-
1 channel fitting
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > channel fitting
-
2 channel fitting
Телекоммуникации: постоянное закрепление каналов -
3 application du mortier (pour fixer le matériel sur fondation)
подливка раствора
Постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > application du mortier (pour fixer le matériel sur fondation)
-
4 Mörtelverguß
подливка раствора
Постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mörtelverguß
-
5 grouting
инъецирование раствора
введение раствора в полости, трещины и поры тел
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
подливка раствора
Постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
3.14 цементация (cementation, grouting): Разновидность тампонажа, искусственное заполнение трещин, пор и пустот в горных породах цементными растворами, нагнетаемыми под давлением.
Источник: СП 103.13330.2012: Защита горных выработок от подземных и поверхностных вод
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > grouting
-
6 mortar pouring
подливка раствора
Постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mortar pouring
-
7 fixture
ˈfɪksttʃə сущ.
1) приспособление, прибор lighting fixture ≈ осветительная аппаратура plumbing fixture ≈ сантехника( в доме) a detailed list of what fixtures and fittings are included in the purchase price ≈ детальный список всех приспособлений и принадлежностей, которые включены в покупную цену
2) закрепление, прикрепление, фиксирование
3) закрепленность, прикрепленность, фиксированность
4) тех. постоянная принадлежность( какой-л. машины)
5) юр. движимое имущество, соединенное с недвижимым
6) разг. постоянный, неизменно присутствующий элемент;
постоянное качество His sentiments have very much the air of fixtures. ≈ У него что-то постоянно одни и те же чувства. Our guest seems to become a fixture. ≈ Кажется наш гость собрался у нас поселиться.
7) установленная дата( какого-л. события, особ. спортивного соревнования, праздника) ;
спортивное состязание City won this fixture 3-0 last season. ≈ В прошлом году Сити выиграл эту встречу со счетом 3-
0. что-л. твердо установленное или определенное - there are no *s in nature нет ничего застывшего в природе обыкн. pl арматура - bathroom *s сантехника - kitchen *s плиты, раковины и т. п. заранее установленный или назначенный день спортивных соревнований, выставки и т. п. - football *s for the season календарь футбольных игр /соревнование/ сезона (разговорное) лицо (слишком) долго остающееся где-л., обосновавшееся в каком-л. месте;
старожил, старый сотрудник;
непременный член - he is a * in the department отдел невозможно себе представить без него - a * in most rosters of the world's best-dressed women ее неизменно включают в списки самых элегантных женщин мира что-л. ставшее обязательным, непременным, вошедшим в привычку, неотъемлемое качество - to become a * стать непременной принадлежностью - foreign economic aid is a budget * экономическая помощь другим государствам является постоянной статьей бюджета - a story that has become a * in anthologies рассказ, который неизменно попадает во все сборниеи (техническое) постоянная принадлежность (какой-л. машины) (юридическое) движимость, соединенная с недвижимостью ( техническое) крепление, прикрепление - permanent * жесткое крепление конька шурупами (техническое) зажим, зажимное приспособление fixture арматура;
приспособление, прибор;
подставка ~ юр. движимое имущество, соединенное с недвижимым ~ движимость, соединенная с недвижимостью ~ договор фрахтования ~ разг. лицо или учреждение, прочно обосновавшееся в (каком-л.) месте;
our guest seems to become a fixture наш гость слишком долго засиделся ~ тех. постоянная принадлежность (какой-л. машины) ~ прикрепление ~ фрахтовая сделка, договор фрахтования ~ фрахтовая сделка ~ число, на которое намечено спортивное состязание ~ разг. лицо или учреждение, прочно обосновавшееся в (каком-л.) месте;
our guest seems to become a fixture наш гость слишком долго засиделся -
8 genetic assimilation
Процесс закрепления модификационного признака (возникшего в ответ на действие внешних факторов) в генотипе под действием отбора и, как правило, в результате соответствующей мутации, впоследствии проявление данного признака может происходить и в отсутствие впервые инициировавших его внешних факторов; концепция Г.а. разработана К.Уоддингтоном в 1942-53.* * *Ассимиляция генетическая (приобретенных признаков) — наследственное закрепление чисто модификационного признака (см. Модификации) после изменения генотипа, постоянное проявление его в последующих поколениях после прекращения действия внешнего раздражения на организм (см. Болдуина эффект). Механизм А. г., по мнению К. Уоддингтона, состоит в том, что к действию системы генов, определяющей степень модификации данного признака, присоединяется мутация, при наличии которой первоначальная модификация превращается в наследственное изменение. Концепция А. г. Разработана К. Уоддингтоном в 1942-1953 гг.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > genetic assimilation
-
9 fixture
[`fɪksʧə]приспособление, приборзакрепление, прикрепление, фиксированиезакрепленность, прикрепленность, фиксированностьпостоянная принадлежностьдвижимое имущество, соединенное с недвижимымпостоянный, неизменно присутствующий элемент; постоянное качествоустановленная дата; спортивное состязаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fixture
-
10 μονιμοποίηση
[-ις (-εως)] η1) превращение из временного в постоянное (о явлении); закрепление (метода и т. п.); упрочение (положения, обстановки и т. п.); 2) перевод, зачисление в штат (служащего) -
11 fixture
['fɪksʧə]сущ.1) ( fixtures) приспособление, приборdetailed list of what fixtures and fittings are included in the purchase price — детальный список всех приспособлений и принадлежностей, которые включены в стоимость покупки
2) закрепление, прикрепление, фиксирование3) закреплённость, прикреплённость, фиксированность4) тех. постоянная принадлежность (какой-л. машины)5) юр. движимое имущество, соединённое с недвижимым6) разг. постоянный, неизменно присутствующий элемент; постоянное качествоHis sentiments have very much the air of fixtures. — Его чувства обладают видимым постоянством.
Our guest seems to become a fixture. — Кажется наш гость собрался у нас поселиться.
7) установленная дата (какого-л. события, обычно спортивного соревнования, праздника); спортивное состязаниеCity won this fixture 3-0 last season. — В прошлом году Сити выиграл эту встречу со счётом 3-0.
-
12 liaison
f1. связь; соединение (см. также liaisons) 2. сцепление; спайкаliaison par câble — тросовая связь, соединение посредством тросаliaison dépendante du temps — реономная [нестационарная] связьliaison élastique — гибкое соединение; гибкая связьliaison d'électrovalence — электровалентная [ионная] связьliaison sans frottement — связь без трения, идеальная связьliaison glissante — скользящее соединение; посадка скольженияliaison holonome — голономная [геометрическая] связьliaison indéformable — см. liaison rigideliaison indépendante du temps — склерономная [стационарная] связьliaison invariable — неизменная [постоянная] связьliaison avec liberté en rotation et en translation — соединение со свободным вращением и поступательным движениемliaison mobile — подвижное соединение.liaison parfaite — идеальная [совершенная] связьliaison permanente — постоянное соединение; постоянная связьliaison rigide — жёсткое соединение; жёсткая связьliaison souple — гибкая передача; гибкая связьliaison temporaire — временное соединение; временная связь
См. также в других словарях:
ПОДЛИВКА РАСТВОРА — постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами (Болгарский язык; Български) замонолитване с разтвор (Чешский язык;… … Строительный словарь
Именной класс — Число родов или классов в отдельных языках Именной класс лексико грамматическая категория существительного, состоящая в распределении имён по группам (классам) в соответствии с некоторыми семантическими признаками при обязательном формальном… … Википедия
Именные классы — Число родов или классов в отдельных языках Именной класс лексико грамматическая категория существительного, состоящая в распределении имён по группам (классам) в соответствии с некоторыми семантическими признаками при обязательном формальном… … Википедия
Классы именные — Число родов или классов в отдельных языках Именной класс лексико грамматическая категория существительного, состоящая в распределении имён по группам (классам) в соответствии с некоторыми семантическими признаками при обязательном формальном… … Википедия
подливка раствора — Постоянное закрепление оборудования на фундаменте, осуществляемое соединением опорной части этого оборудования с фундаментом бетонной смесью или другими строительными растворами [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС… … Справочник технического переводчика
Именные классы — Именные классы лексико грамматическая категория существительного, состоящая в распределении имён по группам (классам) в соответствии с некоторыми семантическими признаками при обязательном формальном выражении классной принадлежности имени в… … Лингвистический энциклопедический словарь
Государственная программа — (Government program) Государственная программа это инструмент государственного регулирования экономики, обеспечивающий достижение перспективных целей Понятие государственной программы, виды государственных федеральных и муниципальных программ,… … Энциклопедия инвестора
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
Права человека — (Human rights) Понятие прав человека, конституционные права и свободы Информация о понятии прав человека, конституционные права и свободы Содержание Содержание Раздел 1. Становление и развитие правового статуса человека и гражданина в… … Энциклопедия инвестора
Столыпинская аграрная реформа — У этого термина существуют и другие значения, см. Аграрная реформа. П. А. Столыпин. Портрет работы И. Репина (1910) Столыпинская аграрна … Википедия
Суверенитет — (Sovereignty) Суверенитет это независимость государства от других стран Суверенитет России и его проблемы, суверенитет Украины, суверенитет республики Беларусь, суверенитет Казахстана, суверенитет Чечни, Проблемы суверенитета стран Европы,… … Энциклопедия инвестора