-
81 пропасть
I пр`опастьж1) Ábgrund m (умл.), (tíefe) Schlucht f2) перен. Ábgrund m, Kluft f (умл.)II пр`опастьна краю́ про́пасти — am Ránde des Ábgrundes
ж разг.( множество) Másse f, Únmenge fу него́ про́пасть де́нег — er hat Geld wie Heu
III пр`опастьу него́ всегда́ про́пасть дел — er hat ímmer álle Hände voll zu tun
IV проп`астьтьфу, про́пасть! разг. — pfui Téufel!
куда́ ты пропа́л? — wo steckst du?
кни́га пропа́ла — das Buch ist weg
куда́ пропа́л каранда́ш? — wo ist der Bléistift híngekommen?
пропа́сть и́з виду — áußer Sicht kómmen (непр.) vi (s)
у меня́ пропа́ла охо́та к э́тому — mir ist die Lust dazú vergángen
я пропа́л! — ich bin verlóren!
всё пропа́ло! — álles ist hin! [verlóren!]
все труды́ пропа́ли да́ром — álle Mühe war umsónst
вся рабо́та пропа́ла — die gánze Árbeit ist im Éimer (разг.)
••пиши́ пропа́ло — das kann man ábschreiben
пропа́сть бе́з вести — vermíßt wérden (на войне, в катастрофе); verschóllen sein ( не давать о себе знать)
-
82 пропасть
I пр`опастьжprecipice ['pres-], abyss [ə'bɪs]II проп`астьсов1) ( потеряться) be lost/missingиз моего́ но́мера пропали це́нные ве́щи — some valuables are missing from my hotel room
2) ( исчезнуть) disappear3) ( пройти бесполезно) be wasted ['weɪstɪd]их уси́лия не пропали да́ром — their efforts were not wasted
-
83 затеряться
св1) потеряться to be lost; to be missing, to go astray2) пропасть из виду to disappear, to fade, to vanish3)затеря́ться в толпе́ — to be lost in the crowd
-
84 исчезать
несов.; сов. исче́знуть1) стать невидимым, скрыться verschwínden verschwánd, ist verschwúndenПятно́ исче́зло. — Der Fleck ist verschwúnden.
По́езд исче́з вдали́. — Der Zug verschwánd in der Férne.
Он исче́з в толпе́. — Er verschwánd in der Ménge. / Er táuchte in der Ménge únter.
2) пропасть, потеряться verschwínden ↑; о страхе, желании и др. тж. kéinen... (kéine..., kein...) mehr háben, nicht mehr... hábenМои́ ключи́ исче́зли. / У меня́ исче́зли ключи́. — Méine Schlüssel sind verschwúnden [sind weg].
Куда́ исче́зли мои́ очки́? — Wo ist méine Brílle?
У меня́ исче́з страх. — Ich hátte kéine Angst mehr. / Méine Angst war verschwúnden.
-
85 пропадать
несов.; сов. пропа́сть1) потеряться verlóren géhen ging verlóren, ist verlóren gegángen, в повседн. речи abhánden kómmen kam abhánden, ist abhánden gekómmen; исчезать, тж. когда украдено wégkommen ↑, wég sein ist wég, war wég у кого л. передаётся притяжат. местоим. в сочетан. с abhánden kómmen тж. D без предлогаСмотри́, что́бы ничего́ не пропа́ло. — Pass áuf, dass nichts verlóren geht [dass nichts abhánden kommt, dass nichts wégkommt].
У него́ пропа́ла соба́ка. — Sein Hund ist wég [ist verlóren gegángen].
У меня́ куда́ то пропа́ла кни́га. — Mein Buch ist verlóren gegángen [ist abhánden gekómmen]. / Das Buch ist mir abhánden gekómmen.
2) об аппетите, желании, боли и др. vergéhen vergíng, ist vergángen у кого л. → DУ него́ пропа́л аппети́т. — Ihm ist der Appetít vergángen.
У него́ пропа́ло жела́ние де́лать э́то. — Ihm vergíng die Lust, das zu tun.
У меня́ пропа́л интере́с к э́тому. — Ich hábe das Interésse dafür verlóren.
3) оказаться напрасным, бесполезным о трудах umsónst sein; о времени verlóren géhen ↑Все труды́ пропа́ли. — Álle Mühe war umsónst.
При э́том пропада́ет мно́го вре́мени. — DabéI geht viel Zeit verlóren.
Весь день пропа́л (да́ром). — Der gánze Tag ist verpfúscht.
4) о неиспользованных билетах verfállen das verfällt, verfíel, ist verfállenУ нас пропа́ли биле́ты в кино́. — Únsere Kínokarten [Kínotickets] sind verfállen.
-
86 заблудиться
1. go astrayзаблудиться; сбиться с пути — go astray
заблудиться, сбиться с пути — to go astray
2. strayed3. straying4. lose way; go astray5. lose6. strayСинонимический ряд:заплутаться (глаг.) заплутать; заплутаться; запутаться; потеряться -
87 запутаться
1. flounder2. ravel3. tangleСинонимический ряд:1. заблудиться (глаг.) заблудиться; заплутать; заплутаться; потеряться2. спутаться (глаг.) перепутаться; сбиться; смешаться; спутаться -
88 затеряться
get lost; be lost; disappear; lie in the midst ofСинонимический ряд:пропасть (глаг.) испариться; исчезнуть; как в воду кануть; как сквозь землю провалиться; потеряться; пропасть; сгинуть; улетучиться; утеряться -
89 испариться
1. vaporize2. evaporate3. exhale4. fume5. transpireСинонимический ряд:пропасть (глаг.) затеряться; исчезнуть; как в воду кануть; как сквозь землю провалиться; потеряться; превратиться в пар; пропасть; сгинуть; улетучиться; утеряться -
90 как в воду кануть
Синонимический ряд:исчезнуть (глаг.) запропасть; затеряться; испариться; исчезнуть; как сквозь землю провалиться; потеряться; провалиться; пропасть; сгинуть; улетучиться; утерятьсяРусско-английский большой базовый словарь > как в воду кануть
-
91 не знать что делать
делай что сказано, а не то … — do what I say or else
держать пари, делать ставку — to bet against the field
Синонимический ряд:растеряться (глаг.) не знать как быть; опешить; оторопеть; потеряться; растеряться; терятьсяРусско-английский большой базовый словарь > не знать что делать
-
92 скрыться
1. abscond2. hide; conceal3. disappearСинонимический ряд:1. исчезнуть (глаг.) исчезнуть; потеряться; пропасть2. спрятаться (глаг.) запрятаться; спрятаться; схорониться; укрыться; упрятатьсяАнтонимический ряд: -
93 спрятаться
hide; concealСинонимический ряд:1. скрыться (глаг.) исчезнуть; потеряться; пропасть; скрыться2. укрыться (глаг.) запрятаться; схорониться; укрыться; упрятаться -
94 улетучившийся
1. escaped2. volatilize; disappear; vanishСинонимический ряд:пропасть (глаг.) затеряться; испариться; исчезнуть; как в воду кануть; как сквозь землю провалиться; потеряться; превратиться в пар; пропасть; сгинуть; утеряться -
95 растеряться
I, сов.
1. (потеряться) кIуэдын
2. перен. (быть нерешительным) Iэнкуи хъун, зэпIэзэрытагъыр фIэкIуэдын -
96 затеряться
сов.1. (потеряться) кIодынключ затерялся IункIыбзэр кIодыгъэ2. перен. (стать незаметным) хэкIокIэн, къыхэмыщы хъунзатеряться в толпе цIыф купым хэкIокIэн -
97 тымн’эвык
тымн’эвыкглаг., непер.заблудиться; потеряться -
98 ньыкешташ
ньыкешташ-ампотеряться, исчезнутьНо лу генерал гыч индешыжын совесть ньыкештын гын, кӧлан государствым зшеже лиеш ӱшанаш. Ю. Галютин. Но если у девяти генералов из десяти потерялась совесть, то кому же можно доверить государство.
-
99 порволаш
порволаш-ем1. проваливаться, провалиться (в результате карстовых явлений); падать, пасть, упасть (в пропасть, яму и т. п.)Мланде порволен земля провалилась;
пӧрт порволен дом провалился.
Тений 11 июльышто кастене Полевой ялыште мланде порволен. «Мар. ком.» 11 июля этого года вечером в деревне Полевая провалилась земля.
Эрлан ик пӧртат кодын огыл, чыла порволен. На утро не осталось ни одного дома, все провалились.
Тушко кӱзет гын, иктаж-могай рожышко порволаш лиеш. В. Косоротов. Если туда поднимешься, то можно провалиться в какую-нибудь дыру.
2. проваливаться, провалиться; вваливаться, ввалиться: становиться (стать) впалымӰдыр палаш лийдымын кошкен, ала-кунам тулшолла чолген йӱлышӧ шем шинчаже пуйто порволен, шинча йырже кандалген. К. Исаков. Девушка неузнаваемо высохла, некогда сиявшие, как горячие угли, карие глаза будто провалились, вокруг глаз посинело.
3. разг. употр. при пожелании деться куда-л. подальше, исчезнуть совсем; уйди, исчезни, убирайся, проваливай, провались, провались сквозь землю, провались в тартарарыПорволо! Уйди отсюда!
– Ах, порволо, – пелешта аваже. Н. Арбан. – Ах ты, провались, – молвила его мать.
(Осяндра:) Кушечын толын, туш порволыжо. А. Волков. (Осяндра:) Откуда пришёл, пусть туда же провалится.
– Ой, кече юмо, язык деч сакле, корнем волгалтаренак тол, чыла осал порвало! В. Юксерн. – Эй, бог солнца, спаси от греха, освещай мне путь, исчезни всё злое!
4. перен. проваливаться, провалиться; исчезать, исчезнуть; скрываться, скрыться; теряться, потерятьсяАла-кушко порволен куда-то пропал.
А Анушем деч ик йӱкат уке, пуйто порволен. И. Иванов. А от Ануш нет ни звука, будто провалилась.
Уке, мундыра пуйто мландыш порволен. О. Тыныш. Нету, клубок словно сквозь землю провалился.
Ӱмыр лугыч ом порвало, огыт пушт гын ачамла. И. Кырля. Безвременно я не исчезну, если меня не убьют, как убили отца.
5. перен. исчезать, исчезнуть; пропадать, пропасть; рушиться, нарушаться, нарушиться; не осуществляться, не осуществиться; не сбываться, не сбытьсяЙӧратымаш порволыш любовь пропала.
Но вот кас кече эркын волыш – Чыла ӱшан порволыш... М. Большаков. Но вот медленно опустилось вечернее солнце, и пропали все надежды.
Тунам чыла шонымаш порвола. В. Юксерн. Тогда нарушатся все планы.
– Ынде чыла пытыш, чыла порволыш! – кычкырал колтыш Овыча. А. Юзыкайн. – Теперь всё кончилось, всё рухнуло! – закричала Овыча.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
100 порволен каяш
1) провалиться (вдруг, неожиданно)Тиде еш пӧртге порволен каен, кызытат кугу вынем уло. Эта семья провалилась вместе с домом, и сейчас осталась большая яма.
2) исчезнуть, скрыться, пропасть, потеряться (неожиданно)«Оклина мландышке порволен кайыш мо?» – манме семын (Качырий) ӱлыкӧ ончале. В. Берлинский. «Оклина сквозь землю что ли провалилась?» – подумав так, Качырий посмотрела вниз.
Составной глагол. Основное слово:
порволаш
См. также в других словарях:
потеряться — См … Словарь синонимов
Потеряться — Потеряться. Растеряться (иноск.) быть озадаченнымъ, смѣшаться, не найтись (что сказать, какъ поступать). Ср. Что̀ было предпринять? Матушка совсѣмъ потерялась. Тургеневъ. Степной король Лиръ. 25 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОТЕРЯТЬСЯ — ПОТЕРЯТЬСЯ, потеряюсь, потеряешься. совер. к теряться. Я вдруг почувствовал, что я потерялся. «До дома, до охотников далеко.» Л.Толстой. «Его никто не замечает, он потерялся здесь.» Гончаров. « Что было предпринять? Матушка совсем потерялась.»… … Толковый словарь Ушакова
потеряться — ПОТЕРЯТЬ(СЯ) см. терять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Потеряться — сов. 1. Исчезнуть, пропасть. отт. разг. Заблудиться. отт. Стать невидимым, будучи закрытым, заслоненным чем либо; затеряться. отт. Пропасть из виду, скрыться. отт. Слиться, раствориться, смешаться с чем либо (о звуках). отт. разг. Стать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
потеряться — потеряться, потеряюсь, потеряемся, потеряешься, потеряетесь, потеряется, потеряются, потеряясь, потерялся, потерялась, потерялось, потерялись, потеряйся, потеряйтесь, потерявшийся, потерявшаяся, потерявшееся, потерявшиеся, потерявшегося,… … Формы слов
потеряться — потер яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
потеряться — нарк. состояние полной потери контакта с внешним миром, ступор, ощущение невозможности думать, появляющееся при передозировке наркотика … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
потеряться — (I), потеря/ю(сь), ря/ешь(ся), ря/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
потеряться — Syn: скрыться, исчезнуть, пропасть, спрятаться, утратиться Ant: найтись … Тезаурус русской деловой лексики
потеряться — яюсь, яешься; св. (нсв. теряться) 1. Исчезнуть неизвестно куда; пропасть из вида. Письмо потерялось. Платок потерялся. Следы потерялись. П. в лесу (заблудиться). Не отходи от меня, потеряешься. Речка потерялась вдали (перестала быть видимой).… … Энциклопедический словарь