Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

потерпеть

  • 1 потерпеть

    потерпеть см. терпеть
    * * *

    Русско-греческий словарь > потерпеть

  • 2 потерпеть

    ρ.σ., μτχ. παρλθ. χρ..потерпевший.
    1. υπομένω, κάνω υπομονή, ανέχομαι βαστώ, κρατώ•

    я не -шло таких беспорядков δε θα ανεχτώ τέτοια ακαταστασία•

    его уговаривали потерпеть τον συμβούλευαν να κάνει υπομονή.

    2. δοκιμάζω, υφίσταμαι, παθαίνω•

    потерпеть неудачу υφίσταμαι αποτυχία (αποτυχαίνω)•

    потерпеть кораблекрушение παθαίνω ναυάγιο (ναυαγώ), καραβοτσακίζομαι.

    || παλ. διώκομαι, καταδιώκομαι• υποφέρω•

    потерпеть за правду καταδιώκομαι για την αλήθεια.

    Большой русско-греческий словарь > потерпеть

  • 3 потерпеть

    потерп||еть
    сов
    1. (проявить терпение) ὑπομένω, κάνω ὑπομονή·
    2. (испытывать, переносить) παθαίνω:
    \потерпеть кораблекрушение ναυαγώ, καραβοτσακίζομαν \потерпеть поражение νικώμαι, ήττῶμαι, ὑφίσταμαι ἡτταν \потерпеть неудачу ἀποτυχαίνω·
    3. (допускать) ἀνέχομαι, ἐπιτρέπω:
    я не \потерпетьлю этого δέν θά τό ἀνεχθώ αὐτό.

    Русско-новогреческий словарь > потерпеть

  • 4 крах

    α.
    1. χρεοκοπία, φαλίρο, φαλιμέντο, κραχ•

    потерпеть крах χρεοκοπώ, φαλίρω.

    2. μτφ. αποτυχία•

    потерпеть крах αποτυχαίνω.

    Большой русско-греческий словарь > крах

  • 5 проиграть

    I.
    (потерпеть поражение) χάνω, νικιέμαι, ηττώμαι
    II. (сыграть, исполнить) παίζω, εκτελώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > проиграть

  • 6 авария

    авария ж η αβαρία; η σύγκρουση, το τρακάρισμα (автомобильная)' потерпеть \аварияю παθαίνω αβαρία
    * * *
    ж
    η αβαρία; η σύγκρουση, το τρακάρισμα ( автомобильная)

    потерпе́ть ава́рию — παθαίνω αβαρία

    Русско-греческий словарь > авария

  • 7 неудача

    неудача ж η αποτυχία, η ατυχία· потерпеть \неудачау αποτυ' χαίνω
    * * *
    ж
    η αποτυχία, η ατυχία

    потерпе́ть неуда́чу — αποτυχαίνω

    Русско-греческий словарь > неудача

  • 8 поражение

    поражение с η ήττα; нанести \поражение νικώ; потерпеть \поражение παθαίνω ήττα, ηττώμαι; без \пораженией χωρίς ήττα
    * * *
    с
    η ήττα

    нанести́ пораже́ние — νικώ

    потерпе́ть пораже́ние — παθαίνω ήττα, ηττώμαι

    без пораже́ний — χωρίς ήττα

    Русско-греческий словарь > поражение

  • 9 провал

    провал м (неудача) η αποτυχία' потерпеть \провал αποτυχαίνω
    * * *
    м
    ( несдача) η αποτυχία

    потерпе́ть прова́л — αποτυχαίνω

    Русско-греческий словарь > провал

  • 10 авария

    ава́ри||я
    ж ἡ βλαβη, ἡ ἀβαρία, ἡ ζημιά:
    потерпеть \аварияю παθαίνω βλάβη; предотвратить \аварияю ἀποτρέπω βλάβη.

    Русско-новогреческий словарь > авария

  • 11 кораблекрушение

    кораблекрушение
    с τό ναυάγιο[ν], ὁ καταποντισμός (πλοίου):
    потерпеть \кораблекрушение ναυαγώ, καραβοτσακίζομαι· потерпевший \кораблекрушение ναυαγός, καραβοτσακισμένος.

    Русско-новогреческий словарь > кораблекрушение

  • 12 крах

    крах
    м
    1. (банкротство) τό φαλλιμέ-ντο, ἡ χρεωκοπία, τό κράχ:
    потерпеть \крах а) χρεωκοπώ, φαλλίρω, б) перен παθαίνω πλήρη ἀποτυχία, χρεωκοπώ·
    2. перен ἡ πλήρης ἀποτυχία, τό φιάσκο.

    Русско-новогреческий словарь > крах

  • 13 крушение

    крушение
    с
    1. ἡ σύγκρουση [-ις] (от столкновения)! ° ἐκτροχιασμός (поезда, трамвая)! τό ναυάγιο[ν] (корабля):
    потерпеть \крушение а) ἐκτροχιάζομαι (сойти с рельсов), б) ναυαγώ (о корабле)·
    2. пе-Рен. τό ναυάγιο, ἡ κατάρρευση [-ις], ἡ καταστροφή:
    \крушение надежд τό ναυάγιο τῶν ἐλπίδων.

    Русско-новогреческий словарь > крушение

  • 14 поражение

    поражение
    с
    1. ἡ ήττα:
    нанести́ \поражение νικῶ· потерпеть \поражение в бою νικιέμαι, ἡττώ-μαι·
    2. мед. ἡ προσβολή· ◊ \поражение в правах юр. ἡ [ἀπο]στέρησις πολιτικών δικαιωμάτων.

    Русско-новогреческий словарь > поражение

  • 15 потерпевший

    потерпевш||ий
    1. прич. от потерпеть-\потерпевший от наводнения ὁ πλημμυροπαθής· \потерпевший от огия, пожара ὁ πυροπαθής· \потерпевший от стихийных бедствий ὁ δεινοπαθήσας· \потерпевший кораблекрушение ὁ ναυαγός, ὁ καραβο-τσακισμένος· \потерпевший ущерб ὁ ὑποστάς ζημίαν, ὁ ζημιωθείς·
    2. прил:
    \потерпевшийая сторона юр. ὁ παθών
    3. м τό θῦμα

    Русско-новогреческий словарь > потерпевший

  • 16 промахнуться

    промахнуться
    сов
    1. (при выстреле) ἀστοχώ·
    2. перен σφάλλω, κάνω λάθος / ἀποτυγχάνω (потерпеть неудачу).

    Русско-новогреческий словарь > промахнуться

  • 17 проторговаться

    проторговаться
    сов 1, (потерпеть убытки) разг ζημιώνομαι, χάνω στό ἐμπόριο·
    2. (торговаться некоторое время) παζαρεύω ἀρκετή ῶρα

    Русско-новогреческий словарь > проторговаться

  • 18 тресиуть

    тресиу||ть
    сов
    1. см. трескаться· стакан \тресиутьл τό ποτήρι ἐρράγισε·
    2. перен (потерпеть крах) χρεωκοπώ, ἀποτυγχάνω·
    3. (ударить) груб. κτυπώ, μπατσίζω κάποιον δυνατά· ◊ \тресиуть от злости σκάνω ἀπ· τό κακό μου· хоть тресни νά σκάσεις.

    Русско-новогреческий словарь > тресиуть

  • 19 ущерб

    ущерб
    м
    1. (убыток) ἡ ζημία, ἡ βλάβη, ἡ φθορά:
    материальный \ущерб ἡ ὑλική ζημία· нанести́ (или причинить) \ущерб ἐπιφέρω ζημία, βλάπτω· понести (или потерпеть) \ущерб ὑφίσταμαι ζημία· в \ущерб кому́-л. πρός ζημίαν κάποιου· в "\ущерб здоровью μέ βλάβη τής ὑγείας· в \ущерб себе πρός βλάβην μου (σου, του)· в \ущерб интересам дела σέ βάρος τῶν συμφερόντων τής ὑπόθε-σης· в \ущерб здравому смыслу ἐνάντια σέ κάθε λογική· без \ущерба (для)... χωρίς ζημιά γιά...·
    2. астр. τό ἀδειασμα:
    \ущерб луны τό ἀδειασμα τοῦ φεγγαριοῦ· луни́ на \ущербе τό φεγγάρι ἀδειάζει· ◊ быть на \ущербе а) παρακμάζω, σβήνω (о славе), б) ὀλιγοστεύω (о силах, здоровье и т. п.).

    Русско-новогреческий словарь > ущерб

  • 20 фиаско

    фиаско
    с нескл. τό φιάσκο, ἡ ἀποτυχία:
    потерпеть \фиаско παθαίνω φιάσκο, ἀποτυγχάνω.

    Русско-новогреческий словарь > фиаско

См. также в других словарях:

  • потерпеть — аварию • действие, объект потерпеть катастрофу • действие, объект потерпеть кораблекрушение • действие, объект потерпеть крах • действие, объект потерпеть крушение • действие, объект потерпеть неудачу • действие, объект потерпеть полное фиаско •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ПОТЕРПЕТЬ — ПОТЕРПЕТЬ, потерплю, потерпишь, совер. 1. без доп. Проявить терпение, терпеливость в течение какого нибудь времени. Пришлось потерпеть, пока рвали зуб. 2. что. Подвергнуться чему нибудь, испытать что нибудь (неприятное; книжн.). Потерпеть… …   Толковый словарь Ушакова

  • потерпеть — пострадать, понести, стать жертвой, стерпеть, жертва, страдающая сторона, угнетенная невинность, пострадалец, испытать Словарь русских синонимов. потерпеть см. пострадать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русски …   Словарь синонимов

  • ПОТЕРПЕТЬ — что, претерпеть, понести на себе, испытать и выдержать, вынести тягость, бедствие; подвергнуться, подпасть беде. Они потерпели большие убытки, потерпели от пожару. Мы потерпели, понесли пораженье. Хлеб потерпел от граду. Потерпеть крушенье на… …   Толковый словарь Даля

  • ПОТЕРПЕТЬ — ПОТЕРПЕТЬ, ерплю, ерпишь; совер. 1. см. терпеть. 2. Проявить терпение в течение нек рого времени. Потерпи, боль пройдёт. 3. с отриц., чего. То же, что стерпеть. Не п. оскорблений. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • потерпеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я потерплю, ты потерпишь, он/она/оно потерпит, мы потерпим, вы потерпите, они потерпят, потерпи, потерпите, потерпел, потерпела, потерпело, потерпели, потерпевший, потерпев 1. Если вы потерпели, значит …   Толковый словарь Дмитриева

  • потерпеть неудачу — не добиться толку, обжопиться, понтануться, втюхнуться, накрыться медным тазом, спалиться, сжечься, лопухнуться, обломать себе зубы, остаться при пиковом интересе, пролететь, не добиться результата, провалиться с треском, потерпеть фиаско,… …   Словарь синонимов

  • потерпеть поражение — См. побеждать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потерпеть поражение осрамиться, побеждать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • потерпеть убыток — См. тратить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потерпеть убыток страдать, тратить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • потерпеть аварию — разбиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • потерпеть убытки — понести убытки, оказаться при пиковом интересе, проиграть, пострадать, прогадать, остаться при пиковом интересе, понести ущерб, остаться внакладе, ударило по карману, оказаться в проигрыше, потерять Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»