-
1 сбит
1. brief, concise, condensed, compressed, compact, succinct, terseсбит стил a pithy/compressed/lapidary styleсбит отчет a concise accountсбит почерк close handwritingв сбита форма briefly, in condensed/compact form2. (за почва) compact, hard* * *сбит,мин. страд. прич.1. brief, concise, condensed, compressed, compact, succinct, compendious, curt, terse; в \сбита форма briefly, in condensed/compact form; \сбит отчет concise account; \сбит почерк close handwriting; \сбит стил pithy/compressed/lapidary style; \сбито формирование воен. close formation;2. (за почва) compact, hard.* * *brief ; compact ; compressed (и за стил); agglomerate ; concise {kxn`saiz}; curt ; firm ; pithy ; succinct ; terse {`tq;rs} (за стил); thick ; tight* * *1. (за почва) compact, hard 2. brief, concise, condensed, compressed, compact, succinct, terse 3. СБИТ отчет a concise account 4. СБИТ почерк close handwriting 5. СБИТ стил a pithy/ compressed/lapidary style 6. в СБИТа форма briefly, in condensed/compact form -
2 сбит
compactedcompressed -
3 сбит
compact -
4 сбивам
compress, condense, squeeze down/togetherсбивам се 1. (ставам по-сбит) become pressed together/compressed, contract2. (почвам да се бия) get into a fight/scrap (с with). have a fight (с with), come to blows (с with); fall to fisticuffs (с with)* * *сбѝвам,2. ( започвам да се бия) get into a fight/scrap (с with), have a fight (с with), come to blows (с with); fall to fisticuffs (с with); търся (повод) да се сбия spoil for a fight.* * *compact ; compress ; contract* * *1. (почвам да се бия) get into a fight/scrap (c with). have a fight (c with), come to blows (c with); fall to fisticuffs (c with) 2. compress, condense, squeeze down/ together 3. СБИВАМ се (ставам no-сбит) become pressed together/compressed, contract -
5 съкратен
shortened, etc. вж. съкращавам(кратък) brief, short(сбит) conciseсъкратен курс a short courseсъкратена процедура a summary procedureизвършвам нещо по съкратената процедура make short shrift of s.th.в съкратени срокове at accelerated rates, before the terms set/fixed* * *съкратѐн,мин. страд. прич. (и като прил., като същ.) shortened; ( кратък) brief, short; ( сбит) concise; бивам \съкратен от работа be made redundant; \съкратен курс short course; \съкратен работник redundant worker, dislocated worker; \съкратена процедура summary procedure.* * *shortened: съкратен course - съкратен курс; summary: съкратен procedure - съкратена процедура; truncate* * *1. (кратък) brief, short 2. (сбит) concise 3. shortened, etc. вж. съкращавам 4. СЪКРАТЕН курс a short course 5. СЪКРАТЕНa процедура a summary procedure 6. в СЪКРАТЕНи срокове at accelerated rates, before the terms set/fixed 7. извършвам нещо по СЪКРАТЕНата процедура make short shrift of s.th. 8. пo СЪКРАТЕНaтa процедура (и прен.) summarily -
6 шрифт
type, print, characters, lettersдребен/едър шрифт small/large printс дебел/черен шрифт in black/bold faceотделям със специален шрифт displayшрифт на пишеща машина type* * *м., -ове, (два) шрѝфта type, print, characters, letters, fo(u)nt (и полигр.); готически \шрифт gothic type, black letter; дребен/едър \шрифт small/large print; едър \шрифт broad face; курсивен \шрифт italic type; обикновен \шрифт (не курсив и пр.) Roman letters/type, standard type; отделям със специален \шрифт display; плътен \шрифт bold/fat type; получерен \шрифт fat face; с дебел/черен \шрифт in black/bold face; сбит \шрифт narrow face; ситен \шрифт mouse print; черен \шрифт full face, blackface, boldface; \шрифт на основния текст body type; \шрифт на пишеща машина type.* * *type ; print: small шрифт - дребен шрифт, large шрифт - едър шрифт; characters* * *1. type, print, characters, letters 2. ШРИФТ на пишеща машина type 3. готически ШРИФТ gothic type, black letter 4. дребен/ едър ШРИФТ small/large print 5. едър ШРИФТ и broad face 6. обикновен ШРИФТ (не курсив и пр.) Roman letters/type 7. отделям със специален ШРИФТ display 8. плътен ШРИФТ bold/fat type 9. с дебел/черен ШРИФТ in black/bold face 10. сбит ШРИФТ narrow face 11. черен ШРИФТ full face, blackface, boldface -
7 сбия
вж. сбивам* * *сбѝя,2. ( започвам да се бия) get into a fight/scrap (с with), have a fight (с with), come to blows (с with); fall to fisticuffs (с with); търся (повод) да се сбия spoil for a fight.* * *вж. сбивам
См. также в других словарях:
Сбит молотами — Перм. Шутл. одобр. О физически сильном, здоровом человеке. Подюков 1989, 181 … Большой словарь русских поговорок
сбит — прил. съкратен, къс, кратък, стегнат, отсечен, резюмиран прил. ясен, категоричен, изразителен, лаконичен прил. плътен, набит, степан, гъст, сгъстен, кондензиран, компактен прил. чест прил. сумарен прил. твърд, корав … Български синонимен речник
МОЛОТ — Сбит молотами. Перм. Шутл. одобр. О физически сильном, здоровом человеке. Подюков 1989, 181. Между молотом и наковальней. Разг. В положении, когда опасность грозит с двух сторон. ФСРЯ, 253; БТС, 529; БМС 1998, 385 … Большой словарь русских поговорок
Список потерь советской авиации в Корейской войне (1952) — В данном списке перечислены потери боевой авиации СССР в ходе Корейской войны за 1952 год. Все данные базируются на книге Игоря Сейдова «„Красные дьяволы“ в небе Кореи. Советская авиация в войне 1950 1953 гг. Хроника воздушных сражений» (М.:… … Википедия
Потери самолётов США над Северным Вьетнамом (январь—февраль 1968) — В данном списке перечислены американские самолёты, потерянные при выполнении боевых заданий над Северным Вьетнамом в ходе Вьетнамской войны в 1968 году. Приведены только потери, удовлетворяющие следующим условиям: потеря является безвозвратной,… … Википедия
Потери самолётов США над Северным Вьетнамом в 1968 году — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. В данном списке перечислены амери … Википедия
Потери самолётов США над Северным Вьетнамом в 1972—1973 годах — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. В данном списке перечислены амери … Википедия
Список потерь самолётов ВВС СССР в Афганской войне — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Согласно опубликованным данным, в ходе … Википедия
Потери самолётов США над Северным Вьетнамом (май—июнь 1967) — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. В данном списке перечислены амери … Википедия
Потери самолётов США над Северным Вьетнамом (июль—август 1967) — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. В данном списке перечислены американские самолёты, потер … Википедия
Список потерь советской авиации в Корейской войне (1951) — В данном списке перечислены потери боевой авиации СССР в ходе Корейской войны за 1951 год. Все данные базируются на книге Игоря Сейдова «„Красные дьяволы“ в небе Кореи. Советская авиация в войне 1950 1953 гг. Хроника воздушных сражений» (М.:… … Википедия