-
1 пропасть
бездань; загінуць; згінуць; зеўра; змарнавацца; знікнуць; зьнікнуць; ляснуць; пагінуць; прадонне; прадоньне; прапасці; прапасьці; прорва; процьма* * *I (про́пасть)жен.— дарога над прорвай (безданню, бяздоннем, прадоннем)II (пропа́сть)тьфу, пропасть!
— цьфу, згінь ты!(погибнуть — ещё) згінуць, загінуцьили пан, или пропал погов.
— ці (або) пан, ці (або) прапаў -
2 Вор ворует не для прибыли, а для своей погибели
Калі хочаш прапасці, пачні (ідзі) красціХто хоча прапасці, няхай вучыцца красціЯк украў, то і прапаўсм. Воровское стяжанье впрок не пойдетМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Вор ворует не для прибыли, а для своей погибели
-
3 весть
-
4 глаз
* * *— вочы мае не бачылі б каго-чаго, вочы (мае) не глядзелі б на каго-штоделать большие глаза, смотреть большими глазами
— рабіць вялікія вочы, глядзець вялікімі вачамікуда глаза глядят (идти, брести)
— куды вочы глядзяць (ісці, брысці)на глазах чьих (у кого, кого)
— на вачах чыіх (у каго, каго)с глаз долой (уйти, убраться и т.п.)
— прэч з вачэй (пайсці)— з вока на вока, вока на вока, сам-насам— не зводзіць (не спускаць) вачэй з каго-небудзь, мець на воку каго-небудзьза глаза (достаточно, хватит)
— аж занадта— з якімі вачамі з'явіцца (паявіцца, паказацца) куды— змераць вачамі, акінуць вокамглядеть смерти (опасности, гибели и т.п.) в глаза
— глядзець смерці (небяспецы, гібелі и т.п.) у вочыза глаза (говорить, ругать, называть и т.п.)
— за вочы (гаварыць, лаяць, называць и т.п.)из глаз (скрыться, исчезнуть, пропасть и т.п.)
— з вачэй (схавацца, знікнуць, прапасці и т.п.)насколько хватает глаз, куда достаёт глаз
— як вокам скінуць (схапіць, ахапіць, акінуць, згледзець)не в бровь, а (прямо) в глаз
— не ў брыво, а ў вокане знать, куда глаза деть
— не ведаць, куды вочы дзець -
5 грош
грош; шэлег* * *— не варт, ні гроша не вартни за грош (пропасть, погубить и т.п.)
— ні за грош (прапасці, загубіць и т.п.) -
6 запропаститься
совер. прост. прапасці, загубіцца, дзецца -
7 запропасть
совер. прост. прапасці, загубіцца, дзецца -
8 застрять
застрагнуць; захраснуць* * *совер.1) захраснуць, засесці, завязнуць -
9 копейка
капейка; капейчына* * *— без капейкі, без грошав копейку стать (обойтись, вскочить, влететь и т.п.)
— у капейку абысціся (уляцець)— дрыжаць (калаціцца, трэсціся) над кожнай капейкайкак одну копейку (заплатить, выложить и т.п.)
— як адну капейку (заплаціць, выкласці и т.п.) -
10 насмарку
нареч. разг. — ісці (пайсці) у глум, марнавацца (змарнавацца), прападаць (прапасці) дарэмна -
11 пропоститься
совер. разг. прапасціцца -
12 уйти
сысці; сысьці* * *совер.(направиться) накіравацца, падацца(перестать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-либо, чем-либо и т.п.) перастаць быць (займацца, рабіць и т.п.)(избежать) пазбегнуць, унікнуць(отделаться) адчапіцца, адкараскацца3) (не препятствовать, посторониться) сысці, саступіць4) (израсходоваться) пайсці, выйсці(истратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным(при кипении) пабегчы, выбегчы6) (пройти — о времени) прайсці, мінуць— адысці ў гісторыю, стаць гісторыяй— абагнаць, апярэдзіць -
13 улетучиться
совер.(о запахе, крепости) вытхнуцца(о дыме и т.п.) рассеяцца, развеяцца(исчезнуть — о дыме и т.п.) знікнуць -
14 улыбнуться
-
15 ухнуть
совер.(громко крикнуть) вухнуць, вохнуць2) (с шумом упасть) прост. бухнуць, гопнуць, гопнуцца3) (положить в большом количестве) прост. бухнуць, угаціць, уперці4) (пропасть) прост. ляснуць, марна прапасці, згінуць6) (ударить) прост. грымнуць, стукнуць
См. также в других словарях:
дымъ — 1. дым; дымомъ пойти прапасці, згарэць; 2. пар, выпарэнне; 3. гаспадарка, адзінка падатковага абкладання … Старабеларускі лексікон