Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

португальцы

  • 1 Portuguese

    ˌpɔ:tjuˈɡi:z
    1. прил. португальский
    2. сущ.
    1) португалец;
    португалка the Portuguese мн.;
    коллект. ≈ португальцы
    2) португальский язык
    португалец;
    португалка - the * (собирательнле) португальцы португальский язык португальский
    Portuguese португалец;
    португалка;
    the Portuguese собир. португальцы Portuguese португалец;
    португалка;
    the Portuguese собир. португальцы ~ португальский ~ португальский язык

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Portuguese

  • 2 Portuguese

    [ˌpɔ:tjuˈɡi:z]
    Portuguese португалец; португалка; the Portuguese собир. португальцы Portuguese португалец; португалка; the Portuguese собир. португальцы Portuguese португальский Portuguese португальский язык

    English-Russian short dictionary > Portuguese

  • 3 portuguese

    1. [͵pɔ:tʃʋʹgi:z] n
    1. португалец; португалка

    the Portuguese - собир. португальцы

    2. португальский язык
    2. [͵pɔ:tʃʋʹgi:z] a

    НБАРС > portuguese

  • 4 the Portuguese

    Собирательно: португальцы

    Универсальный англо-русский словарь > the Portuguese

  • 5 Massachusetts

    Штат на северо-востоке США в группе штатов Новой Англии [ New England]. Официальное название - Содружество Массачусетс [Commonwealth of Massachusetts]. Площадь 27,3 тыс. кв. км. Население 6,3 млн. человек (2000). Столица и самый крупный город - Бостон [ Boston], крупнейший центр Новой Англии. Другие крупные города: Вустер [ Worcester], Спрингфилд [ Springfield], Лоуэлл [ Lowell], Нью-Бедфорд [ New Bedford], Кеймбридж [ Cambridge], Броктон [ Brockton], Фолл-Ривер [ Fall River], Куинси [ Quincy], Ньютон [ Newton]. Граничит со штатами Вермонт [ Vermont], Нью-Хэмпшир [ New Hampshire] и Мэн [ Maine] на севере, Род-Айленд [ Rhode Island] и Коннектикут [ Connecticut] - на юге, штатом Нью-Йорк [ New York] - на западе, на востоке имеет выход к Атлантическому океану. На востоке - Приатлантическая низменность [Atlantic Coastal Plain], на западе отроги Аппалачских гор [ Appalachian Mountains] - горы Таконик [ Taconic Mountains] и Беркшир-Хиллс [ Berkshire Hills], прорезанные р. Коннектикут [ Connecticut River] и ее притоками. Высшая точка - Маунт-Грейлок [ Greylock, Mount]. На юго-востоке - песчаная низменность, в океан выдается мыс Кейп-Код [ Cape Cod]. У южного побережья расположены острова Мартас-Виньярд [ Martha's Vineyard], мысе Нантакет [ Nantucket Island], Элизабет [Elizabeth Islands]. Умеренный влажный климат. Массачусетс имеет богатое событиями прошлое и оказал огромное влияние на развитие страны. Первыми европейцами, поселившимися на землях будущего штата, были пилигримы [ Pilgrims], прибывшие на "Мэйфлауэре" [ Mayflower] и основавшие в декабре 1620 Плимутскую колонию [ Plymouth Colony]. За ними последовали другие переселенцы. "Дорчестерская компания" [Dorchester Co.] основала в 1623 колонию Глостер [ Gloucester] на мысе Кейп-Энн [Cape Ann], а в 1626 - Номкиг [Naumkeag], будущий г. Сейлем [ Salem]. В 1629 была создана Компания Массачусетского залива [ Massachusetts Bay Company]. Первая крупная группа переселенцев-пуритан [ Puritans] прибыла сюда в 1630 под руководством Дж. Уинтропа [ Winthrop, John], основавшего Бостон как столицу колонии [ Massachusetts Bay Colony] и возглавлявшего местную иерархию в течение двух десятилетий. Вновь прибывавшие иммигранты постепенно стали расселяться вглубь континента, силой вытесняя индейцев [ Pequot War] (1637). В 1643 была создана конфедерация колоний для координации обороны, наиболее эффективно проявившая себя во время Войны короля Филипа [ King Philip's War] (1675-76). В 1684 устав колонии был упразднен, и в 1686 Массачусетская и Плимутская колонии были включены в состав Доминиона Новая Англия [ Dominion of New England], просуществовавшего до 1689. В 1691 на части территории современного Массачусетса была создана Провинция Мэн [Province of Maine]. Эпоха господства пуритан завершилась судебными процессами над сейлемскими (салемскими) "ведьмами" [ Salem Witchcraft Trials] (1692). Начало XVIII в. - период бурного экономического роста и расширения Массачусетса, развития промышленности и внешней торговли. Ширился протест против налогового гнета со стороны метрополии и тормозивших развитие колонии законов [ Molasses Act, Sugar Act, Stamp Act, Tea Act, Townshend Acts]. Кульминацией этого протеста были события в Бостоне: Бостонская резня [ Boston Massacre] (1770) и "Бостонское чаепитие" [ Boston Tea Party] (1773). Бостонский порт был закрыт, а экспедиция британских войск спровоцировала битву при Лексингтоне и Конкорде [ Lexington and Concord]. После победы американцев при Банкер-Хилле [ Bunker Hill, Battle of] англичане эвакуировались из Бостона (1776). Массачусетс, шестой по счету штат, дал молодой республике таких деятелей, как Джон Адамс [ Adams, John], Сэмюэл Адамс [ Adams, Samuel], Дж. Хэнкок [ Hancock, John]. В начале XIX в. штат серьезно пострадал от эмбарго и ограничений на внешнюю торговлю. Недовольные англо-американской войной [ War of 1812] граждане даже поднимали на Хартфордском конвенте [ Hartford Convention] вопрос о выходе из состава США. После войны в штат вернулось прежнее процветание, продолжалось развитие промышленности, сельского хозяйства и транспортной сети, ускорился рост городов. Первые 200 лет истории Массачусетса его население практически полностью состояло из потомков выходцев из Англии. С 1840-х начался приток иммигрантов из Ирландии [ Irish-Americans], в основном поселившихся в Бостоне; выходцы из Англии больше не доминировали в жизни штата. Позднее в этом же районе стали селиться итальянцы, польские и российские евреи, португальцы, французы и англоязычные канадцы, после второй мировой войны - негры. В Массачусетсе, одном из главных оплотов аболиционизма [ abolition], начало Гражданской войны [ Civil War] было встречено с энтузиазмом, штат внес существенный вклад в победу Севера. На конец столетия приходится мощный всплеск индустриального развития штата. В 1900-10 многие фабрики уже устарели и закрылись, текстильная промышленность постепенно переместилась в южные штаты. Возросла роль сферы услуг, банковского дела и страхования; в первые десятилетия XX в. продолжались процессы урбанизации (более 60 процентов жителей штата живут в городах с населением свыше 25 тыс. человек). Великая депрессия [ Great Depression] прежде всего отразилась на районах, уже пострадавших от закрытия текстильных и обувных фабрик. Во время второй мировой войны штат значительно расширил кораблестроение и машиностроение. В послевоенный период Массачусетс часто играл роль национального лидера в социально-политических переменах. С 50-х гг. большое место в экономике стали занимать новые отрасли, в том числе электроника. Массачусетс первым принял ряд мер по охране окружающей среды, созданию эффективных систем городского транспорта (в Бостоне), коммунальных услуг и др., внес огромный вклад в культуру и образование. Основные проблемы штата в начале 90-х гг. - спад в промышленности, рост безработицы и преступности, ухудшение условий жизни в крупных городах, снижение уровня социальной помощи. Конституция Массачусетса была принята в 1780 и является старейшей действующей конституцией штата [ state constitution]. Родина Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], Массачусетс - традиционный оплот Демократической партии [ Democratic Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Massachusetts

  • 6 Rhode Island

    I
    1) Штат в группе штатов Новой Англии [ New England], самый маленький из 50 штатов США. Официальное название - "Штат Род-Айленд и плантации Провиденса" [ State of Rhode Island and Providence Plantations]. На севере и востоке граничит со штатом Массачусетс [ Massachusetts], на юге имеет выход к проливу Род-Айленд-Саунд [Rhode Island Sound]. Делится на две части заливом Наррагансетт [ Narragansett Bay], в котором расположены 36 островов, входящих в его состав, в том числе о. Блок [ Block Island]. Площадь - 4 тыс. кв. км. Население около 1 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город - Провиденс [ Providence]. Наиболее крупные города: Крэнстон [Cranston], Ист-Провиденс [East Providence], Ньюпорт [ Newport], Потакет [ Pawtucket], Уорик [ Warwick], Вунсокет [Woonsocket]. Местность на востоке низменная, на западе - холмы. Умеренно континентальный влажный климат. Ко времени появления европейцев на территории будущего штата здесь жили индейцы племен наррагансет [ Narragansett], вампаноаг [ Wampanoag], пекот [ Pequot], ниантик [Niantic] и нипмук [ Nipmuc]. В 1511 у берегов Род-Айленда появились португальцы во главе с М. Корте Реалом [Corte Real, Miguel]. В 1524 залив Наррагансетт был обследован Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da], в начале XVII в. здесь появились голландские торговцы-мореплаватели. В 1636 изгнанный из Бостона пастор-диссидент Р. Уильямс [ Williams, Roger] основал первое постоянное поселение Провиденс. В 1638 другие изгнанники из Колонии Массачусетского залива [ Massachusetts Bay Colony], сторонники Э. Хатчинсон [ Hutchinson, Anne], У. Коддингтона [Coddington, William] и Дж. Кларка [Clarke, John] купили у индейцев землю на о. Эквиднек [Aquidneck Island], на месте современного г. Портсмута. В 1639 был основан Ньюпорт. В 1644 Эквиднек получил второе название - Род-Айленд. В тот же год Р. Уильямс добился в Англии хартии на объединение трех колоний, а в 1663 король Карл II издал хартию, в которой за Род-Айлендом закреплялись установившиеся там религиозные свободы и право на самоуправление. Этот документ оставался в силе до принятия в 1842 конституции штата [ state constitution]. Местные жители сохраняли дружественные отношения с индейцами вплоть до Войны Короля Филипа [ King Philip's War], что позволило успешно развивать экономику колонии. В ней значительную роль играли крупные фермерские хозяйства, внешняя торговля с Вест-Индией и Европой, участие в работорговле, китобойный промысел. Четвертого мая 1776 Род-Айленд первым объявил о своей независимости от метрополии, а его жители впоследствии участвовали во всех крупных сражениях Войны за независимость [ Revolutionary War]; уроженец штата генерал Н. Грин [ Greene, Nathanael] был заместителем Дж. Вашингтона [ Washington, George]. Основной порт Род-Айленда Ньюпорт был оккупирован англичанами с декабря 1776 по октябрь 1779 и почти полностью разрушен, что привело к смещению экономической активности в Провиденс (особенно значительной была его роль в торговле с Китаем). В 1790 Род-Айленд ратифицировал Конституцию США [ Constitution, U.S.] - последним из Тринадцати колоний [ Thirteen Colonies], что во многом было вызвано нежеланием местных жителей делегировать властные полномочия федеральному правительству. В 1790 в г. Потакете была создана первая в США фабрика по переработке хлопка, с которой началось бурное промышленное развитие штата; кульминация его пришлась на 1830-40-е. Развивались текстильные мануфактуры, вокруг которых возникали новые поселения, судостроение, ювелирное дело; в то же время постепенно снижалась роль внешней торговли и китобойного промысла. Двоевластие и борьба вокруг проекта новой конституции штата закончились весной 1842 подавлением правительственными войсками вооруженного выступления, вошедшего в историю как восстание Дорра [ Dorr, Thomas Wilson]. На 1920-е пришелся спад в промышленном производстве. В поисках дешевой рабочей силы началось перемещение предприятий в южные штаты. Развитие военно-промышленного комплекса после второй мировой войны привело к тому, что до 1973 авиабаза ВМС Куонсет-Пойнт [ Quonset Point Naval Air Station] была самым крупным работодателем штата. Одновременно наблюдался рост значения таких отраслей, как металлургия, машиностроение, производство резины и пластмассы. В 1980-90-е происходит сдвиг в сторону сферы обслуживания и туризма и сокращение численности рабочих мест в промышленном производстве (ныне в промышленности занято около 25 процентов жителей штата). Род-Айленд отличает большая концентрация высококвалифицированных кадров. Начиная с 1920-х, избиратели штата предпочитают голосовать за демократов. Одна из наиболее существенных проблем Род-Айленда - загрязнение окружающей среды, связанное с урбанизацией и высокой плотностью населения.
    2) Второе название острова Эквиднек [Aquidneck Island] в залив Наррагансетт, на котором расположена часть одноименного штата
    II
    "Rhode Island"
    "Род-Айленд"
    Гимн [ state song] штата Род-Айленд

    English-Russian dictionary of regional studies > Rhode Island

  • 7 portuguese

    1. adjective
    португальский
    2. noun
    1) португалец; португалка; the Portuguese (pl.; collect.) португальцы
    2) португальский язык
    * * *
    (a) португальский
    * * *
    * * *
    [Por·tu·guese || ‚pɔːtjʊ'giːz] n. португалец, португалка, португальский язык adj. португальский
    * * *
    * * *
    1. прил. португальский 2. сущ. 1) португалец 2) португальский язык

    Новый англо-русский словарь > portuguese

  • 8 Portugal

    Португалия, Португальская Республика Государство на юго-западе Европы, на Пиренейском полуострове, островах Азорских и Мадейра в Атлантическом ок. 92 тыс. кв. км. Население 9.8 млн. человек (1993), главным образом португальцы. Городское население 33.6% (1990). Официальный язык – португальский. Большая часть верующих – католики. Административно-территориальное деление: 18 округов и 2 автономных области. Столица – Лиссабон. Глава государства – президент. Высший законодательный орган – Республиканское собрание. В составе Португалии из ее бывших "заморских провинций" остается Аомынь (Макао), которому в 1976 предоставлена внутренняя автономия. В северной части Португалии – горы (хр. Серра-да-Эштрела, высота до 1991 м, и др.). Южная и центральная части – Португальская низм., холмы и низкогорья.

    Англо-русский словарь географических названий > Portugal

  • 9 Republica Democratica de Sao Tome e Principe

    Сан-Томе и Принсипи, Демократическая Республика Сан-Томе и Принсипи Государство на островах Сан-Томе, Принсипи и др., у западного побережья Африки. 964 кв. км. Население 125 тыс. человек (1993), главным образом потомки африканцев и португальцы. Официальный язык – португальский. Ок. 90% верующих – христиане. Городское население 28% (1980). Столица – г. Сан-Томе. Глава государства – президент. Законодательный орган Национальное народное собрание. С 15 в. португальская колония. Освободительное движение возглавлял созданный в 1960 Комитет за освобождение Сан-Томе и Принсипи, преобразованный в 1972 в Движение за освобождение Сан-Томе и Принсипи. 12.7.1975 провозглашены независимой Демократической Республикой.

    Англо-русский словарь географических названий > Republica Democratica de Sao Tome e Principe

  • 10 Republica Portuguesa

    Португалия, Португальская Республика Государство на юго-западе Европы, на Пиренейском полуострове, островах Азорских и Мадейра в Атлантическом ок. 92 тыс. кв. км. Население 9.8 млн. человек (1993), главным образом португальцы. Городское население 33.6% (1990). Официальный язык – португальский. Большая часть верующих – католики. Административно-территориальное деление: 18 округов и 2 автономных области. Столица – Лиссабон. Глава государства – президент. Высший законодательный орган – Республиканское собрание. В составе Португалии из ее бывших "заморских провинций" остается Аомынь (Макао), которому в 1976 предоставлена внутренняя автономия. В северной части Португалии – горы (хр. Серра-да-Эштрела, высота до 1991 м, и др.). Южная и центральная части – Португальская низм., холмы и низкогорья.

    Англо-русский словарь географических названий > Republica Portuguesa

  • 11 Chinese

    n китаец, китаянка (1). Существительные, называющие национальности, и соотносительные прилагательные, оканчивающиеся на - ese, различаются тем, что существительные, обозначающие всех людей этой национальности, употребляются с определенным артиклем, образуя субстантивированные прилагательные. К этой группе слов относятся: the Chinese, the Japanese, the Portugese, the Burmese — китайцы, японцы, португальцы, бирманцы. При обозначении одного представителя национальности употребляется существительное с неопределенным артиклем или прилагательное: He is a Chinese или He is Chinese. (2). The Chinese (language) — китайский язык. Суффикс - ese, употреблявшийся для обозначения, как правило, восточных языков, в век появления искусственных и профессиональных языков стал продуктивным. Так, наряду с уже имевшимся journalese — язык журналистов — появились слова

    officialese, beaurocratese — бюрократический язык,

    newspaperese — газетный язык,

    computerese — язык компьютера.

    English-Russian word troubles > Chinese

  • 12 Chinese

    I [ˌtʃaɪ'niːz] n
    1) китаец, китаянка
    USAGE:
    (1.) Существительные, называющие национальности, и соотносимые с ними прилагательные, оканчивающиеся на - ese, различаются тем, что существительные, обозначающие всех людей этой национальности, употребляются с определенным артиклем, образуя субстантивированные прилагательные. К этой группе слов относятся: the Chinese китайцы; the Japanese японцы; the Portuguese португальцы; the Burmese бирманцы. При обозначении одного представителя национальности употребляется существительное с неопределенным артиклем или прилагательное: he is a Chinese или he is Chinese. (2.) The Chinese (language) - китайский язык. Суффикс - ese, употреблявшийся для обозначения, как правило, восточных языков, в век появления искусственных и профессиональных языков стал продуктивным. Так, наряду с имевшимся уже journalese - язык журналистов, появились слова officialese, beaurocratese - бюрократический язык; newspaperese - газетный язык; computerese - язык компьютера
    II [ˌtʃaɪ'niːz] adj - Chinese government

    English-Russian combinatory dictionary > Chinese

  • 13 a mixed bag

    разношёрстная публика, самые разные люди; разнородная смесь, мешанина

    ‘It's a mixed bag, isn't it?’ he said. ‘Oh, completely, Italian, Spanish, Portuguese, Syrian, Puerto Rican, Chinese. We have a little bit of everything. Including home-grown stock.’ (E. O'Connor, ‘The Edge of Sadness’, part IV, ch. XI) — - Ваши прихожане - публика разношерстная, не так ли? - спросил Тед. - Да, в высшей степени. Среди них есть итальянцы, испанцы, португальцы, сирийцы, пуэрториканцы, китайцы. Всех понемногу. Есть и местные жители.

    The concert programme this evening is a mixed bag. — В программу сегодняшнего вечернего концерта включены самые разные произведения.

    Large English-Russian phrasebook > a mixed bag

  • 14 Portuguese

    1. n португалец; португалка
    2. n португальский язык
    3. a португальский

    English-Russian base dictionary > Portuguese

См. также в других словарях:

  • Португальцы — Современный ареал расселения и численность Всего: 31,2 млн …   Википедия

  • ПОРТУГАЛЬЦЫ — (самоназвание португезиш) народ общей численностью 13440 тыс. чел., основное население Португалии (9800 тыс. чел.). Другие страны расселения: Бразилия 1350 тыс. чел., Франция 860 тыс. чел., США 640 тыс. чел., Канада 235 тыс. чел., Германия 100… …   Современная энциклопедия

  • ПОРТУГАЛЬЦЫ — нация, основное население Португалии (ок. 9,8 млн. человек). Общая численность 13,44 млн. человек (1992). Язык португальский. Верующие в основном католики …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПОРТУГАЛЬЦЫ — ПОРТУГАЛЬЦЫ, португальцев, ед. португалец, португальца, муж. Народ романской языковой группы, составляющий основное население Португалии. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОРТУГАЛЬЦЫ — ПОРТУГАЛЬЦЫ, ев, ед. лец, льца, муж. Народ, составляющий основное население Португалии. | жен. португалка, и. | прил. португальский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Португальцы — (самоназвание португезиш) народ общей численностью 13440 тыс. чел., основное население Португалии (9800 тыс. чел.). Другие страны расселения: Бразилия 1350 тыс. чел., Франция 860 тыс. чел., США 640 тыс. чел., Канада 235 тыс. чел., Германия 100… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • португальцы — ев; мн. Нация, основное население Португалии; представители этой нации, страны. ◁ Португалец, льца; м. Португалка, и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. Португальский, ая, ое. к Португальцы. П. язык. П ые сардины. По португальски, нареч. Говорить по… …   Энциклопедический словарь

  • португальцы — ПОРТУГАЛЬЦЫ, ев, мн (ед португалец, льца. м). Народ, составляющий основное население Португалии, государства на крайнем юго западе Европы, занимающего западную часть Пиренейского п ова, о ва Азорские и Мадейра в Атлантическом океане; люди,… …   Толковый словарь русских существительных

  • Португальцы в Люксембурге — Португальские люксембуржцы  граждане Люксембурга, родившиеся в Португалии или их предками являются португальцы. В настоящее время в Люксембурге проживают 84 621 граждан португальской национальности. Они составляют 16,41 % населения… …   Википедия

  • Португальцы —         нация, основное население Португалии, включая острова Мадейра и Азорские (свыше 99% жителей страны). Общая численность П. около 11 млн. чел. (1972, оценка), в том числе в Португалии около 9 млн. чел.; остальные живут в Америке (главным… …   Большая советская энциклопедия

  • ПОРТУГАЛЬЦЫ — нация, составляющая 99,5% нас. Португалии и о вов Мадейра и Азорских (св. 9 млн. чел., 1964). Ок. 280 тыс. П. (1961) живет в США, 200 тыс. в Бразилии, ок. 380 тыс. чел. в странах Африки (Ангола, Мозамбик, о ва Зеленого Мыса, Сан Томе и Принсипи)… …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»