-
41 wreck
1. [rek] n1. крушение, авария, катастрофа; гибель (судна, самолёта и т. п.)2. гибель, крушение (надежд и т. п.); крах (моральный, финансовый и т. п.)3. 1) остов или обломки погибшего судна; остатки кораблекрушения, выброшенные морем; затонувшее судноstranded wreck - судно, выброшенное на берег
2) обломки (самолёта, автомобиля и т. п.)3) развалинаthe car is a mere wreck - это не автомобиль, а развалина
2. [rek] vhuman wrecks - конченые люди; люди, оказавшиеся за бортом жизни
1. 1) вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель (самолёта, судна и т. п.); повреждать, выводить из строя (танк и т. п.)2) подрывать, губить (здоровье, карьеру и т. п.)to wreck smb.'s nerves - портить кому-л. нервы
to wreck smb.'s plans - сорвать чьи-л. планы
2. 1) потерпеть аварию, крушение2) потерпеть крах, рухнуть (о планах и т. п.)3. сносить ( здание); демонтировать4. собирать остатки кораблекрушения♢
to be wrecked - сл. а) сильно пьяный; б) одурманенный наркотиком -
42 Ärger
m -s1) гнев, досада, раздражениеseinen Ärger an j-m auslassen — сорвать зло на ком-л.seinen Ärger in sich (A) hineinfressen — разг. подавить в себе злобу, справиться со своим раздражениемden Ärger verbeißen ( unterdrücken) — подавить гнев, скрыть досадуaus Ärger — с досады, со злаschwarz ( grün und gelb) vor Ärger werden — разг. почернеть ( позеленеть) от злостиkrank sein vor Ärger — заболеть с досады; быть вне себя от злостиich könnte vor Ärger platzen — разг. я готов лопнуть от злости; я с досады не знаю, что делатьj-m zum Ärger — назло кому-л.2) неприятность, огорчениеj-m Ärger bereiten( machen) — делать неприятности, доставлять хлопоты, трепать нервы, досаждать кому-л.Ärger im Beruf haben — иметь неприятности по работеnichts als Ärger (und Verdruß) haben — иметь одни ( сплошные) неприятностиseinen lieben Ärger mit j-m haben — разг. намучиться с кем-л., иметь много хлопот с кем-л.ich habe meinen lieben Ärger mit dir! — разг. ну беда ( наказание) же мне с тобой!mach keinen Ärger! — разг. не усложняй дело без надобности! -
43 vergallen
отравить; (ис)портить; трепать нервы* * *гл.общ. отравлять, портить (жизнь, настроение) -
44 logorare
1) изнашивать2) портить, приводить в негодность3) истощить, изнурить, измотать* * *гл.1) общ. сносить (òæ. ñì. logorare le scarpe), изнашивать, истаптывать, истаскивать, портить2) перен. изнурять, истощать -
45 kaputtmachen
1. vt1) портить, ломать2) разг уничтожить, разорить3) разг избить, убить (в воровском жаргоне)2. sich kapúttmachen разг1) портить своё здоровье [нервы]2) убиваться, гробитьсяSie hat sich für ándere ábgerackert und sich dabéí kapúttgemacht. — Она вечно вкалывала за других и угробилась на этом.
-
46 шолдырташ
шолдырташ-ем1. расшатывать, расшатать; делать (сделать) шатким, неустойчивым, непрочнымТошкалтышым шолдырташ расшатать лестницу;
пӱкеным шолдырташ расшатать стул;
орвам шолдырташ расшатать телегу.
2. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; приводить (привести) в состояние упадка; ослабитьОзанлыкым сар чот шолдыртен, тидат уке, весат ок сите. М. Евсеева. Война сильно расшатала хозяйство, и этого нет, и того не хватает.
Эвай эргыжлан келшыдыме ӱдырым виеш налын пуымо дене шке суртшым шолдырташ ок шоно. М. Шкетан. Эвай не хочет расшатать своё хозяйство, насильно женив сына на нелюбимой девушке.
3. перен. расшатывать, расшатать; расстраивать, расстроить, повредить (здоровье, нервы)Константин Александров фронтеш тазалыкшым шолдыртен. «Ончыко» Константин Александров на фронте расшатал своё здоровье.
Кум ий годым эксыде вуйлатышылан шогымыжо (Семонын) нервыжым шолдыртен. М. Шкетан. Три года беспрерывной работы руководителем расшатали нервы Семона.
4. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; нарушать, нарушить (ход чего-л.)Илышым шолдырташ расстроить жизнь;
дисциплиным шолдырташ расшатать дисциплину.
5. перен. расшатывать, расшатать; колебать, поколебать; приводить (привести) в неблагоприятное, ненадёжное состояниеБуржуазный идей литературын партийный принципшылан тореш шога, тиде принципым кӧргӧ гыч шолдырта. К. Васин. Буржуазная идея противоречит партийному принципу литературы, расшатывает этот принцип изнутри.
Шкетанын юмор шот дене серыме самокритикыже пролетар диктатурым пеҥгыдемдаш полша але Совет властьым шолдырта? П. Пӱнчерский. Написанная Шкетаном в юмористическом тоне самокритика способствует утверждению диктатуры пролетариата или расшатывает Советскую власть?
6. перен. портить, испортить; оказывать (оказать) дурное, развращающее, тлетворное влияние на кого-что-л.Арака, керемет, шуко еҥым шолдырта. Й. Осмин. Водка, чёрт, портит много людей.
-
47 шолдырташ
-ем1. расшатывать, расшатать; делать (сделать) шатким, неустойчивым, непрочным. Тошкалтышым шолдырташ расшатать лестницу; пӱ кеным шолдырташ расшатать стул; орвам шолдырташ расшатать телегу.2. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; приводить (привести) в состояние упадка; ослабить. Озанлыкым сар чот шолдыртен, тидат уке, весат ок сите. М. Евсеева. Война сильно расшатала хозяйство, и этого нет, и того не хватает. Эвай эргыжлан келшыдыме ӱдырым виеш налын пуымо дене шке суртшым шолдырташ ок шоно. М. Шкетан. Эвай не хочет расшатать своё хозяйство, насильно женив сына на нелюбимой девушке.3. перен. расшатывать, расшатать; расстраивать, расстроить, повредить (здоровье, нервы). Константин Александров фронтеш тазалыкшым шолдыртен. «Ончыко». Константин Александров на фронте расшатал своё здоровье. Кум ий годым эксыде вуйлатышылан шогымыжо (Семонын) нервыжым шолдыртен. М. Шкетан. Три года беспрерывной работы руководителем расшатали нервы Семона.4. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; нарушать, нарушить (ход чего-л.). Илышым шолдырташ расстроить жизнь; дисциплиным шолдырташ расшатать дисциплину.5. перен. расшатывать, расшатать; колебать, поколебать; приводить (привести) в неблагоприятное, ненадёжное состояние. Буржуазный идей литературын партийный принципшылан тореш шога, тиде принципым кӧ ргӧ гыч шолдырта. К. Васин. Буржуазная идея противоречит партийному принципу литературы, расшатывает этот принцип изнутри. Шкетанын юмор шот дене серыме самокритикыже пролетар диктатурым пеҥгыдемдаш полша але Совет властьым шолдырта? П. Пӱ нчерский. Написанная Шкетаном в юмористическом тоне самокритика способствует утверждению диктатуры пролетариата или расшатывает Советскую власть?6. перен. портить, испортить; оказывать (оказать) дурное, развращающее, тлетворное влияние на кого-что-л. Арака, керемет, шуко еҥым шолдырта. Й. Осмин. Водка, чёрт, портит много людей. Ср. локтылаш, пужаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолдырташ
-
48 détraquer
vt1) портить, разлаживать ( механизм)2) расстраивать (нервы, здоровье)détraquer (le cerveau à) qn — помутить ум, разум у кого-либо; сводить с ума• -
49 se détraquer
le temps se détraque разг. — погода, климат портится -
50 wreck nerves
Макаров: портить (кому-л.) нервы -
51 족치다
разрубать на (мелкие) куски; напрасно тратить; заставлять; мучить; терзать; казнить кого (чем-либо); тиранить; не давать житья кому; трепать нервы кому; портить кровь кому -
52 destrozarse los nervios
прил.общ. портить себе нервыИспанско-русский универсальный словарь > destrozarse los nervios
-
53 испортить
1) ( привести в негодность) guastare, rompere2) ( причинить вред) rovinare, guastare, far male3) ( сделать менее приятным) guastare, rovinare, sciupare••4) ( развратить) pervertire, corrompere* * *см. портить* * *v -
54 sich Ärger mächen
-
55 испортить
(кого-л./что-л.)несовер. - портить; совер. - испортить1) spoil; mar; damageиспортить кому-л. удовольствие — to mar smb.'s pleasure
не портите себе нервы — don't take it to heart, don't worry
2) corrupt
См. также в других словарях:
портить нервы — заставлять нервничать, портить кровь, изводить, дергать, раздражать, трепать нервы, гладить против шерсти, расстраивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
трепать нервы — тянуть за душу, гладить против шерсти, тиранствовать, изводить, дергать, расстраивать, раздражать, портить кровь, мотать нервы, не давать житья, выматывать всю душу, выматывать душу, портить нервы, заставлять нервничать, мучить Словарь русских… … Словарь синонимов
мотать нервы — дергать, выматывать всю душу, выматывать душу, мучить, портить кровь, изводить, не давать житья, трепать нервы, тиранствовать, тянуть за душу Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
раздражать — См. возмущать … Словарь синонимов
расстраивать — См. портить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расстраивать нарушать, портить; срывать, разрушать, дезорганизовать, разваливать, перебегать дорогу, огорчать, заставлять… … Словарь синонимов
дергать — См … Словарь синонимов
изводить — См. изгонять, уничтожать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изводить п … Словарь синонимов
гладить против шерсти — дергать, раздражать, сыпать соли на хвост, досаждать, портить нервы, портить кровь, делать назло, трепать нервы, делать зло Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Использование фразеологических средств — В различных стилях речи широко используются фразеологические обороты – устойчивые словосочетания, образующие смысловое единство. Функция их разнообразна: если в научной и официально деловой речи они употребляются главным образом как… … Справочник по правописанию и стилистике
Использование фразеологических средств — В различных стилях речи широко используются фразеологические обороты – устойчивые словосочетания, образующие смысловое единство. Функция их разнообразна: если в научной и официально деловой речи они употребляются главным образом как… … Справочник по правописанию и стилистике
заставлять нервничать — раздражать, расстраивать, изводить, трепать нервы, портить нервы Словарь русских синонимов … Словарь синонимов