразование, изменениеtransmutation des éléments — превращение элементов, трансмутация -
17 pilage
mизмельчение; превращение в пульпу; превращение в волокнистую массу -
18 pulpation
fизмельчение в пульпу, превращение в пульпу; превращение в волокнистую массу -
19 transformation allotropique
аллотропическое превращение, полиморфное превращениеDictionnaire polytechnique Français-Russe > transformation allotropique
-
20 changement de phase isotherme
сущ.метал. изотермическое фазовое превращение, фазовое превращение при постоянной температуреФранцузско-русский универсальный словарь > changement de phase isotherme
См. также в других словарях:
Превращение — Первое издание Жанр: Рассказ Автор: Кафка, Франц Язык оригинала: немецкий Год написания … Википедия
ПРЕВРАЩЕНИЕ — ПРЕВРАЩЕНИЕ, превращения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. превратить превращать. «Против меньшевистско эсеровского отречения от революции и предательского лозунга о сохранении гражданского мира во время войны большевики выдвинули… … Толковый словарь Ушакова
превращение — См … Словарь синонимов
ПРЕВРАЩЕНИЕ — обезьяны. Жарг. шк. Шутл. Урок труда, технологии. (Запись 2003 г.). Превращение Савла в Павла. Книжн. О резком изменении чьих л. убеждений, взглядов на диаметрально противоположные. /em> Восходит к библейской легенде об апостоле Павле. БМС 1998,… … Большой словарь русских поговорок
превращение — ПРЕВРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); сов., кого что в кого что. Придать иной вид, перевести в другое состояние, качество, обратить во что н. иное. П. воду в пар. П. дело в шутку. Болезнь превратила его в старика. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
ПРЕВРАЩЕНИЕ — непосредственное умозаключение в рамках формализма традиц. логики; применяется обычно совместно с обращением суждений. П. состоит в изменении качества посылки и одновременном замещении термина предиката на термин ему противоположный.… … Философская энциклопедия
превращение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN transition … Справочник технического переводчика
Превращение — [transformation] изменение фазового состояния материала под влиянием внешнего воздействия: Смотри также: эвтектоидное превращение фазовое превращение перлитное превращение … Энциклопедический словарь по металлургии
превращение — кого чего (из кого чего) в кого что. Превращение крахмала в сахар. Превращение гусеницы в бабочку. Мое превращение из ребенка в студента со шпагой и треугольной шляпой показалось им поразительным явлением (Аксаков) … Словарь управления
превращение — ▲ переход (в состояние) ↑ другой, состояние превращение переход из одного состояния в другое; изменение характера, сущности, строения. превращаться во что. обращение во что. обращаться. трансформация. трансформироваться. трансформационный.… … Идеографический словарь русского языка
превращение — virsmas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. transformation; transition vok. Übergang, m; Umwandlung, f rus. переход, m; превращение, n pranc. transformation, f … Automatikos terminų žodynas