-
1 превосходный человек
ripper имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > превосходный человек
-
2 превосходный человек
Универсальный русско-английский словарь > превосходный человек
-
3 превосходная вещь
topper имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > превосходная вещь
-
4 цилиндр
cylinder имя существительное: -
5 рыхлитель
ripper имя существительное: -
6 риппер
ripper имя существительное: -
7 широкое дамское пальто
topper имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > широкое дамское пальто
-
8 продольная пила
ripsaw имя существительное: -
9 М-13
МАЛО ТОГб AdvP Invar sent adv (parenth) fixed WObesides that, apart from that, furthermoreovermore than that (and) what's more (and) not only that as if that were not enough....Сам Николай Гаврилович (Чернышевский) был человек громадного, всестороннего ума, громадной творческой воли... Мало того, я утверждаю, что критик он был превосходный — вдумчивый, честный, смелый... (Набоков 1)....Nikolai Gavrilovich Chernyshevski himself was a man with a vast, versatile mind, with enormous, creative willpower...Moreover I maintain that he was a superb critic—penetrating, honest, brave... (1a).Я допускаю, что Иосиф не случайно намекнул дедушке про Сарру... хотел избавиться от Сарры, но не хотел попадать в зависимость от дедушки и потому отдалённо намекнул ему про Сарру, знал, что дедушка поймет самый отдаленный намек. Дедушка понял. Мало того, проверил. И убедился, что Сарра знает о приходе Гриши... (Рыбаков 1). I reckon that Yosif's hint to grandfather about Sarah had been on purpose....He wanted to get Sarah off his back, but he didn't want to be in debt to grandfather, so he gave him a remote hint, knowing that he would pick it up, which he did. More than that, grandfather did some checking up and was certain that Sarah knew about Grisha's visit (1a)..С первого же дня (отец) стал оказывать бабушке внимание и уважение, к которому в доме не привыкли, и это внимание и уважение само по себе звучало неким протестом. Мало того, отец заставил и мою мать относиться с уважением к бабушке... (Рыбаков 1). From the first day...he (father) showed concern and respect for grandmother, which nobody else was used to doing, and this attitude was something of a protest in itself. Not only that, father also compelled my mother to show respect to grandmother... (1a).Он (Фёдор Константинович) шел по улицам, которые давно успели втереться ему в знакомство, — мало того, рассчитывали на любовь... (Набоков 1). Не (Fyodor Коп-stantinovich) was walking along streets that had already long since insinuated themselves into his acquaintance-and as if that were not enough, they expected affection... (1a). -
10 мало того
[AdvP; Invar; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ besides that, apart from that, further:- moreover;- as if that were not enough.♦...Сам Николай Гаврилович [Чернышевский] был человек громадного, всестороннего ума, громадной творческой воли... Мало того, я утверждаю, что критик он был превосходный - вдумчивый, честный, смелый... (Набоков 1)....Nikolai Gavrilovich Chemyshevski himself was a man with a vast, versatile mind, with enormous, creative willpower....Moreover I maintain that he was a superb critic - penetrating, honest, brave... (1a).♦ Я допускаю, что Иосиф не случайно намекнул дедушке про Сарру... хотел избавиться от Сарры, но не хотел попадать в зависимость от дедушки и потому отдалённо намекнул ему про Сарру, знал, что дедушка поймет самый отдаленный намек. Дедушка понял. Мало того, проверил. И убедился, что Сарра знает о приходе Гриши... (Рыбаков 1). I reckon that Yosif's hint to grandfather about Sarah had been on purpose....He wanted to get Sarah off his back, but he didn't want to be in debt to grandfather, so he gave him a remote hint, knowing that he would pick it up, which he did. More than that, grandfather did some checking up and was certain that Sarah knew about Grisha's visit (1a).♦...С первого же дня [ отец] стал оказывать бабушке внимание и уважение, к которому в доме не привыкли, и это внимание и уважение само по себе звучало неким протестом. Мало того, отец заставил и мою мать относиться с уважением к бабушке... (Рыбаков 1). From the first day...he [father] showed concern and respect for grandmother, which nobody else was used to doing, and this attitude was something of a protest in itself. Not only that, father also compelled my mother to show respect to grandmother... (1a).♦ Он [Фёдор Константинович] шел по улицам, которые давно успели втереться ему в знакомство, - мало того, рассчитывали на любовь... (Набоков 1). Не [Fyodor Konstantinovich] was walking along streets that had already long since insinuated themselves into his acquaintance-and as if that were not enough, they expected affection... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мало того
См. также в других словарях:
ПРЕВОСХОДНЫЙ — ПРЕВОСХОДНЫЙ, превосходная, превосходное; превосходен, превосходна, превосходно. 1. Превосходящий, превышающий других (качеством, количеством; книжн. устар. и воен.). Атаковать превосходными силами. 2. Отличный, очень хороший, замечательный (разг … Толковый словарь Ушакова
превосходный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Отличный, очень хороший, замечательный; превосходящий себе подобных. П. пирог. П. день, вечер. П ая погода. П ая музыка, картина, книга, мысль. П ое средство. П. город, парк, бульвар. П ая степень (лингв.; форма… … Энциклопедический словарь
превосходный — ая, ое; ден, дна, дно. 1) Отличный, очень хороший, замечательный; превосходящий себе подобных. Превосхо/дный пирог. Превосхо/дный день, вечер. П ая погода. П ая музыка, картина, книга, мысль. П ое средство. Превосхо/дный город, парк, бульвар … Словарь многих выражений
The Superior Spider-Man — «Превосходный Человек паук» The Superior Spider Man … Википедия
превосхо́дный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. устар. и воен. Превосходящий количеством или качеством (о военной силе). Сражение завязалось. Артиллерия Пугачева была превосходнее числом вывезенной из города. Пушкин, История Пугачева. Я полагаю нам нельзя сражаться с… … Малый академический словарь
ПРЕВОСХОДИТЬ — ПРЕВОСХОДИТЬ, превзойти кого, что чем; превышать, проявлять преимущество свое, быть лучше; краше, добротнее, ценнее; быть, по качеству, выше, сравнительно лучше. Они друг друга превзошли, равны в соревновании, усердии и успехах. Он сам себя… … Толковый словарь Даля
Аитов, Давид Александрович — Давид Александрович Аитов … Википедия
Давид Аитов — Давид Александрович Аитов (1852, Оренбург 1933) русский революционер. Закончив Оренбургскую военную гимназию, поступил в 1872 г. в Михайловское артиллерийское училище в Санкт Петербурге, где сблизился с революционерами С. Кравчинским, Л. Шишко,… … Википедия
Давид Александрович Аитов — (1852, Оренбург 1933) русский революционер. Закончив Оренбургскую военную гимназию, поступил в 1872 г. в Михайловское артиллерийское училище в Санкт Петербурге, где сблизился с революционерами С. Кравчинским, Л. Шишко, пропагандировал идеи… … Википедия
Дауд Аитов — Давид Александрович Аитов (1852, Оренбург 1933) русский революционер. Закончив Оренбургскую военную гимназию, поступил в 1872 г. в Михайловское артиллерийское училище в Санкт Петербурге, где сблизился с революционерами С. Кравчинским, Л. Шишко,… … Википедия
Татраны — этноним (?) (1): А уже не вижду власти сильнаго, и богатаго, и многовои брата моего Ярослава, съ Черниговьскими былями, съ Могуты, и съ Татраны, и съ Шельбиры, и съ Топчакы, и съ Ревугы, и съ Ольберы. 26 27. Ср. : L. Rásonyi (Les noms de tribus… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"