-
61 approach
approach nзаход на посадкуabbreviated visual approachвизуальный заход на посадку по упрощенной схемеadvisory approachзаход на посадку по командам наземных станцийaerodrome approachподход к зоне аэродромаaerodrome approach aidsаэродромные средства захода на посадкуaerodrome approach areaзона подхода к аэродромуaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome approach control systemсистема управления подходом к аэродромуaerodrome approach lightsаэродромные огни приближенияaerodrome approach roadподъездная дорога к аэродромуaeronautical approach chartаэронавигационная карта воздушных подходовaids to approachсредства захода на посадкуangle of approachугол захода на посадкуangle of approach lightугол набора высотыapproach angle correctionкоррекция угла захода на посадкуapproach angle indicatorуказатель угла захода на посадкуapproach areaзона захода на посадкуapproach area hazardпрепятствие в зоне захода на посадкуapproach azimuthазимут захода на посадкуapproach azimuth antennaазимутальная антенна захода на посадкуapproach azimuth guidanceнаведение по азимуту при заходе на посадкуapproach beaconпосадочный маякapproach beamлуч захода на посадкуapproach ceilingвысота траектории начала захода на посадкуapproach chartсхема захода на посадкуapproach clearanceразрешение на заход на посадкуapproach computerвычислитель параметров захода на посадкуapproach controlуправление в зоне захода на посадкуapproach controllerдиспетчер захода на посадкуapproach control pointдиспетчерский пункт захода на посадкуapproach control radarрадиолокатор управления заходом на посадкуapproach control serviceдиспетчерская служба захода на посадкуapproach control towerпункт управления заходом на посадкуapproach control unitдиспетчерский пункт управления заходом на посадкуapproach courseкурс захода на посадкуapproach elevation antennaугломестная антенна захода на посадкуapproach endконец этапа захода на посадкуapproach facilitiesоборудование для обеспечения захода на посадкуapproach finalконечная прямая захода на посадкуapproach fixконтрольная точка захода на посадкуapproach flight reference pointконтрольная точка траектории захода на посадкуapproach flight track distanceдистанция при заходе на посадкуapproach flowнабегающий потокapproach funnelполоса воздушных подходовapproach glideпланирование при заходе на посадкуapproach glide slopeглиссада захода на посадкуapproach guidance nose-in to stand systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach headingкурс захода на посадкуapproach heightвысота при заходе на посадкуapproach idleрежим малого газа при заходе на посадкуapproach informationинформация о заходе на посадкуapproaching aircraftвоздушное судно, совершающее заход на посадкуapproach landingзаход на посадкуapproach legучасток захода на посадкуapproach light beaconпосадочный светомаякapproach lightingсистема посадочных огнейapproach lighting systemсистема огней подхода(к ВПП) approach lightsогни приближенияapproach lights collisionстолкновение с огнями приближенияapproach mass correctionпоправка на массу при заходе на посадкуapproach measurement distanceрасстояние до точки измерения при заходе на посадкуapproach navigationнавигация в зоне подходаapproach noise angleугол распространения шума при заходе на посадкуapproach noise levelуровень шума при заходе на посадкуapproach noise measurementизмерение шума при заходе на посадкуapproach noise pathтраектория распространения шумаapproach noise reference pointконтрольная точка замера шумов на участке захода на посадкуapproach operationзаход на посадкуapproach pathтраектория захода на посадкуapproach patternсхема захода на посадкуapproach phaseэтап захода на посадкуapproach procedureсхема захода на посадкуapproach profileпрофиль захода на посадкуapproach radar systemрадиолокационная система захода на посадкуapproach rate of descentскорость снижения при заходе на посадкуapproach sectorсектор подхода к аэродромуapproach segmentучасток захода на посадкуapproach sequenceочередность захода на посадкуapproach settingустановка в положение для захода на посадкуapproach slope guidanceнаведение по глиссаде при заходе на посадкуapproach slope indicatorиндикатор глиссады захода на посадкуapproach speedскорость захода на посадкуapproach systemсистема захода на посадкуapproach techniqueспособ захода на посадкуapproach terrainтерритория зоны захода на посадкуapproach test procedureметодика испытаний при заходе на посадкуapproach the beamприближаться к лучуapproach threshold lightsвходные огни ВППapproach timeвремя захода на посадкуapproach to land proceduresправила захода на посадкуapproach with flaps downзаход на посадку с выпущенными закрылкамиapproach zoneзона подхода к ВППautomatic approachавтоматический заход на посадкуautomatic approach systemсистема автоматического захода на посадкуazimuth approach pathтраектория захода на посадку по азимутуback course approachзаход на посадку с обратным курсомbeam approachзаход на посадку по маякуbeam approach beacon systemсистема посадки по лучу маякаblind approachзаход на посадку под шторкамиcenter line approachзаход на посадку по осевой линииcircling approachзаход на посадку по кругуcircling approach areaзона захода на посадку по кругуclearance for straight-in approachразрешение на заход на посадку с прямойcomplete approachвыполнять заход на посадкуcontact approachвизуальный заход на посадкуcontinuous descent approachзаход на посадку с непрерывным снижениемcoupled approachзаход на посадку с использованием бортовых и наземных средствcrossbar approach lighting systemсистема световых горизонтов огней подхода(к ВПП) crosswind approachзаход на посадку при боковом ветреcurved approachзаход на посадку по криволинейной траекторииdecelerating approachзаход на посадку с уменьшением скоростиdirection of approachнаправление захода на посадкуdiscontinue approachпрерывать заход на посадкуdiscontinued approachпрерванный заход на посадкуdiscontinued approach climbнабор высоты после прерванного захода на посадкуenter the final approach trackвыходить на посадочную прямуюexecute approachвыполнять заход на посадкуexpected approach timeпредполагаемое время захода на посадкуfinal approachконечный этап захода на посадкуfinal approach altitudeвысота разворота на посадочную прямуюfinal approach fixконтрольная точка конечного этапа захода на посадкуfinal approach operationполет на конечном этапе захода на посадкуfinal approach pathтраектория конечного этапа захода на посадкуfinal approach trackпосадочная прямаяflap approach positionположение закрылков при заходе на посадкуflat approachзаход на посадку по пологой траекторииfront course approachзаход на посадку по прямому курсуgliding approachзаход на посадку в режиме планированияground controlled approachзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground-controlled approach procedureсхема захода на посадку по командам с землиhead-on approachсближение на встречных курсахhelicopter approach heightвысота полета вертолета при заходе на посадкуinitial approachначальный этап захода на посадкуinitial approach altitudeвысота начального этапа захода на посадкуinitial approach fixконтрольная точка начального этапа захода на посадкуinitial approach segmentначальный участок захода на посадкуinner approach lightingсветосигнальное оборудование ближней зоны приближенияinstrument approach chartсхема захода на посадку по приборамinstrument approach courseкурс захода на посадку по приборамinstrument approach landingзаход на посадку по приборамinstrument approach procedureсхема захода на посадку по приборамinstrument landing approachзаход на посадку по приборамintermediate approachпромежуточный этап захода на посадкуintermediate approach fixконтрольная точка промежуточного этапа захода на посадкуintermediate approach operationвыполнение промежуточного этапа захода на посадкуland approachзаход на посадкуlanding approach speedскорость захода на посадкуleft-hand approachзаход на посадку с левым разворотомlocalizer approachзаход на посадку по курсовому маякуlocalizer approach trackтраектория захода на посадку по лучу курсового маякаlong approachзаход на посадку по полной схемеlow-visibility approachзаход на посадку в условиях ограниченной видимостиmeasured approach profileразбитый на участки профиль захода на посадкуmiss approachуходить на второй кругmissed approachуход на второй кругmissed approach azimuthазимут ухода на второй кругmissed approach operationуход на второй круг с этапа захода на посадкуmissed approach procedureсхема ухода на второй кругmissed approach procedure trackмаршрут ухода на второй кругno-aids used approachзаход на посадку без использования навигационных средствno-flap approach speedскорость захода на посадку с убранными закрылкамиno-flap - no-slat approach speedскорость захода на посадку с убранной механизацией крылаnoise certification approach pathтраектория захода на посадку, сертифицированная по шумуnominal approach pathноминальная траектория захода на посадкуnonprecision approachзаход на посадку без использования средств точного заходаnonprecision approach procedureсхема захода на посадку без применения радиолокационных средствnonprecision approach runwayВПП, не оборудованная для точного захода на посадкуnonstraight-in approachзаход на посадку не с прямойnormal approachзаход на посадку по обычной схемеno-slat approach speedскорость захода на посадку с убранными предкрылкамиoffset approachзаход на посадку под угломone-eighty approachзаход на посадку с обратным курсомpractice low approachтренировочный заход на посадкуprecision approachточный заход на посадкуprecision approach lighting systemсистема огней точного захода на посадкуprecision approach pathтраектория точного захода на посадкуprecision approach path indicatorуказатель траектории точного захода на посадкуprecision approach procedureсхема точного захода на посадкуprecision approach radarрадиолокатор точного захода на посадкуprecision approach radar systemрадиолокационная система точного захода на посадкуprecision approach runwayВПП, оборудованная для точного захода на посадкуprecision approach terrain chartкарта местности зоны точного захода на посадкуprocedure approach trackмаршрут захода на посадкуradar approachзаход на посадку по радиолокаторуradar approach beaconрадиолокационный маякradar approach controlцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradio approach aidsрадиосредства захода на посадкуrectangular approach traffic patternсхема захода на посадку по коробочкеrectangular traffic pattern approachзаход на посадку по коробочкеreference approach angleисходный угол захода на посадкуreference approach heightисходная высота полета при заходе на посадкуright-hand approachзаход на посадку с правым разворотомrunway approach surveillance radarобзорный радиолокатор подхода к ВППsegmented approachзаход на посадку по сегментно-криволинейной схемеsegmented approach pathсегментная траектория захода на посадкуselected approach altitudeвыбранная высота захода на посадкуselected approach slopeвыбранный наклон глиссады захода на посадкуserve approachобеспечивать заход на посадкуshort approachзаход на посадку по укороченной схемеsimple approachзаход на посадку по упрощенной схемеsimple approach lighting systemупрощенная система огней подхода(к ВПП) standard approachстандартный заход на посадкуstandard approach systemстандартная система захода на посадкуstandard beam approach systemстандартная система управления заходом на посадку по лучуsteadiness of approachустойчивость при заходе на посадкуsteady approachзаход на посадку на установившемся режимеsteep approachзаход на посадку по крутой траекторииstep-down approachступенчатый заход на посадкуstraight-in approachзаход на посадку с прямойstraight-in approach pathтраектория захода на посадку с прямойstraight-in ILS-type approachзаход на посадку с прямой по приборамsurveillance radar approachзаход на посадку по обзорному радиолокаторуsymmetric thrust approachзаход на посадку при симметричной тягеteardrop approachзаход на посадку с отворотом на расчетный уголtimed approachзаход на посадку, нормированный по времениupwind approachзаход на посадку против ветраvisual aids to approachвизуальные средства захода на посадкуvisual approachвизуальный заход на посадкуvisual approach indicatorвизуальный указатель глиссадыvisual approach slope indicator systemсистема визуальной индикации глиссадыvisual approach streamlineсхема визуального захода на посадку -
62 set
[set]alphabetic character set вчт. набор буквенных символов alphanumeric character set вчт. набор буквенно-цифровых символов the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину attainable set вчт. достижимое множество be set вчт. быть установленным board set вчт. набор плат carry set вчт. есть перенос cataloged data set вчт. каталогизированный набор данных change set вчт. массив изменений character set алфавит character set вчт. множество символов character set набор знаков set набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор chip set вчт. микропроцессорный набор coin box set копилка constraint set вчт. множество ограничений data set вчт. комплект данных data set вчт. набор данных data set вчт. файл данных delete set вчт. набор исключений set набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор exhaustive set вчт. полное множество extremal set экстремальное множество feasible set допустимое множество feature set вчт. набор признаков file set вчт. набор файлов set off выделять(ся); оттенять; the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает full set полное множество fuzzy set нечеткое множество he set people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко set up тренировать; физически развивать; set up for выдавать себя (за кого-л.); he sets up for a scholar он претендует на ученость set сложенный; a heavy set man человек плотного сложения set оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер set садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась I don't like the set of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто imprimitive set импримитивное множество imprimitive set циклическое множество information set информационное множество instruction set вчт. система команд set твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце nonempty set непустое множество nonvoid set непустое множество not to set foot in (smb.'s) house не переступать порога (чьего-л.) дома numeric character set вчт. набор цифр set саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец open set открытое множество set двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого optimal set оптимальное множество order set вчт. набор команд ordered set упорядоченное множество permissible set допустимое множество power set множество всех подмножеств primitive set ациклическое множество primitive set примитивное множество priority set вчт. система приоритетов quasi-ordered set полуупорядоченное множество rain set in пошел обложной дождь; установилась дождливая погода; winter has set in наступила зима reference set вчт. множество элементарных событий response set вчт. множество ответных реакций set аренда set внедрять set вправлять (кость) set вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни) set двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого set декорации; съемочная площадка set делать стойку (о собаке) set делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра set завязываться (о плоде) set задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу set поэт. закат set заранее приготовленный, составленный (о речи) set затвердевший (о цементе) set зашедший (о солнце) set комплект set конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы set коробиться set круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники set вчт. множество set молодой побег (растения) set полигр. набирать set набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор set вчт. набор set назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value (of smth.) at a certain sum оценить (что-л.); установить цену (чего-л.) set направление (течения, ветра) set направленность, тенденция set психол. настрой set неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке) set обдуманный (о намерении); of set purpose с умыслом; предумышленный set тех. обжимка set горн. оклад крепи set стр. осадка set тех. остаточная деформация set оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер set мор. пеленговать set повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу set подавать (пример) set подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set aseal to ставить печать set положить на музыку (тж. set to music) set помещать set посадить (курицу на яйца) set построенный set приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок set приводить в состояние готовности set пригонять; вправлять, прикреплять set стр. производить кладку set пускать в действие set радиоприемник; телевизор set решившийся достичь (on, upon - чего-л.) set садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась set сажать (растение) set саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец set свернувшийся (о молоке) set сет (в теннисе) set сидеть (о платье) set сложенный; a heavy set man человек плотного сложения set ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot (on smth.) наступить (на что-л.) set ставить set стискивать, сжимать (зубы) set стойка (собаки) set текст. съем set твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло set твердый, решительный, непоколебимый set точить, разводить (пилу) set мор. тянуть (такелаж) set укладка (волос) set укладывать (волосы) set устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву set устанавливать set установившийся; set fair установившийся (о погоде) set установленный, назначенный; предписанный set тех. ширина развода (пилы) set подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set aseal to ставить печать the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину set подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set aseal to ставить печать set устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву set about напасть, начать драку (с кем-л.) set about начинать, приступать (к чему-л.) set about побуждать (кого-л.) начать set about распространять (слух) set against восстанавливать (против кого-л.) set against противопоставлять set подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set aseal to ставить печать set at нападать, набрасываться на set at натравливать на to set (smb.) at (his) ease успокоить, ободрить (кого-л.) to set at rest уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать to set at rest успокоить to set at rest уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать variance: to be at set быть в ссоре; to set at variance вызывать конфликт, приводить к столкновению; ссорить set back переводить назад стрелки часов; set before представлять, излагать (факты); set by откладывать, приберегать set back препятствовать, задерживать set back переводить назад стрелки часов; set before представлять, излагать (факты); set by откладывать, приберегать to set bounds (to) ограничивать; to set a limit (to) положить предел, пресечь set back переводить назад стрелки часов; set before представлять, излагать (факты); set by откладывать, приберегать set двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого set down высаживать (пассажира) set down заносить в список дел к слушанию set down записывать, письменно излагать set down класть set down разг. осадить, обрезать (кого-л.) set down отложить set down положить, бросить (на землю) set down приписывать (to - чему-л.) set down ставить set down as считать (чем-л.) this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает; to set eyes on увидеть set установившийся; set fair установившийся (о погоде) set ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot (on smth.) наступить (на что-л.) set forth выставлять (напоказ) set forth излагать, объяснять set forth отправляться set forward выдвигать (предложение) set forward отправляться; set in начинаться; наступать; устанавливаться; the tide set in начался прилив set forward отправляться; set in начинаться; наступать; устанавливаться; the tide set in начался прилив set in наступать set in начинаться set приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце to set much (by smth.) (высоко) ценить (что-л.); to set little (by smth.) быть невысокого мнения (о чем-л.) to set at rest уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать set делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра to set much (by smth.) (высоко) ценить (что-л.); to set little (by smth.) быть невысокого мнения (о чем-л.) a set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; a set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира set набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор set of inequalities система неравенств set of monetary policy instruments набор средств денежной политики set of observations набор наблюдений set конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы set конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы set of preferences вчт. набор предпочтений a set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; a set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира set of statistical data совокупность статистических данных set of strategies вчт. множество стратегий set of tools вчт. инструментарий set of variables вчт. совокупность переменных set off выделять(ся); оттенять; the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает set off выделять set off засчитывать сумму set off компенсировать set off начинать set off откладывать set off отмечать; размечать set off отправлять(ся) set off побудить (к чему-л.); to set off laughing рассмешить set off побуждать set off противопоставлять set off пускать (ракету) set off уравновешивать set off побудить (к чему-л.); to set off laughing рассмешить set on навести (на след) set on нападать set on подстрекать; натравливать set upon = set on; set with усыпать (блестками, цветами и т. п.) to set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.); to set on foot пустить в ход, начать, организовать to set (smb.) on his feet поставить (кого-л.) на ноги; помочь (кому-л.) в делах; to set one's mind (on smth.) страстно желать (чего-л.); стремиться (к чему-л.) to set to zero привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом set повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу to set right выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.) to set one's hopes (on smb., smth.) возлагать надежды (на кого-л., что-л.); to set one's life on a chance рисковать жизнью to set one's hopes (on smb., smth.) возлагать надежды (на кого-л., что-л.); to set one's life on a chance рисковать жизнью to set (smb.) on his feet поставить (кого-л.) на ноги; помочь (кому-л.) в делах; to set one's mind (on smth.) страстно желать (чего-л.); стремиться (к чему-л.) to set one's mind (или brain) (on (или to) smth.) сосредоточить мысль (на чем-л.) to set to zero привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом set to браться за (работу, еду); to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.) to set oneself a task поставить перед собой задачу to set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.); to set on foot пустить в ход, начать, организовать set out выставлять на продажу set out выставлять напоказ set out излагать set out намереваться; set over ставить во главе set out отправиться, выехать, вылететь set out помещать set out раскладывать товары set out ставить set out намереваться; set over ставить во главе to set right выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.) to set right приводить в порядок, исправлять set устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву to set sail пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол to set sail пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол set назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value (of smth.) at a certain sum оценить (что-л.); установить цену (чего-л.) set to браться за (работу, еду); to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.) set to вступать в бой set задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу work: in set имеющий работу; out of work безработный; to set (smb.) to work дать работу, засадить за работу to set (или to get) to set приняться за дело; to have one's work cut out for one иметь много дел, забот, работы to set to zero привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом to set to zero установить на нуль set up возвысить(ся) (over - над кем-л.) set up воздвигать set up восстанавливать силы, оживлять set up выдвигать (теорию) set up вызывать (что-л.); причинять (боль и т. п.) set up класть set up полигр. набирать set up обеспечивать set up основывать, открывать (дело, предприятие и т. п.) set up основывать set up открывать дело set up поднимать (шум) set up поднимать set up помещать set up снабжать, обеспечивать (in, with - чем-л.) set up снабжать set up ставить set up тренировать; физически развивать; set up for выдавать себя (за кого-л.); he sets up for a scholar он претендует на ученость set up вчт. устанавливать set up вчт. установить set up учреждать set up тренировать; физически развивать; set up for выдавать себя (за кого-л.); he sets up for a scholar он претендует на ученость set upon = set on; set with усыпать (блестками, цветами и т. п.) set upon = set on; set with усыпать (блестками, цветами и т. п.) set круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники smart: set щеголеватый; нарядный; модный; the smart set разг. фешенебельное общество; a smart few довольно много solution set множество решений test set вчт. набор тестов this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает; to set eyes on увидеть set forward отправляться; set in начинаться; наступать; устанавливаться; the tide set in начался прилив universal set генеральная совокупность rain set in пошел обложной дождь; установилась дождливая погода; winter has set in наступила зима working set рабочее множество set задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу -
63 beacon
beacon nмаякaerodrome beaconаэродромный маякaerodrome hazard beaconаэродромный заградительный маякaerodrome locating beaconаэродромный приводной маякaeronautical beaconаэронавигационный маякaircraft emergency locator beaconбортовой аварийный приводной маякaircraft safety beaconпроблесковый маяк для предупреждения столкновенияairway beaconтрассовый маякanticollision flash beaconпроблесковый маяк для предупреждения столкновенийapproach beaconпосадочный маякapproach light beaconпосадочный светомаякbeacon bearingпеленг маякаbeacon courseкурс по маякуbeacon rangeрадиус действия маякаbeacon reply signalответный сигналbeam approach beacon systemсистема посадки по лучу маякаboundary beaconпограничный маякcourse beaconкурсовой маякdanger beaconпредупредительный маякdirectional radio beaconнаправленный радиомаякdiscrete address beacon systemсистема маяков дискретного адресованияemergency location beaconаварийный приводной маякfan marker beaconвеерный маркерный маякflash beaconпроблесковый маякglide slope beaconглиссадный маякground beaconназемный маякhazard beaconзаградительный маякhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhoming beaconприводной маякindentification beaconопознавательный маякinner beaconближний маякinner marker beaconближний маякintermediate beaconсредний маякlanding beaconпосадочный маякlandmark beaconориентировочный маякlight beaconсветовой маякlocating beaconприводной маякloop beaconмаяк с рамочной антеннойmarker beaconмаркерный маякmarker beacon passing lightсигнальная лампа пролета маркерных маяковmiddle marker beaconсредний маркерnavigational beaconнавигационный маякnondirectional radio beaconненаправленный радиомаякoscillating beaconпроблесковый маякouter marker beaconвнешний маякradar approach beaconрадиолокационный маякradar homing beaconпосадочный радиолокационный маякradar interrogator beaconрадиолокационный маяк - запросчикradar transponder beaconрадиолокационный маяк - ответчикradio beaconрадиомаякradio homing beaconприводной радиомаякradio range beaconнаправленный радиомаякresponder beaconмаяк - ответчикrevolving beaconповоротный маякrotating beaconвращающийся маякrunway boundary beaconпограничный маяк ВППtransponder beaconмаяк - ответчикvisual beaconвизуальный маякZ-marker beaconконусный маркер -
64 setting
aircraft settingпеленгование воздушного суднаaltimeter settingустановка высотомера(по давлению аэродрома) altimeter setting indicatorуказатель установки высотомераaltimeter setting regionзона установки высотомеровapproach settingустановка в положение для захода на посадкуcourse setting compassштурманский навигационный компасcourse setting sightвизир установки курсаelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейflap settingустановка закрылка(на определенный угол) flaps landing settingустановка закрылков на посадочный уголflaps takeoff settingустановка закрылков на взлетный уголmixture settingрегулирование рабочей смесиpower settingустановка мощности(двигателя) propeller pitch settingустановка шага лопасти воздушного винтаscale setting knobкремальера установки шкалыset at the desired angleустанавливать на требуемый уголset downсажать(воздушное судно) set idle powerвыводить на режим малого газаset onзадавать(курс полета) set outвыпускать(в полет) set out chargeобъявлять размер сбораset takeoff powerустанавливать взлетный режимset the courseустанавливать курсset the flaps atустанавливать закрылкиset the headingустанавливать курсset the propeller pitchустанавливать шаг воздушного винтаset the throttle leverустанавливать сектор газаsetting angleугол заклиненияset upрегулироватьset up the speedзадавать определенную скоростьstabilizer settingперекладка стабилизатораstabilizer setting mechanismмеханизм перестановки стабилизатораsubscale settingустановка подвижной шкалыtable of intensity settingsтаблица регулировки интенсивностиtariff settingустановление тарифовthrottle settingустановка режима работы двигателяtrim settingпродольная балансировкаwing settingустановка угла положения крылаwing setting angleугол заклинения крылаzero setting errorошибка установки нуля -
65 set
1. noun1) набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор; а set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; а set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира2) круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники3) радиоприемник; телевизор4) направление (течения, ветра)5) направленность, тенденция6) конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы; I don't like the set of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто7) poet. закат8) сет (в теннисе)9) стойка (собаки)10) декорации; съемочная площадка11) саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец12) молодой побег (растения)13) укладка (волос)14) psych. настрой15) mining оклад крепи16) tech. ширина развода (пилы)17) constr. осадка18) tech. остаточная деформация19) tech. обжимка20) text. съемto make a dead set atа) подвергать резкой критике; нападать на;б) домогаться любви, внимания и т. п. (обыкн. о женщине)Syn:clique2. adjective1) неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)2) обдуманный (о намерении); of set purpose с умыслом; предумышленный3) заранее приготовленный, составленный (о речи)4) установленный, назначенный; предписанный5) построенный6) установившийся; set fair установившийся (о погоде)7) твердый, решительный, непоколебимый8) сложенный; a heavy set man человек плотного сложения9) свернувшийся (о молоке)10) затвердевший (о цементе)11) зашедший (о солнце)12) решившийся достичь (on, upon - чего-л.)Syn:ready3. verb(past and past participle set)1) ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot on smth. наступить на что-л.; not to set foot in smb.'s house не переступать порога чьего-л. дома;to set sailа) ставить паруса;б) пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол;to set to zeroа) установить на нуль;б) привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом2) приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок; to set smb. at (his) ease успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко;to set at restа) успокоить;б) уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать;to set rightа) приводить в порядок, исправлять;б) выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.); to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину3) устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву4) пригонять; вправлять, прикреплять5) вправлять (кость)6) сажать (растение)7) посадить (курицу на яйца)8) вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни)9) точить, разводить (пилу)10) двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого11) повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу; to set one's mind (или brain) on (или to) smth. сосредоточить мысль на чем-л.12) подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set a seal to ставить печать13) укладывать (волосы)14) стискивать, сжимать (зубы)15) назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value of smth. at a certain sum оценить что-л.; установить цену чего-л.; to set bounds (to) ограничивать; to set a limit (to) положить предел, пресечь16) задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу; to set oneself a task поставить перед собой задачу17) подавать (пример)18) сидеть (о платье)19) садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась20) положить на музыку (тж. set to music)21) делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра22) твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло23) оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер24) завязываться (о плоде)25) коробиться26) делать стойку (о собаке)27) naut. пеленговать28) naut. тянуть (такелаж)29) typ. набирать30) constr. производить кладкуset aboutset againstset apartset asideset atset backset beforeset byset downset forthset forwardset inset offset onset outset overset toset upset up forset uponset withto set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.)to set on foot пустить в ход, начать, организоватьto set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делахto set one's mind on smth. страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л.to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.to set one's life on a chance рисковать жизньюto set much by smth. (высоко) ценить что-л.to set little by smth. быть невысокого мнения о чем-л.this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумаетto set eyes on увидеть* * *1 (a) установленный2 (n) комплект; множество; набор; совокупность3 (v) задавать; задать; наладить; налаживать; поставить; ставить; устанавливать; установить* * *ставить, класть, устанавливать* * *[ set] n. комплект, набор; круг людей; декорации, съемочная площадка; радиоприемник, телевизор; брусчатка, каменная шашка; строение, очертания; конфигурация; направление, тенденция, настрой; закат, порядок исполнения песен; росток, саженец, молодой побег; посадочный материал; развод, ширина развода; осадка, осанка v. вводить, делать твердым; задать, закатиться, застывать, затвердевать; заходить, коробиться, обделать; подавать, подносить, садиться (о солнце); сжимать, стискивать; схватываться, твердеть; разводить, сложиться, соединять, набирать, делать стойку; приниматься, завязываться, посадить (дерево), точить; положить на музыку adj. неподвижный; застывший, твердый, затвердевший; устойчивый, установленный; назначенный, предписанный; обязательный; построенный; заранее назначенный, заранее приготовленный; обдуманный, решительный, непоколебимый; свернувшийся, сложенный, составленный, зашедший* * *вменитьвменятьвозложитьвыставлятьгруппазадаватьзадатьзажатьзажиматьзаписыватьзатискатькластькомплектнаборназначатьназначенназначенныйназначитьналадитьналаживатьначинатьосновыватьоткладыватьотладитьотлаживатьплощадьподаватьположитьпосадитьпоставитьпостоянныйпредназначенпредназначенныйприводитьприемникприкрепитьприкреплятьприниматьсяпускатьрасполагатьрасположитьрасставитьрасставлятьрядсестьсжатьсжиматьсрастатьсяставитьстеснитьстеснятьстискиватьстиснутьсуждентвердетьусадитьусестьсяустанавливатьустановитьустановкаустановленныйучреждать* * *1. сущ. 1) поэт. заход, закат (о небесных светилах); перен. закат жизни 2) стойка (охотничьей собаки) 3) схватывание 4) склонность, тенденция; психол. настрой 5) направление (течения, ветра) 6) устар. или диал. телосложение 7) форма, которую принимает тело под нагрузкой или под давлением; деформация брусков или пластин металла или дерева 8) манера, способ ношения одежды; общие очертания, конфигурация; вид, очертания свисающих парусов 9) а) б) укладка (волос) 10) а) наклон, отклонение; угол возвышения (орудия) б) развод зубьев пилы; ширина развода в) полигр. ширина знака г) д) 2. прил. 1) а) редк. установленный б) установленный в) крепко сжатые, стиснутые (о зубах), неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке, лице) г) твердый, застывший (о желе, студне) 2) а) заранее установленный, назначенный, намеченный (о времени) б) редк. фиксированный, постоянный в) установленный, фиксированный г) 3) тщательно обдуманный 4) формальный 3. гл. 1) а) сажать б) сажать (курицу) на яйца; сажать (птицу) на жердочку или на насест 2) а) сесть б) сидеть на яйцах (о курице) в) сидеть (об одежде) 3) преим. шотл., ирон. подходить, соответствовать, быть к лицу 4) садиться, заходить; поэт. подходить к концу (о дне) 5) сажать 6) а) ставить, класть б) подкладывать (яйца) под курицу для высиживания 7) иметь от природы определенное положение, расположение 8) вонзать (оружие) 9) подписывать, ставить 10) приводить (в какое-л. состояние), помещать (в какое-л. положение); -
66 radar
radar nрадиолокаторaerodrome control radarдиспетчерский аэродромный радиолокаторaerodrome surveillance radarобзорный аэродромный радиолокаторairborne radarбортовая радиолокационная станцияairborne weather radarбортовой метеорологический радиолокаторair-search radarпоисковый радиолокатор воздушных судовair traffic control radarрадиолокатор управления воздушным движениемairway surveillance radarобзорный трассовый радиолокаторapproach control radarрадиолокатор управления заходом на посадкуapproach radar systemрадиолокационная система захода на посадкуautomated radar terminal systemавтоматическая аэродромная радиолокационная системаcollision-warning radarрадиолокатор предупреждения столкновенийcontrol radarрадиолокационная станция наведенияdigital radar simulatorцифровой радиолокационный тренажерdirect access radar channelканал прямой радиолокационной связиDoppler radarдоплеровский радиолокаторearly warning radarрадиолокатор дальнего обнаруженияen-route surveillance radarобзорный трассовый радиолокаторfine grain radarрадиолокатор с большой разрешающей способностьюgeneral purpose radarрадиолокатор общего назначенияground-based radarназемная радиолокационная станцияground-mapping radarрадиолокатор обзора поверхностиground surveillance radarназемный обзорный радиолокаторground weather radarназемный метеорологический радиолокаторguidance radarрадиолокационная станция наведенияindication radarрадиолокационная станция наблюденияinflight radar scanningрадиолокационный обзор в полетеlock-follow radarрадиолокатор сопровожденияlong-range radarрадиолокационная станция дальнего действияmapping radar systemсистема радиолокационного обзора местностиmaster radar stationглавная радиолокационная станцияmeteorological radar stationметеорологическая радиолокационная станцияmicrowave search radarмикроволновый поисковый радиолокаторpencil beam radarрадиолокатор с остронаправленным лучомprecision approach radarрадиолокатор точного захода на посадкуprecision approach radar systemрадиолокационная система точного захода на посадкуprimary radarпервичный радиолокаторpulse-modulated radarрадиолокатор с импульсной модуляциейradar airborne weather systemбортовая метеорологическая радиолокационная системаradar antennaрадиолокационная антеннаradar approachзаход на посадку по радиолокаторуradar approach beaconрадиолокационный маякradar approach controlцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradar arrival routeмаршрут прилета с радиолокационным обеспечениемradar backup systemрезервная радиолокационная системаradar beamлуч радиолокатораradar beam ridingнаведение по лучу радиолокационной станцииradar blip identificationопознавание радиолокационной отметкиradar chartрадиолокационная картаradar clutterзасветка на экране локатораradar contactрадиолокационный контактradar controlрадиолокационный контрольradar control areaзона действия радиолокатораradar controllerдиспетчер радиолокационного контроляradar coupling unitблок связи с радиолокационным оборудованиемradar coverageзона действия радиолокатораradar dataрадиолокационная информацияradar data processingобработка радиолокационной информацииradar departure routeмаршрут вылета с радиолокационным обеспечениемradar direction finderрадиолокационный пеленгаторradar dishпараболическая радиолокационная антеннаradar displayрадиолокационный индикаторradar domeобтекатель радиолокатораradar Doppler automatic navigatorдоплеровский радиолокационный автоштурманradar driftснос определенный по радиолокаторуradar echoотраженный радиолокационный сигналradar envelopeдиаграмма направленности радиолокатораradar environmentусловия с использованием радиолокационного контроляradar expertэксперт по радиолокаторамradar facilitiesрадиолокационное оборудованиеradar fixзасечка объекта на экране локатораradar ground mapping1. отображение радиолокационного обзора земной поверхности2. радиолокационный обзор земной поверхности radar guidanceрадиолокационное наведениеradar guidance systemрадиолокационная система наведенияradar handoverрадиолокационное управлениеradar headingрадиолокационный курсradar height finderрадиолокационный высотомерradar homingрадиолокационное наведениеradar homing beaconпосадочный радиолокационный маякradar homing systemприводная радиолокационная системаradar identificationрадиолокационное опознаваниеradar identification transferпередача кода радиолокационного опознаванияradar indicatorрадиолокационный указательradar information centerцентр передачи радиолокационной информацииradar installationрадиолокационная установкаradar interrogator beaconрадиолокационный маяк - запросчикradar landing minimaпосадочный минимум при радиолокационном обеспеченииradar lockonзахват цели радиолокаторомradar lock-on indicationсигнализация захвата цели радиолокаторомradar mapрадиолокационная картаradar mappingобзор местности радиолокационными средствамиradar markerрадиолокационный маркерradar monitoringрадиолокационное управлениеradar navigationрадиолокационнаяradar navigation systemрадиолокационная система навигацииradar netсеть радиолокационных станцийradar observationрадиолокационное наблюдениеradar plotрадиолокационная отметка целиradar processing centerцентр обработки радиолокационной информацииradar rangeрадар действия радиолокатораradar range finderрадиолокационный дальномерradar rangingопределение дальности радиолокационным методомradar ranging setрадиолокационный дальномерradar resolutionразрешающая способность радиолокатораradar responseрадиолокационный ответradar scannerустройство развертки радиолокационного изображенияradar scanningрадиолокационный обзорradar scanning beam systemрадиолокационная система со сканирующим лучомradar scopeэкран радиолокатораradar screenэкран радиолокатораradar screen pictureизображение на экране радиолокатораradar sea echoрадиолокационное отражение от поверхности моряradar searchрадиолокационный поискradar search rangeрадиус действия радиолокатора в режиме поискаradar separationрадиолокационное эшелонированиеradar separation minimaминимум эшелонирования при радиолокационном обеспеченииradar serviceрадиолокационное обслуживаниеradar service areaзона радиолокационного обслуживанияradar setрадиолокационная станцияradar side looking systemрадиолокационная система бокового обзораradar soundingрадиолокационное зондированиеradar storm detectionрадиолокационное обнаружение грозового фронтаradar storm observationрадиолокационное наблюдение грозовой обстановкиradar systemрадиолокационная системаradar target indicatorрадиолокационный указатель целиradar terrain echoрадиолокационное отражение от поверхности сушиradar trackingрадиолокационное сопровождениеradar track positionположение, определенное по радиолокаторуradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradar transmitterрадиолокационный передатчикradar transponder beaconрадиолокационный маяк - ответчикradar vectoringрадиолокационное наведениеradar warning lineграница радиолокационного обнаруженияradar warning netсистема радиолокационного обнаруженияradar weather forecastрадиолокационное прогнозирование погодыradar weather reportсводка погоды по данным радиолокационного наблюденияrunway approach surveillance radarобзорный радиолокатор подхода к ВППsecondary radarвторичный радиолокаторsecondary surveillance radarвторичный обзорный радиолокаторsidelooking radarрадиолокатор бокового обзораsurface movement radarрадиолокатор управления наземным движениемsurface surveillance radarрадиолокатор кругового обзора поверхностиsurveillance radarрадиолокатор кругового обзораsurveillance radar approachзаход на посадку по обзорному радиолокаторуtaxi radarрадиолокатор контроля за рулениемtelevision radar navigationтелерадиолокационная навигацияterminal area surveillance radarрадиолокатор обзора зоны аэродромаterminal radarаэродромная радиолокационная станцияterminal radar controlконечный пункт радиолокационного контроляtracking radarрадиолокатор сопровожденияtraffic advisory against primary radar targetsконсультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛСweather radarметеорологический радиолокаторweather radar indicatorрадиолокационный грозоотметчик -
67 of
acknowledgement of receiptподтверждение приемаactual time of arrivalфактическое время прибытияaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaircraft center - of - gravityцентровка воздушного суднаairport of departureаэропорт вылетаairport of destinationаэропорт назначенияairport of entryаэропорт прилетаallocation of dutiesраспределение обязанностейallocation of frequenciesраспределение частотallotment of frequenciesвыделение частотalternative means of communicationрезервные средства связиamount of controlsстепень использованияamount of feedbackстепень обратной связиamount of precipitationколичество осадковangle of allowanceугол упрежденияangle of approachугол захода на посадкуangle of approach lightугол набора высотыangle of ascentугол набора высотыangle of attackугол атакиangle of climbугол набора высотыangle of coverageугол действияangle of crabугол сносаangle of descentугол сниженияangle of deviationугол отклоненияangle of dipугол магнитного склоненияangle of diveугол пикированияangle of downwashугол скоса потока внизangle of elevationугол местаangle of exitугол сходаangle of glideугол планированияangle of incidenceугол атакиangle of indraftугол входа воздушной массыangle of lagугол отставанияangle of landingпосадочный уголangle of pitchугол тангажаangle of rollугол кренаangle - of - sideslip transmitterдатчик угла скольженияangle of sightугол прицеливанияangle of slopeугол наклона глиссадыangle of stallугол сваливанияangle of turnугол разворотаangle of upwashугол скоса потока вверхangle of visibilityугол обзораangle of yawугол рысканияantimeridian of Greenwichмеридиан, противоположный Гринвичскомуapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapplication of tariffsприменение тарифовapproach rate of descentскорость снижения при заходе на посадкуarc of a pathдуга траекторииarc of equal bearingsдуга равных азимутовarea of coverageзона действияarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarea of occurenceрайон происшествияarea of responsibilityзона ответственностиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюassessment of costsустановление размеров расходовassignment of dutiesраспределение обязанностейAssociation of European AirlinesАссоциация европейских авиакомпанийAssociation of South Pacific AirlinesАссоциация авиакомпаний южной части Тихого океанаassumption of control messageприем экипажем диспетчерского указанияat a speed ofна скоростиat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) aviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных объектовavoidance of collisionsпредотвращение столкновенийavoidance of hazardous conditionsпредупреждение опасных условий полетаaxial of bankпродольная осьaxis of precessionось прецессии гироскопаaxis of rollпродольная осьaxis of rotationось вращенияaxis of yawвертикальная осьbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbe out of trimбыть разбалансированнымbest rate of climbнаибольшая скороподъемностьbias out of viewвыходить из поля зренияbill of entryтаможенная декларацияbill of ladingгрузовая накладнаяblanketing of controlsзатенение рулейbody of compass cardдиск картушки компасаboundary of the areaграница зоныBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеcamber of a profileкривизна профиляcare of passengersобслуживание пассажировcarriage of passengersперевозка пассажировcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcause of aircraft troubleпричина неисправности воздушного суднаcenter of air pressureцентр аэродинамического давленияcenter of depressionцентр низкого давленияcenter of forceцентр приложения силыcenter of gravityцентр тяжестиcenter of massцентр массcenter of pressureцентр давленияCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcertificate of revaccinationсертификат ревакцинацииcertificate of safety for flightсвидетельство о допуске к полетамcertificate of vaccinationсертификат вакцинацииchoice of fieldвыбор посадочной площадкиclass of liftкласс посадкиclearance of goodsтаможенное разрешение на провозclearance of obstaclesбезопасная высота пролета препятствийclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуcoefficient of heat transferкоэффициент теплопередачиcome clear of the groundотрываться от землиcomplex type of aircraftкомбинированный тип воздушного суднаcomposition of a crewсостав экипажаconcept of separationэшелонированиеconditions of carriageусловия перевозокcone of raysпучок лучейcongestion of informationнасыщенность информацииcontinuity of guidanceнепрерывность наведенияcontour of perceived noiseконтур воспринимаемого шумаcontrol of an investigationконтроль за ходом расследованияcorrelation of levelsприведение эшелонов в соответствиеcountry of arrivalстрана прилетаcountry of originстрана вылетаcourse of trainingкурс подготовкиcoverage of the chartкартографируемый районcurve of equal bearingsлиния равных азимутовdanger of collisionsопасность столкновенияdegree of accuracyстепень точностиdegree of freedomстепень свободыdegree of skillуровень квалификацииdegree of stabilityстепень устойчивостиdenial of carriageотказ в перевозкеDepartment of TransportationМинистерство транспортаderivation of operating dataрасчет эксплуатационных параметровdetermination of causeустановление причиныdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdirection of approachнаправление захода на посадкуdirection of rotationнаправление вращенияdirection of turnнаправление разворотаduration of noise effectпродолжительность воздействия шумаelevation of the stripпревышение летной полосыelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) end of runwayначало ВППenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовen-route change of levelизменение эшелона на маршрутеerection of the gyroвосстановление гироскопаestimated position of aircraftрасчетное положение воздушного суднаestimated time of arrivalрасчетное время прибытияestimated time of departureрасчетное время вылетаestimated time of flightрасчетное время полетаeven use of fuelравномерная выработка топливаextension of ticket validityпродление срока годности билетаextent of damageстепень поврежденияfacilitate rapid clearance ofобеспечивать быстрое освобождениеfactor of safetyуровень безопасностиfiling of statistical dataпредставление статистических данныхfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаfirst type of occurenceпервый тип событияflow of air trafficпоток воздушного движенияfly under the supervision ofлетать под контролемfor reasons of safetyв целях безопасностиfreedom of actionсвобода действийfreedom of the airстепень свободы воздухаfrequency of operationsчастота полетовgathering of informationсбор информацииgeneral conditions of carriageосновные условия перевозкиGeneral Conference of Weights and MeasureГенеральная конференция по мерам и весамGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииget out of controlтерять управлениеgiven conditions of flightзаданные условия полетаgo out of controlстановиться неуправляемымgo out of the spinвыходить из штопораgrade of serviceкатегория обслуживанияgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваgrading of runwayнивелирование ВППheight at start of retractionвысота начала уборкиhover at the height ofзависать на высотеidentification of signalsопознавание сигналовinconventional type of aircraftнестандартный тип воздушного суднаincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляindication of a requestобозначение запросаin interests of safetyв интересах безопасностиinitial rate of climbначальная скороподъемностьinitial stage of go-aroundначальный участок ухода на второй кругinlet angle of attackугол атаки заборного устройстваintake angle of attackугол атаки воздухозаборникаintegrated system of airspace controlкомплексная система контроля воздушного пространстваinterception of civil aircraftперехват гражданского воздушного суднаInternational Co-ordinating Council of Aerospace Industries AssociationМеждународный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленностиInternational Council of Aircraft Owner and Pilot AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовInternational Federation of Air Traffic Controllers' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций авиадиспетчеровInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыintersection of air routesпересечение воздушных трассin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокkeep clear of rotor bladesостерегаться лопастей несущего винтаkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlayout of controlsрасположение органов управленияlessee of an aircraftарендатор воздушного суднаlevel of airworthinessуровень летной годностиlevel of safetyуровень безопасностиlevel of speech interferenceуровень помех речевой связиlimiting range of massпредел ограничения массыline of flightлиния полетаline of positionлиния положенияline of sightлиния визированияlocation of distressрайон бедствияloss of controlпотеря управленияloss of pressurizationразгерметизацияloss of strengthпотеря прочностиmagnetic orientation of runwayориентировка ВПП по магнитному меридиануmargin of errorдопуск на погрешностьmargin of liftзапас подъемной силыmargin of safetyдопустимый уровень безопасностиmargin of stabilityзапас устойчивостиmarking of pavementsмаркировка покрытияmean scale of the chartсредний масштаб картыmeans of communicationсредства связиmeans of identificationсредства опознаванияmeridian of Greenwichгринвичский меридианmethod of steepest descentспособ резкого сниженияmode of flightрежим полетаmoment of inertiaмомент инерцииmoment of momentumмомент количества движенияname-code of the routeкодирование названия маршрутаonset of windрезкий порыв ветраoperation of aircraftэксплуатация воздушного суднаout of ground effectвне зоны влияния землиout of serviceизъятый из эксплуатацииovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметкиpersonal property of passengersличные вещи пассажировpilot's field of viewполе зрения пилотаplane of rotationплоскость вращенияplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаpoint of arrivalпункт прилетаpoint of callпункт выхода на связьpoint of departureпункт вылетаpoint of destinationпункт назначенияpoint of discontinuityточка разрываpoint of intersectionточка пересеченияpoint of loadingпункт погрузкиpoint of no returnрубеж возвратаpoint of originпункт вылетаpoint of turn-aroundрубеж разворотаpoint of unloadingпункт выгрузкиportion of a flightотрезок полетаportion of a runwayучасток ВППprevention of collisionsпредотвращение столкновенийprimary element of structureосновной элемент конструкцииprohibition of landingзапрещение посадкиprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиpromotion of safetyобеспечение безопасности полетовproof of complianceдоказательство соответствияpropagation of soundраспространение шумаprotection of evidenceсохранение вещественных доказательствpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradius of curvatureрадиус кривизныrange of coverageрадиус действияrange of motionдиапазон отклоненияrange of revolutionsдиапазон оборотовrange of visibilityдальность видимостиrange of visionдальность обзораrate of climbскороподъемностьrate of closureскорость сближенияrate of descentскорость сниженияrate of disagreementскорость рассогласованияrate of dutyскорость таможенной пошлиныrate of exchangeкурс обмена валютыrate of flaps motionскорость отклонения закрылковrate of growthтемп ростаrate of pitchскорость по тангажуrate of rollскорость кренаrate of sideslipскорость бокового скольженияrate of trimскорость балансировкиrate of turnскорость разворотаrate of yawскорость рысканияreception of telephonyприем телефонных сообщенийrecord of amendmentsлист учета поправокrecord of revisionsвнесение поправокregularity of operationsрегулярность полетовrelay of messagesпередача сообщенийrelease of controlпередача управленияremoval of aircraftудаление воздушного суднаremoval of limitationsотмена ограниченийreplacement of partsзамена деталейrepresentative of a carrierпредставитель перевозчикаreservation of a seatбронирование местаretirement of aircraftсписание воздушного суднаright - of - entryпреимущественное право входаroll out of the turnвыходить из разворотаrules of the airправила полетовsafe handling of an aircraftбезопасное управление воздушным судномsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecond type of occurenceвторой тип событияselection of engine modeвыбор режима работы двигателяsequence of fuel usageочередность выработки топлива(по группам баков) sequence of operationпоследовательность выполнения операцийshowers of rain and snowливневый дождь со снегомsimultaneous use of runwaysодновременная эксплуатация нескольких ВППsite of occurrenceместо происшествияslope of levelнаклон кривой уровня(шумов) source of dangerисточник опасностиStanding Committee of PerformanceПостоянный комитет по летно-техническим характеристикамstart of leveloffначало выравниванияstart of takeoffначало разбега при взлетеstate of aircraft manufactureгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of dischargeстепень разряженности(аккумулятора) state of emergencyаварийное состояниеstate of occurenceгосударство места событияstate of transitгосударство транзитаsteadiness of approachустойчивость при заходе на посадкуsteady rate of climbустановившаяся скорость набора высотыstructure of frontsструктура атмосферных фронтовsubmission of a flight planпредставление плана полетаsystem of monitoring visual aidsсистема контроля за работой визуальных средств(на аэродроме) system of unitsсистема единиц(измерения) table of cruising levelsтаблица крейсерских эшелоновtable of intensity settingsтаблица регулировки интенсивностиtable of limitsтаблица ограниченийtable of toleranceтаблица допусковtake out of serviceснимать с эксплуатацииtarget level of safetyзаданный уровень безопасности полетовtemporary loss of controlвременная потеря управляемостиtermination of controlпрекращение диспетчерского обслуживанияtheory of flightтеория полетаtime of lagвремя запаздыванияtime of originвремя отправленияtitl of the gyroзавал гироскопаtop of climbконечный участок набора высотыtransfer of controlпередача диспетчерского управленияtransmission of telephonyпередача радиотелефонных сообщенийtransmit on frequency ofвести передачу на частотеtriangle of velocitiesтреугольник скоростейunder any kind of engine failureпри любом отказе двигателяuneven use of fuelнеравномерная выработка топливаunit of measurementединица измеренияvelocity of soundскорость звукаwall of overpressureфронт избыточного давленияwarn of dangerпредупреждать об опасностиwithin the frame ofв пределахworking language of ICAOрабочий язык ИКАОzone of intersectionзона пересеченияzone of silenceзона молчания -
68 set
I [set] n1. 1) комплект, набор; коллекцияin sets - в комплектах, в наборах
a set of surgical instruments [of weights] - набор хирургических инструментов [гирь]
a set of exchange - ком. комплект экземпляров переводного векселя
a set of teeth - а) зубы, ряд зубов; б) вставные зубы, вставная челюсть
a set of sails - мор. комплект парусов
well-chosen [valuable] set - хорошо подобранная [ценная] коллекция
2) сервиз3) гарнитур4) приборtoilet /dressing-table/ set - туалетный прибор
writing /desk/ set - письменный прибор
5) (полный) комплект изданияa set of Pravda - комплект «Правды»
2. 1) серия, рядa set of assumptions - ряд допущений /предположений/
2) совокупность3. 1) группа ( лиц); составa poor set of players - плохая команда, плохие игроки
four sets of dancers /partners/ - четыре пары танцоров
a new set of customers - новый круг покупателей /клиентов/
2) набор, состав (учащихся, студентов и т. п.)3) компания, кругthe political [the literary] set - политические [литературные] круги
the smart /the fashionable/ set - а) законодатели мод; б) фешенебельное общество
gambling set - картёжники, завсегдатаи игорных домов
he belonged to the best set in the college - в колледже он принадлежал к числу избранных
he is not in their set, he does not belong to their set - он не принадлежит к их кругу [см. тж. 4)]
4) банда, шайкаhe is not in their set, he does not belong to their set - он не из их шайки [см. тж. 3)]
4. 1) театр., кино декорацияset designer - художник по декорациям; художник кинофильма
set dresser - кино декоратор
2) кино съёмочная площадка5. спец. прибор, аппарат; установка, агрегат6. приёмник7. фигура ( в танце); последовательность фигурwe danced three or four sets of quadrilles - мы протанцевали три или четыре кадрили
8. завивка и укладка волос9. сюита духовной музыки (месса и т. п.)10. редк. меблированная квартира11. дор. брусчатка, каменная шашка12. спорт.1) партия ( часть матча)2) сет ( теннис)13. спорт. расстановка игроков14. геол. свита ( пород)15. горн. оклад крепи16. мат. множество17. мат. семейство ( кривых)18. полигр. гарнитура шрифта19. полигр. набор20. карт. недобор взяток ( бридж)II1. [set] n1. тк. sing общие очертания, линияthe set of his back [of his shoulders] - линия спины [плеч]
the set of the hills - линия /очертание/ гор
2. строение; конфигурация; (тело)сложениеthe set of smb.'s head - посадка головы
3. тк. sing1) направлениеthe set of a tide [of a current, of wind] - направление прилива [течения реки, ветра]
2) направленность; тенденцияthe set of public opinion /of public feeling/ - тенденция общественного мнения
a set towards mathematics - склонность к математике; математический склад ума
3) психол. направленность, установка ( на принятие наркотика)4) наклон, отклонениеa set to the right - отклонение /наклон/ вправо
5. музыкальный вечер (особ. джазовой музыки)7. с.-х.1) = set onion2) посадочный материал (клубни картофеля и т. п.)8. охот. стойка9. тех. разводка для пил, развод зубьев пилы, ширина развода10. стр. осадка ( сооружений)11. тех. остаточная деформация12. тех. обжимка, державка13. полигр. толщина ( литеры)♢
to be at a dead set - завязнуть, застрятьto make a dead set at smb. - а) обрушиваться /нападать/ на кого-л.; резко критиковать кого-л.; ≅ вцепиться в кого-л. зубами и когтями; б) делать всё возможное, чтобы завоевать кого-л. /завоевать чью-л. любовь, дружбу, доверие и т. п./; в) вешаться кому-л. на шею, навязывать свою любовь, пытаться влюбить в себя (обыкн. о женщине); г) охот. делать стойку ( о собаке)
2. [set] a1. неподвижный; застывшийwith a set face /countenance/ - с каменным лицом
2. 1) определённый, твёрдо установленный, постоянныйset wage - твёрдый оклад, постоянная заработная плата
the hall holds a set number of people - зал вмещает определённое количество людей
2) неизменный, постоянный; незыблемыйset programme - постоянная /неизменная/ программа
to dine at a set hour - обедать в определённые часы /в одно и то же время/ [ср. тж. 4]
to be set in one's ways [ideas] - никогда не изменять своим привычкам [взглядам]
3) шаблонный; стереотипныйin set terms /phrases/ - в шаблонных /избитых/ выражениях, казённым /официальным/ языком
3. установленный (законом, традицией)4. заранее установленный, оговорённыйat set hours - в установленные часы [ср. тж. 2, 2)]
set subject - обязательная тема (для сочинения и т. п.)
set visit - визит ( официального лица) по предварительной договорённости
5. упрямый, настойчивый; упорныйset rains - непрекращающиеся /упорные/ дожди
a man of set opinions - человек, упорно придерживающийся /не меняющий/ своих взглядов
his jaw looked too square and set - ≅ его лицо выражало упрямство
6. умышленный, преднамеренныйon set purpose - уст. нарочно
7. разг. готовый, горящий желанием (сделать что-л.)all set - шутл. ≅ в полной боевой готовности
all set to do smth. - горящий желанием сделать что-л.
we were set for an early morning start - мы подготовились к тому, чтобы выступить рано утром
is everyone set? - все готовы?
8. встроенный, прикреплённый♢
set affair - вечеринка с очень хорошим угощениемset dinner - а) званый обед; б) обед за общим столом ( в ресторане); в) общий обед, не включающий порционные блюда ( в ресторане)
to be hard set - находиться в затруднительном положении /в стеснённых обстоятельствах/
to be sharp set - быть голодным, проголодаться
to get set - толстеть, терять стройность
3. [set] v (set)I1. 1) ставить, помещать, класть; положить, поставитьto set a cup [a glass, a dish] (down) on the table - (по)ставить чашку [стакан, блюдо] на стол
to set smth. in its place again - поставить /положить/ что-л. на своё место
to set a chair at /by/ the table - поставить стул около стола /к столу/
to set chairs for visitors - (по)ставить /расставить/ стулья для гостей
to set one's hand on smb.'s shoulder - класть /положить/ руку на чьё-л. плечо
to set a trap /snare/ - поставить силки
to set an ambush - воен. устроить засаду
to set a crown on smb.'s head - возложить корону на чью-л. голову
to set smb. on a pedestal - возвести кого-л. на пьедестал
he took off his hat and set it on the floor - он снял шляпу и положил её на пол
2) ставить на какое-л. место; придавать ( то или иное) значениеto set Vergil before Homer - ставить /считать/ Вергилия выше Гомера
to set smb. among the great writers - считать кого-л. одним из великих писателей
to set smb., smth. at naught - а) ни во что не ставить, презирать кого-л., что-л.; to set smb.'s good advice at naught - пренебречь чьим-л. разумным советом; б) издеваться над кем-л., чем-л.
to set much /a great deal/ on smth. - придавать чему-л. большое значение
he sets a great deal by daily exercise - он придаёт большое значение ежедневным упражнениям
to set little on smth. - придавать чему-л. мало значения
I don't set myself up to be better than you - я не считаю себя лучше /выше/ вас
2. обыкн. pass помещаться, располагатьсяa house set in a beautiful garden - дом, стоящий в прекрасном саду
a little town set north of London - маленький городок, расположенный к северу от Лондона
blue eyes set deep in a white face - голубые, глубоко посаженные глаза на бледном лице
the pudding sets heavily on the stomach - пудинг тяжело ложится на желудок
3. сажать, усаживатьto set smb. by the fire - усадить кого-л. у камина /у костра/
to set smb. on horseback - посадить кого-л. на лошадь
to set a king on a throne - посадить /возвести/ короля на трон
4. насаживать, надевать5. (in) вставлять6. 1) направлять; поворачиватьto set smb. on the right [wrong] track - направить кого-л. по правильному [ложному] следу
to set the police after a criminal - направить полицию по следам преступника
2) иметь ( то или иное) направление, ( ту или иную) тенденциюpublic opinion is setting with [against] him - общественное мнение за [против] него, общественное мнение складывается в [не в] его пользу
7. подготавливать; снаряжать; приводить в состояние готовностиto set the scene - описать (в общих чертах) обстановку /положение/
to set the stage - а) расставлять декорации; б) (под)готовить почву (для чего-л.)
to set the stage for the application of a new method of therapy - подготовить почву для нового метода лечения
to be set for smth. - быть готовым к чему-л.
it was all set now - теперь всё было готово /подготовлено/
it /the stage/ was all set for a first-class row - всё предвещало первостатейный скандал
I was all set for the talk - я готовился к этому разговору; я знал, что меня ждёт /мне предстоит/ этот разговор
he was all set for a brilliant career - перед ним открывалась блестящая карьера, его ждала блестящая карьера
set! - спорт. внимание!, приготовиться!
8. устанавливать, определять, назначатьto set a limit /boundary/ - устанавливать границы /пределы/
to set a limit to smth. - установить предел чему-л., пресечь что-л.
to set bounds to smth. - ограничивать что-л.
to set the pace - а) устанавливать скорость шага /бега/; б) служить образцом, примером; [см. тж. 10]
to set the style /tone/ - задавать тон
to set the course - спорт. измерить дистанцию
to set a time [a date] - назначить время [дату]
to set a price on smb.'s head /on smb.'s life/ - оценивать чью-л. голову /жизнь/, назначать сумму вознаграждения за поимку кого-л.
he sets no limit to his ambitions - его честолюбие безгранично /не знает пределов/
the time and date of the meeting have not yet been set - время и день собрания ещё не назначены
then it's all set for Thursday at my place - значит решено - в четверг у меня
9. 1) диал., часто ирон. идти, быть к лицуdo you think this bonnet sets me? - как вы думаете, идёт мне эта шляпка?
2) редк. сидеть ( о платье)to set well /badly/ - хорошо [плохо] сидеть (на ком-л.)
10. тех. устанавливать, регулироватьto set the camera lens to infinity - фото устанавливать объектив на бесконечность
to set the spark-gap - авт. отрегулировать искровой промежуток
to set the pace - регулировать скорость [см. тж. 8]
11. мор. пеленговать12. стр. производить кладкуII А1. садиться, заходить ( о небесных светилах)his star has /is/ set - образн. его звезда закатилась
2. ставить (стрелку, часы и т. п.)to set a clock /a watch/, to set the hands of a clock - (по)ставить часы (правильно)
to set one's watch by the town clock [by the time-signal] - ставить свои часы по городским [по сигналу поверки времени]
to set an alarm-clock - поставить /завести/ будильник
to set a thermostat at seventy - поставить стрелку термостата на семьдесят
to set the speedometer to zero - авт. установить спидометр на нуль
I want you to set your watch by mine - я хочу, чтобы вы поставили свои часы по моим
3. 1) ставить (задачи, цели и т. п.)2) задавать (уроки, вопросы и т. п.)the teacher set his boys a difficult problem - учитель задал ученикам трудную задачу
what questions were set in the examination? - какие вопросы задавали на экзамене?
4. подавать ( пример)to set good [bad] examples - подавать хорошие [дурные] примеры
5. 1) вводить ( моду)2) вводить, внедрять (модель и т. п.)to set a new model - внедрять новую модель /-ый образец/
6. 1) стискивать, сжимать (зубы, губы)he set his teeth doggedly [hard] - он упрямо [крепко] стиснул зубы; б) принять твёрдое решение; упрямо стоять на своём, заупрямиться
with jaws set in an effort to control himself - стиснув зубы, он пытался овладеть собой
2) сжиматься (о губах, зубах)7. застывать, становиться неподвижным (о лице, глазах и т. п.)8. 1) твердеть ( о гипсе)2) стр. схватываться (о цементе, бетоне)the mortar joining these bricks hasn't set yet - известковый раствор, скрепляющий эти кирпичи, ещё не затвердел
3) застывать (о желе, креме)4) заставлять твердеть или застывать (известь и т. п.)9. 1) загустеть; свёртываться (о крови, белке); створаживаться ( о молоке)2) сгущать (кровь и т. п.); створаживать ( молоко)10. 1) оформиться, сформироваться (о фигуре, характере)his mind and character are completely set - у него зрелый ум и вполне сложившийся характер
2) формировать (характер и т. п.); развивать ( мускулатуру)too much exercise sets a boy's muscles prematurely - от чрезмерного увлечения гимнастикой мускулы подростка развиваются слишком быстро ( опережая рост)
11. ставить ( рекорд)he set a record for the half mile - он установил рекорд (в беге) на полмили
12. накрывать ( на стол)he quickly set the table (for three) - он быстро накрыл стол (на три персоны)
the hostess ordered to have a place set for the guest - хозяйка распорядилась поставить прибор для (нового) гостя
13. 1) вправлять (кости, суставы)to set a broken leg [arm, a dislocated joint] - вправить ногу [руку, вывихнутый сустав]
2) срастаться ( о кости)14. вставлять в оправу ( драгоценные камни)to set diamonds - вставлять в оправу /оправлять/ бриллианты
15. приводить в порядок, поправлять (шляпу, платок, галстук, волосы)16. укладывать ( волосы); сделать укладкуto set one's hair - делать причёску, укладывать волосы
17. 1) положить ( слова на музыку или музыку на слова)2) муз. аранжироватьto set a piece of music for the violin - переложить музыкальную пьесу для скрипки
to set a melody half a tone higher - транспонировать мелодию на полтона выше
18. подавать ( сигнал)19. точить (нож, бритву и т. п.)20. выставлять (часовых и т. п.)to set the guard - воен. выставлять караул
to set guards [sentries, watches] - расставить караульных [часовых, стражу]
21. высаживать (на берег, остров и т. п.; тж. set ashore)to set smb., smth. ashore - а) высаживать кого-л. на берег; б) выгружать что-л. на берег
22. возлагать ( надежды)to set one's hopes on smb. - возлагать надежды на кого-л.
23. накладывать (запрет, наказание и т. п.)to set a veto on smth. - наложить запрет на что-л.
to set a punishment [a fine] - накладывать взыскание [штраф]
24. ставить, прикладывать ( печать)to set a seal - а) поставить печать; б) наложить отпечаток
25. сажать (растения, семена)to set seed [plants, fruit-trees] - сажать семена [растения, фруктовые деревья]
the young plants should be set (out) at intervals of six inches - молодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга
26. 1) приниматься ( о деревьях)2) бот. завязываться, образовывать завязи (о плодах, цветах)27. разрабатывать, составлять ( экзаменационные материалы)they had to set fresh papers - им пришлось составлять новую письменную работу
to set an examination paper - составлять письменную экзаменационную работу
to set questions in an examination - составлять вопросы для экзаменационной работы
to set a book - включить какую-л. книгу в учебную программу
28. 1) определиться (о направлении ветра, течения и т. п.)2) заставлять двигаться (в каком-л. направлении)29. делать стойку ( об охотничьих собаках)30. 1) сажать ( наседку на яйца)2) подкладывать ( яйца под наседку)31. сажать в печь ( хлебные изделия)32. редк. устанавливаться ( о погоде)33. спец. растягивать ( кожу)34. закрепить ( краску)to set close [wide] - набирать плотно [свободно]
the editorial was set in boldface type - передовая была набрана жирным шрифтом
36. налаживать ( станок)37. тех. осаживать ( заклёпку)38. школ. распределять учеников по параллельным классам или группам в зависимости от способностейII Б1. 1) to set about ( doing) smth. приниматься за что-л., начинать делать что-л., приступать к чему-л.to set about one's work - взяться /приняться/ за работу
to set about one's packing [getting dinner ready] - начинать упаковывать вещи [готовить обед]
to set about stamp-collecting [learning the German language] - взяться за собирание марок [изучение немецкого языка]
I don't know how to set about it - я не знаю, как взяться за это дело /как подступиться к этому/
2) to set smb. about ( doing) smth. засадить кого-л. за какую-л. работу, заставить кого-л. приняться за что-л., начать что-л.to set smb. about a task - заставить кого-л. приступить к выполнению задания
2. 1) to set to do /doing/ smth. приниматься за что-л., начинать делать что-л.to set to work - приступить к работе, приниматься за работу
they set to fighting [arguing] - они стали драться [спорить]
2) to set smb. (on) to (do) smth. заставить кого-л. приняться за что-л.; поставить кого-л. на какую-л. работуto set smb. to work [to dictation] - усадить кого-л. за работу [за диктант]
to set smb. to saw wood [to dig a field] - заставить кого-л. пилить дрова [вскапывать поле]
who(m) did you set to do this? - кому вы поручили сделать это?
she would do what she was set to do with great thoroughness - она тщательно выполняла то, что ей поручали
3. to set oneself to smth., to set oneself to do /doing/ smth. энергично взяться за что-л.; твёрдо решить сделать что-л.she set herself to put him at his ease - она делала всё возможное, чтобы он чувствовал себя свободно
it is no pleasant task but let us set ourselves to it - это не очень приятное задание, но давайте приступим к его выполнению
4. 1) to be set to do smth. быть готовым что-л. сделатьhe was (all) set to go when I came - он уже был (совсем) готов (идти), когда я пришёл
2) to be set on doing smth. твёрдо решить сделать что-л.to be dead set on smth. - упорно /страстно/ желать чего-л.
we didn't much like the idea of his going back to New York but he was set on it - мы не очень одобряли его план вернуться в Нью-Йорк, но он твёрдо решил сделать это
6. to be set against ( doing) smth., to set oneself against ( doing) smth. быть категорически против чего-л., противиться чему-л.he set himself against my proposal - он заупрямился и отказался принять моё предложение
the mother was violently set against the match - мать была категорически против этого брака
he (himself) was set against going there - он (сам) упорно отказывался идти туда
7. 1) to set about /at, (up)on/ smb. нападать, напускаться на кого-л.to set upon smb. with blows - наброситься на кого-л. с кулаками
to set upon smb. with arguments - атаковать кого-л. доводами
they set upon me like a pack of dogs - они набросились на меня, как свора собак
I'd set about you myself if I could - если бы я мог, я бы сам отколотил тебя
2) to set smb. at /on, against/ smb. натравить, напустить кого-л. на кого-л.to set the dog on /at/ smb. - натравить на кого-л. собаку
to set detectives on smb. /on smb.'s tracks/ - установить за кем-л. слежку
he is trying to set you against me - он старается восстановить вас против меня
3) to set smb. on to do smth. подбить (на что-л.); подтолкнуть (к чему-л.)to set smb. on to commit a crime - толкнуть кого-л. на преступление
8. to set smth. against smth. книжн.1) противопоставлять что-л. чему-л., сравнивать что-л. с чем-л.when theory is set against practice - когда теорию противопоставляют практике
when we set one language against another - когда мы сравниваем один язык с другим
against the cost of a new car, you can set the considerable saving on repairs and servicing - покупка нового автомобиля стоит денег, но, с другой стороны, это даёт экономию на ремонте и обслуживании
2) опираться чем-л. обо что-л., упиратьсяhe set a hand against the door and shoved it - он упёрся рукой в дверь и толкнул её
9. to set smb. (up) over smb. возвысить кого-л., дать кому-л. власть над кем-л.to set smb. (up) over a people - посадить кого-л. на трон, сделать кого-л. королём, дать кому-л. власть над народом
10. to set oneself down as smb.1) выдавать себя за кого-л.2) зарегистрироваться, записаться ( в гостинице)11. to set smb. down for smb. принимать кого-л. за кого-л.to set smb. down for an actor - принять кого-л. за актёра
he set her down for forty - он считал, что ей лет сорок
12. to set up for smth. выдавать себя за кого-л.to set up for a professional [for a scholar] - выдавать себя за профессионала [за учёного]
13. to set smth. in motion привести что-л. в движениеto set a chain reaction in motion - физ. привести в действие цепную реакцию
14. to set smth. with smth.1) осыпать, усеивать что-л. чем-л.; украшать что-л. чем-л.to set the top of wall with broken glass - утыкать верхнюю часть стены битым стеклом
tables set with flowers - столы, украшенные цветами
the sky set with stars - небо, усеянное звёздами
a coast set with modern resorts - побережье со множеством современных курортов
2) засевать что-л. чем-л.15. to be set to smth. иметь склонность к чему-л.a soul that is set to melancholy - душа, склонная к печали
16. to set smth. to smth. подносить, прикладывать, приставлять что-л. к чему-л.; приближать что-л. к чему-л.to set a match [a lighter] to a cigarette - поднести спичку [зажигалку] к сигарете
to set one's lips to a glass, to set a glass to one's lips - поднести стакан ко рту
to set one's hand /one's name, one's signature, one's seal/ to a document - подписать документ
to set pen to paper - взяться за перо, начать писать
17. to set smth. apart /aside/ for smb., smth. отводить, предназначать, откладывать что-л. для кого-л., чего-л.to set apart funds for some purpose - выделять фонды для какой-л. цели
to set some food apart for further use - откладывать часть продуктов на будущее
the rooms set apart for the children were large and beautiful - комнаты, отведённые для детей, были просторны и красивы
18. to set smth. before smb. излагать что-л. кому-л.to set a plan [facts] before smb. - излагать /представлять на рассмотрение/ кому-л. план [факты]
he set his plan before the council - он изложил /представил/ совету свой план
III А1. в сочетании с последующим прилагательным, наречием или предложным оборотом означает приведение в какое-л. состояние:to set a prisoner free /at liberty/ - освободить арестованного
to set afloat - а) мор. спускать на воду; б) приводить в движение; дать (чему-л.) ход
anger set afloat all his inner grievances - гнев всколыхнул затаённые обиды
to set smb. wrong - вводить кого-л. в заблуждение
set your mind at ease! - не беспокойтесь!
to set smb.'s mind at rest - успокоить кого-л.
to set a question /affair/ at rest - разрешить какой-л. вопрос, покончить с каким-л. вопросом
to set smb.'s fears at rest - рассеять чьи-л. опасения
to set smb.'s curiosity agog - возбудить /вызвать/ чьё-л. любопытство
to set smb. on the alert - заставить кого-л. насторожиться
to set at ready - воен. приводить в готовность
to set one's affairs [papers, room] in order - приводить свои дела [бумаги, комнату] в порядок
to set going - а) запускать (машину и т. п.); to set machinery going - приводить в действие механизм; б) пускать в ход, в действие
to set on foot = to set going б)
2) побуждение к какому-л. действию:to set smb. laughing [in a roar] - рассмешить, заставить кого-л. смеяться [покатиться со смеху]
his jokes set the whole room [the table] laughing - все, кто был в комнате [кто сидел за столом], до упаду смеялись над его шутками
to set smb. (off) thinking, to set smb. to thinking - заставить кого-л. призадуматься
to set smb. wondering - вызывать у кого-л. удивление
to set smb. flying - обратить кого-л. в бегство
to set tongues wagging - вызывать толки, давать пищу для сплетен
this incident set everybody's tongue wagging - этот инцидент наделал много шуму
to set the company talking - а) развязать языки; б) дать пищу злым языкам
I set him talking about the new discovery - я навёл его на разговор о новом открытии
♢
to set foot somewhere - ходить куда-л., появляться где-л.
not to set foot in smb.'s house - не переступать порога чьего-л. дома
to set foot on shore - ступить на землю /на берег/
to set one's feet on the path - пуститься в путь /дорогу/
to set one's heart on smth. - стремиться к чему-л., страстно желать чего-л.
to set one's heart on doing smth. - стремиться сделать что-л.
he set his heart on going to the South - он очень хотел /твёрдо решил/ поехать на юг
he has set his heart on seeing Moscow - его заветной мечтой было повидать Москву
why should it be that man she has set her heart upon? - почему она полюбила именно этого человека?
to set one's wits to smb.'s (wits) - поспорить /помериться силами/ с кем-л.
to set one's wits to smth. - пытаться (раз)решить что-л.; ≅ шевелить мозгами
to set one's wits to work - ломать себе голову над чем-л.
to set people by the ears /at variance, at loggerheads/ - ссорить, натравливать людей друг на друга
to set smth. on fire, to set fire /a light/ to smth. - сжечь /поджечь, зажечь/ что-л.
to have smb. set - схватить кого-л. за горло, прижать кого-л. к стенке
to set the law [smb.] at defiance - бросать вызов закону [кому-л.]
-
69 set
[set]заход, закат; закат жизнистойкасхватывание, затвердевание, застываниесклонность, тенденция; настрой, направленность, установканаправлениетелосложениеукладканаклон, отклонение; угол возвышенияразвод зубьев пилы; ширина разводаширина знакасаженец; побег, росток, черенокклубни, посадочный материалзавязьсетдекорации; съемочная площадкабрусчатканора барсукаподразделение учеников или студентов; группа, выделенная на основе способностей учениковкомпания, круг, обществокомплект, набор(радио)приемник; телевизор; трансмиттер, радиолокационный передатчиксобрание сочиненийряд музыкальных сочинений, образующих целоеполный комплектряд, серия, последовательностьсовокупность, классмножествоколлекция; комплект одеждыгарнитур, сервизприборфигуры кадрили или контрдансаустановленный, назначенный; предписанныйустановленный, смонтированный; встроенный, вделанныйкрепко сжатые, стиснутые; неподвижный, застывшийтвердый, застывшийзаранее установленный, назначенный, намеченныйфиксированный, постоянныйустановленный, фиксированныйтщательно обдуманный, намеренный, предумышленныйформальный, официальныйустановившийся, устойчивый, стабильныйтвердый, упорный, упрямый, негибкийнастойчивый, полный решимости, горящий желаниемсажать, усаживатьсажать на яйца; сажать на жердочку или на насестсесть, сидетьсидеть на яйцахсидетьподходить, соответствовать, быть к лицусадиться, заходить; подходить к концусажатьставить, класть; расставлять, размещать, располагатьподкладывать под курицу для высиживаниявонзатьподписывать, ставитьприводить, помещатьпридатьоформиться, сложиться; принять определенные очертания, определенную формузависетьпокоиться, останавливать, быть прикованнымназначать, устанавливать, определятьоценивать, давать оценкупомещать, размещать, расставлятьограничивать, устанавливать ограниченияпредписывать, устанавливать, формулироватьназначать, фиксироватьподавать; вводитьставить; задаватьпредлагать для решения; предлагать, предписывать для экзамена, курса обученияставитьустанавливать; пригонять, вправлятьсажать в печь, засовывать в печьвставлять в раму оправу, оправлятьподнимать, ставитьдобавлять закваску, дрожжинакрывать на столкласть, размещатьнабиратьположить на музыку; написать для определенных голосов или инструментов; сочинить к словам(хорошо) ложиться на музыкумонтировать декорации; размещать на сценеточить;разводитьвправлятьсрастатьсяукладывать, делать укладкубыть решенным, быть определенным; быть полным решимостистановиться неподвижнымстискивать, сжиматьсжиматься, стискиватьсянапрягаться, твердеть; приготовиться, быть готовымзаставлять твердеть, застывать; свертывать, сгущатьзатвердевать, застывать; делаться густым, прочным; схватываться; створаживатьсяспособствовать образованию завязи; приниматьсязавязыватьсяустанавливатьсядвигаться в определенном направлении; начинать двигаться, отправлятьсявыбрать направление или курс; иметь тенденцию, направленностьперемещать, перевозить, переправлятьнести, увлекать в определенном направлениинаправлять, поворачиватьзасаживать, поручать, заставлятьнаправлять, сосредоточиватьзасесть, взяться, принятьсянатравливать, науськиватьзастывать в стойкеподносить, приближать, приставлятьпеленговатьпроизводить кладкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > set
-
70 beam
1. n разг. лучезарная улыбка,2. n физ. луч; пучок лучей3. n ав. точный курс, указанный радиолучом4. n мор. траверз5. v испускать лучи, светить; сиять6. v сиять, улыбаться лучезарной улыбкой7. v физ. излучать8. v физ. концентрировать в пучок9. v физ. радио направлять10. v физ. радио обнаруживать радиолокационным методом11. v физ. ав. наводить по лучуblue beam — " синий " луч
red beam — "красный " луч
Синонимический ряд:1. brace (noun) balk; board; brace; joist; prop; rafter; stay; strut; stud; support; timber2. buttocks (noun) backside; behind; bottom; breech; buttocks; cheeks; derriere; fanny; fundament; hams; haunches; heinie; hind end; hiney; hunkers; nates; podex; posterior; rear; rear end; rump; seat; tail; tail end3. crossbar (noun) crossbar; crosspiece; girder; trestle4. ray (noun) beacon; carrier wave; emission; glimmer; hint; ray; shaft; shoot; spark; stream5. send (verb) aim; broadcast; emit; focus; give out; relay; send; transmit6. shine (verb) blaze; burn; glare; gleam; glisten; glitter; glow; illuminate; irradiate; radiate; shine7. smile (verb) be gleeful; be radiant; glow; grin; laugh; smileАнтонимический ряд:frown; glower; receive -
71 set
1. n комплект, набор; коллекцияin sets — в комплектах, в наборах
2. n сервиз3. n гарнитурtwin set — гарнитур, состоящий из жакета и джемпера
4. n комплект изданияa set of Pravda — комплект «Правды»
5. n серия, рядset of diagrams — ряд диаграмм, снятых одновременно
6. n совокупность7. n группа; составa poor set of players — плохая команда, плохие игроки
8. n набор, состав9. n компания, кругgambling set — картёжники, завсегдатаи игорных домов
10. n банда, шайка11. n театр. кино декорацияset designer — художник по декорациям; художник кинофильма
12. n кино съёмочная площадка13. n спец. прибор, аппарат; установка, агрегат14. n приёмник15. n фигура; последовательность фигурtest set — набор тестов; тестовая последовательность
16. n завивка и укладка волос17. n сюита духовной музыкиwords set to music — слова, положенные на музыку
18. n дор. брусчатка, каменная шашка19. n спорт. партия20. n спорт. сет21. n спорт. спорт. расстановка игроков22. n спорт. геол. свита23. n спорт. горн. оклад крепи24. n спорт. мат. множество25. n спорт. мат. семействоset of curves — семейство характеристик; семейство кривых
26. n спорт. полигр. гарнитура шрифта27. n тк. общие очертания, линияgeneral purpose shop set — комплект инструмента и оборудования ремонтной мастерской общего назначения
28. n строение; конфигурация; сложение29. n тк. g30. n направление31. n направленность; тенденция32. n психол. направленность, установка33. n наклон, отклонение34. n тк. поэт. заход, закатset agoing — пустил в ход; пущенный в ход
35. n музыкальный вечер36. n сад. молодой побег; завязь37. n с. -х. посадочный материал38. n с. -х. охот. стойка39. n с. -х. тех. разводка для пил, развод зубьев пилы, ширина развода40. n с. -х. тех. остаточная деформация41. n с. -х. тех. обжимка, державка42. n с. -х. полигр. толщина43. a неподвижный; застывший44. a определённый, твёрдо установленный, постоянныйset wage — твёрдый оклад, постоянная заработная плата
set on edge — устанавливать на ребро; установленный на ребро
set solid — текст, набранный с постоянным интерлиньяжем
set form — установленная форма; формуляр, бланк
45. a неизменный, постоянный; незыблемый46. a шаблонный; стереотипный47. a установленный48. a заранее установленный, оговорённый49. a упрямый, настойчивый; упорный50. a умышленный, преднамеренный51. a разг. готовый, горящий желаниемwe were set for an early morning start — мы подготовились к тому, чтобы выступить рано утром
52. a встроенный, прикреплённый53. v ставить, помещать, класть; положить, поставитьset the limit — устанавливать предел; положить конец
54. v обыкн. помещаться, располагатьсяa house set in a beautiful garden — дом, стоящий в прекрасном саду
a little town set north of London — маленький городок, расположенный к северу от Лондона
blue eyes set deep in a white face — голубые, глубоко посаженные глаза на бледном лице
set up — помещать, ставить, класть
set out — помещать, ставить, выставлять
55. v сажать, усаживать56. v насаживать, надевать57. v вставлять58. v направлять; поворачивать59. v иметь направление, тенденциюpublic opinion is setting with him — общественное мнение за него, общественное мнение складывается в его пользу
60. v подготавливать; снаряжать; приводить в состояние готовностиto set the stage for the application of a new method of therapy — подготовить почву для нового метода лечения
I was all set for the talk — я готовился к этому разговору; я знал, что меня ждёт этот разговор
set in order — приводить в порядок; исправлять
61. v устанавливать, определять, назначать62. v диал. ирон. часто идти, быть к лицуdo you think this bonnet sets me? — как вы думаете, идёт мне эта шляпка?
a man set in authority — лицо, облечённое властью
63. v редк. сидетьthe jacket sets badly — жакет плохо устанавливать, регулировать
64. v мор. пеленговать65. v стр. производить кладку66. программа поиска внеземного разумаСинонимический ряд:1. express (adj.) especial; express; special; specific2. fast (adj.) fast; secure; tenacious; tight3. fixed (adj.) bent; certain; common; customary; decided; decisive; determined; established; firm; fixed; habitual; intent; resolute; solid; stable; stated; stipulated; usual4. little (adj.) borne; ineffectual; limited; little; mean; narrow; paltry; small5. predetermined (adj.) foreordained; predetermined; prefixed; prescribed; resolved6. ready (adj.) prepared; primed; ready7. rigid (adj.) immovable; obstinate; relentless; rigid; stiff; stubborn; unyielding8. settled (adj.) confirmed; entrenched; ingrained; inveterate; settled9. situated (adj.) located; placed; positioned; sited; situate; situated10. bearing (noun) address; air; bearing; comportment; demeanor; deportment; mien; port; presence11. collection (noun) assemblage; assortment; collection; kit; outfit; pack; series12. gang (noun) circle; clique; crowd; gang13. gift (noun) aptness; bump; faculty; flair; genius; gift; head; knack; nose; talent; turn14. group (noun) array; batch; battery; body; bunch; bundle; circle; clique; clot; clump; cluster; clutch; company; coterie; crowd; faction; group; knot; lot; organisation; organization; parcel; passel; platoon; push; sect; sort; suite15. inclination (noun) appearance; aspect; attitude; bent; direction; disposition; inclination; position16. order (noun) category; class; classification; order17. scenery (noun) backdrop; decoration; mise-en-scene; scene; scenery; setting; stage; stage set; stage setting18. belong (verb) belong; fit; go19. brood (verb) brood; cover; hatch; incubate; sit20. call (verb) approximate; call; estimate; reckon21. coagulate (verb) clot; coagulate; gel; gelate; gelatinize; jell; jellify; jelly22. dictate (verb) decree; dictate; impose; lay down; ordain; prescribe23. dictated (verb) decreed; dictated; imposed; laid down; ordained; prescribed24. direct (verb) address; aim; aimed; cast; direct; head; incline; level; point; present; train; turn; zero in25. establish (verb) appoint; assign; determine; establish; fix; laid; lay; place; post; spread; station; stick; stuck26. fixed (verb) arrange; conclude; fixed; negotiate; settle27. harden (verb) cake; concrete; congeal; dried; dry; gelled; harden; indurate; petrified; solidified; solidify; stiffen; thicken28. incite (verb) abet; foment; incite; instigate; provoke; raise; set on; stir up; whip up29. install (verb) adjust; attune; calibrate; frame; install; mount; order; regulate; tune30. put (verb) locate; position; put; site; situate31. sink (verb) decline; dip; go down; sink; wane32. value (verb) evaluate; price; prize; rate; value33. went (verb) bet; betted; gamble; game; play; put on; risk; stake; venture; wager; wentАнтонимический ряд:approximate; disorder; loosen; melt; mollify; mount; move; rise; run; soar; soften; stir; uncertain; unstable; variable
См. также в других словарях:
ПК — У сокращения ПК существуют различные значения: Содержание 1 Аббревиатура «ПК» 2 Сокращение «П. К.» 3 Сокращение «пк» … Википедия
Катастрофа Ту-134 в Иваново 27 августа 1992 — Катастрофа рейса №2808 в Иваново 27 августа 1992 года Шасси разбившегося Ту 134 Общие сведения Дата 27 августа 1992 Характер Столкновение с землёй во время захода на поса … Википедия
Борки (аэродром) — У этого термина существуют и другие значения, см. Борки. Борки (Кимры) … Википедия
Кимры (аэродром) — Борки (Кимры) Аэродром Борки (вид со второго разворота схемы, посадочный курс 062°) Страна: Регион: Россия Тверская область Тип: спортивный … Википедия
Каитак (аэропорт) — Координаты: 22°19′43″ с. ш. 114°11′39″ в. д. / 22.328611° с. ш. 114.194167° в. д. … Википедия
Кайтак — Аэропорт Кай Так … Википедия
ПК — пароход колесный ПК погрузочный кран ПК подборщик копнитель Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ПК поправка на курс … Словарь сокращений и аббревиатур
АВИАЦИОННЫЕ БОРТОВЫЕ ПРИБОРЫ — приборное оборудование, помогающее летчику вести самолет. В зависимости от назначения авиационные бортовые приборы делятся на пилотажно навигационные, приборы контроля работы авиадвигателей и сигнализационные устройства. Навигационные системы и… … Энциклопедия Кольера
Усть-Кут (аэропорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Усть Кут (значения). Аэропорт «Усть Кут» Код IATA: UKX Код ICAO: УИТТ (UITT) Информация … Википедия
British Aerospace Jetstream — British Aerospace Jetstream … Википедия
ПК — Парижский клуб (кредиторов) паровой котёл паровой кран паронит кислотостойкий пароход колёсный партийная комиссия передний край переключатель концевой периферийный комплекс персональный компьютер перфокарта Петроградский комитет пехотный корпус… … Словарь сокращений русского языка