Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

пораждам

  • 1 пораждам

    1. породя raise, engender, breed, cause. give rise (to), arouse, originate, bring forth
    пораждам възторг у някого stir s.o.'s blood
    това сигурно ще породи недоволство this is sure to stir up/breed/cause discontent
    пораждам лоши отношения/чувства breed ill blood
    пораждам съмнение arouse suspicion
    пораждам се arise, spring/start up, originate
    у мен се поражда мисъл/чувство/впечатление/намерение I conceive an idea/a feeling/an impression/an intention
    у мен се поражда съмнение, че my suspicion is that, I suspect that
    2. породя bear another child (less than two years after the preceding one)
    * * *
    пора̀ждам,
    гл. raise, engender, breed, cause, give rise (to), arouse, originate, bring forth; call forth; \пораждам възторг у някого stir s.o.’s blood; \пораждам лоши отношения/чувства breed ill blood; \пораждам съмнение arouse suspicion; това сигурно ще породи недоволство this is sure to stir up/breed/cause discontent;
    \пораждам се arise, spring/start up, originate.
    * * *
    engender: His words пораждамd smiles. - Думите му породиха усмивки.; give rise to; raise{reiz}: пораждам a scandal - пораждам скандал; conceive: I пораждам a feeling - у мен се поражда чувство; stir; beget; cause{kO;z}: Your mistake пораждамd much trouble. - Грешката ти породи много проблеми.; gender; originate; produce{prx`dyus}; prompt; provoke
    * * *
    1. 1, породя raise, engender, breed, cause. give rise (to), arouse, originate, bring forth 2. 2, породя bear another child (less than two years after the preceding one) 3. ПОРАЖДАМ ce arise, spring/start up, originate: у мен се поражда мисъл/чувство/впечатление/ намерение I conceive an idea/a feeling/an impression/an intention 4. ПОРАЖДАМ възторг у някого stir s. o.'s blood 5. ПОРАЖДАМ лоши отношения/ чувства breed ill blood 6. ПОРАЖДАМ съмнение arouse suspicion 7. поведението му поражда съмнение his conduct is suspicious 8. това сигурно ще породи недоволство this is sure to stir up/breed/cause discontent 9. у мен се поражда съмнение, че my suspicion is that, I suspect that

    Български-английски речник > пораждам

  • 2 пораждам

    generate
    originate

    Български-Angleščina политехнически речник > пораждам

  • 3 будя

    1. wake (s.o.) (up), awaken (s.o.)
    2. (възбуждам, пораждам) arouse (to)
    будя радост fill with joy; gladden, delight
    будя интерес excite interest
    будя подозрение arouse suspicion
    разказ, който буди интерес a story full of interest
    будя надежди raise hopes
    будя спомени evoke memories
    будя се wabe (up), awake
    * * *
    бу̀дя,
    гл., мин. св. деят. прич. бу̀дил 1. wake (s.o.) (up), awaken (s.o.);
    2. ( възбуждам, пораждам) arouse (to); \будя надежди raise hopes; \будя радост fill with joy; gladden, delight; ( интереси) excite; ( спомени) evoke;
    \будя се wake (up), awake.
    * * *
    кого): Don't будя me up before six o'clock. - Не ме будете преди шест часа.; waken
    * * *
    1. 2 (възбуждам, пораждам) arouse (to) 2. wake (s.o.) (up), awaken (s.o.) 3. БУДЯ ce wabe (up), awake 4. БУДЯ интерес excite interest 5. БУДЯ надежди raise hopes 6. БУДЯ подозрение arouse suspicion 7. БУДЯ радост fill with joy;gladden, delight 8. БУДЯ спомени evoke memories 9. разказ, който буди интерес а story full of interest

    Български-английски речник > будя

  • 4 раждам

    1. bear, give birth to; bring into the world
    (за земя, растение и пр.) produce. yield
    (за животно) bring forth young; drop; throw
    тя роди син she gave birth to a son
    тя ще ражда she is near her time. she has reached her time
    тази ябълка ражда през година this apple-tree bears fruit every second/other year
    2. прен. (пораждам) give rise to; generate
    3. раждам се be born; come into the world, see the light of day
    раждам се сляп/глух be born blind/deaf
    родил му се е син a son was born to him
    родих се с тази електрическа печка this electric stove is a real blessing/boon
    * * *
    ра̀ждам,
    гл.
    1. bear, give birth to; bring into the world; be in childbed; (за земя, растение и пр.) produce, yield; (за страна) produce; (за животно) bring forth young; drop; throw; тя роди син she gave birth to a son; тя ще ражда she is near her time, she has reached her time;
    2. прен. ( пораждам) give rise to; generate;
    \раждам се be born; come into the world, see the light of day; (за растения) grow; родил му се е син a son was born to him; родих се с тази електрическа печка прен. this electric stove is a real blessing/boon.
    * * *
    give birth to: Last night she gave birth to a son. - Нощес тя роди син.; bear; beget; produce{prx`dyu:s} (за земя); be born (се); yield
    * * *
    1. (за животно) bring forth young;drop;throw 2. (за земя, растение и пр.) produce. yield 3. (за растения) grow 4. (за страна) produce 5. (освобождавам се от бременност) be delivered (of a child) 6. 3 РАЖДАМ ce be born;come into the world, see the light of day 7. bear, give birth to;bring into the world 8. РАЖДАМ се сляп/глух be born blind/deaf 9. прен. (пораждам) give rise to;generate 10. родил му се е син a son was born to him 11. родих се с тази електрическа печка this electric stove is a real blessing/boon 12. тази ябълка ражда през година this apple-tree bears fruit every second/other year 13. той се е родил в семейството на he was born into the family of 14. тя роди син she gave birth to a son 15. тя ще ражда she is near her time. she has reached her time

    Български-английски речник > раждам

  • 5 създавам

    1. create, make
    (теория, учение) found, originate
    (изобретявам) invent, devise
    (семейство) found, set up
    3. (причинявам) give rise to
    (доказвам) bring about
    (пораждам) give birth to; call into being
    създавам настроение create a mood
    създавам илюзия create/foster an illusion
    създавам впечатление create/give an impression
    създавам суматоха create a commotion
    създавам неприятности/грижи/безпокойство cause trouble/anxiety
    създавам неудобство някому inconvenience s.o.
    създавам си неприятели make enemies
    създавам си връзки form connections, make contacts
    създавам си мнение form an opinion
    създавам си име make a name for o.s., build up a reputation
    при създалото се положение under the present circumstances
    създавам се be created/founded/originated/formed/initiated; originate, begin, arise; come into being; be in the making
    * * *
    създа̀вам,
    гл.
    1. create, make; ( теория, учение) found, originate; ( изобретявам) invent, devise; excogitate;
    2. ( основавам) establish; ( предприятие и пр.) found, set up, start, float; ( изграждам) build (up); ( семейство) found, set up, raise a family;
    3. ( причинявам) give rise to; ( докарвам) bring about; ( пораждам) generate, give birth to; call into being; \създавам впечатление create/give impression; \създавам настроение create a mood; \създавам неприятности/грижи/безпокойство cause trouble/anxiety; \създавам неудобство някому inconvenience s.o.; \създавам си връзки form connections, make contacts; \създавам си мнение form an opinion; \създавам си неприятели make enemies;
    \създавам се be created/founded/originated/formed/initiated; originate, begin, arise; come into being; be in the making.
    * * *
    create: God създавамd the world. - Бог създаде света., Your behaviour създавамd a bad impression. - Поведението ти създаде лошо впечатление.; make: създавам useful contacts - създавам полезни контакти; beget ; devise ; establish (фирма, организация, учреждение и пр.); found (учение, теория); generate (изобретявам); present ; cause {kO;z} (причинявам): I do not want to създавам you any trouble. - Не искам да ви създавам неприятности.
    * * *
    1. (meopuя, учение) found, originate 2. (доказвам) bring about 3. (изграждам) build (up) 4. (изобретявам) invent, devise 5. (основавам) establish 6. (пораждам) give birth to;call into being 7. (причинявам) give rise to 8. (семейство) found, set up 9. create, make 10. СЪЗДАВАМ ce be created/founded/originated/formed/ initiated;originate, begin, arise;come into being;be in the making 11. СЪЗДАВАМ впечатление create/give an impression 12. СЪЗДАВАМ илюзия create/foster an illusion 13. СЪЗДАВАМ настроение create a mood 14. СЪЗДАВАМ неприятности/грижи/безпокойство cause trouble/anxiety 15. СЪЗДАВАМ неудобство някому inconvenience s.o. 16. СЪЗДАВАМ си връзки form connections, make contacts 17. СЪЗДАВАМ си име make a name for o.s., build up a reputation 18. СЪЗДАВАМ си мнение form an opinion 19. СЪЗДАВАМ си неприятели make enemies 20. СЪЗДАВАМ суматоха create a commotion 21. при създалото се положение under the present circumstances 22. създаде се критично положение а critical situation arose 23. у него се създаде впечатлението he was left with the impression

    Български-английски речник > създавам

  • 6 породя

    вж. пораждам
    * * *
    породя̀,
    пора̀ждам гл. raise, engender, breed, cause, give rise (to), arouse, originate, bring forth; call forth; \породя възторг у някого stir s.o.’s blood; \породя лоши отношения/чувства breed ill blood; \породя съмнение arouse suspicion; това сигурно ще породи недоволство this is sure to stir up/breed/cause discontent;
    \породя се arise, spring/start up, originate.
    * * *
    вж. пораждам

    Български-английски речник > породя

  • 7 предизвиквам

    1. provoke; defy; behave provocatively
    предизвиквам някого (ядосвам) provoke s,o., get/take a rise out of s.o.
    (на дуел, състезание и пр.) challenge (на to), dare (to); throw (down) the gauntlet
    предизвиквам съдбата fly in the face of fortune/providence, tempt fate, разг. stretch o.'s luck
    2. (пораж-дам) call forth, give rise to. arouse, stir up. excite
    (буря) raise
    (любов, омраза) evoke
    предизвиквам апетит tempt/provoke the appetite
    предизвиквам повръщане/кръвотечение cause vomiting/bleeding
    предизвиквам спомени evoke memories
    предизвиквам подозрение arouse suspicion
    предизвиквам съмнение give rise to doubt
    предизвиквам сълзи в очите на някого bring tears to/into s.o.'s eyes, draw tears from s.o.'s eyes
    предизвиквам отговор elicit a reply
    предизвиквам промяна work a change
    предизвиквам криза cause/bring about/precipitate a crisis
    * * *
    предизвѝквам,
    гл.
    1. provoke; defy; behave provocatively; \предизвиквам някого ( ядосвам) provoke s.o., get/take a rise out of s.o.; (на дуел, състезание и пр.) challenge (на to), dare (to); throw (down) the gauntlet; \предизвиквам съдбата fly in the face of fortune/providence, tempt fate, разг. stretch o.’s luck;
    2. ( пораждам) call forth, give rise to, arouse, elicit, stir up, excite; evoke; ( причинявам) cause; ( буря) raise; ( възмущение) compel; ( любов, омраза) evoke; ( състояние) induce; \предизвиквам криза cause/bring about/precipitate a crisis; \предизвиквам повръщане/кръвотечение cause vomiting/bleeding; \предизвиквам подозрение arouse suspicion; \предизвиквам промяна work a change; \предизвиквам сълзи в очите на някого bring tears to/into s.o.’s eyes; \предизвиквам съмнение give rise to doubt.
    * * *
    challenge (човек): He предизвиквамd me to jump of the second floor. - Той ме предизвика да скоча от втория етаж.; defy; elicit; engender: His deed предизвиквамd admiration. - Постъпката му предизвика възхищение.; gall; goad; instigate; pick{pik}; present: Smoking may предизвиквам a lung disease. - Пушенето може да предизвика белодробно заболяване.; raise: предизвиквам a scandal - предизвиквам скандал; make; arouse (пораждам); bring on
    * * *
    1. (буря) raise 2. (възмущение) compel 3. (любов, омраза) evoke 4. (на дуел, състезание и пр.) challenge (на to), dare (to);throw (down) the gauntlet 5. (пораж-дам) call forth, give rise to. arouse, stir up. excite 6. (причинявам) cause 7. (състояние) induce 8. provoke;defy;behave provocatively 9. ПРЕДИЗВИКВАМ апетит tempt/provoke the appetite 10. ПРЕДИЗВИКВАМ криза cause/bring about/precipitate a crisis 11. ПРЕДИЗВИКВАМ някого (ядосвам) provoke s,o., get/take a rise out of s.o. 12. ПРЕДИЗВИКВАМ отговор elicit a reply 13. ПРЕДИЗВИКВАМ повръщане/кръвотечение cause vomiting/bleeding 14. ПРЕДИЗВИКВАМ подозрение arouse suspicion 15. ПРЕДИЗВИКВАМ промяна work a change 16. ПРЕДИЗВИКВАМ спомени evoke memories 17. ПРЕДИЗВИКВАМ съдбата fly in the face of fortune/providence, tempt fate, разг. stretch o.'s luck 18. ПРЕДИЗВИКВАМ сълзи в очите на някого bring tears to/into s.o.'s eyes, draw tears from s.o.'s eyes 19. ПРЕДИЗВИКВАМ съмнение give rise to doubt

    Български-английски речник > предизвиквам

  • 8 предизвикам

    вж. предизвиквам, предизвикател provoker; challenger
    * * *
    предизвѝкам,
    предизвѝквам гл.
    1. provoke; defy; behave provocatively; \предизвикам някого ( ядосвам) provoke s.o., get/take a rise out of s.o.; (на дуел, състезание и пр.) challenge (на to), dare (to); throw (down) the gauntlet; \предизвикам съдбата fly in the face of fortune/providence, tempt fate, разг. stretch o.’s luck;
    2. ( пораждам) call forth, give rise to, arouse, elicit, stir up, excite; evoke; ( причинявам) cause; ( буря) raise; ( възмущение) compel; ( любов, омраза) evoke; ( състояние) induce; \предизвикам криза cause/bring about/precipitate a crisis; \предизвикам повръщане/кръвотечение cause vomiting/bleeding; \предизвикам подозрение arouse suspicion; \предизвикам промяна work a change; \предизвикам сълзи в очите на някого bring tears to/into s.o.’s eyes; \предизвикам съмнение give rise to doubt.
    * * *
    вж. предизвиквам. предизвикател provoker; challenger

    Български-английски речник > предизвикам

  • 9 родя

    вж. раждам
    * * *
    родя̀,
    ра̀ждам гл.
    1. bear, give birth to; bring into the world; be in childbed; (за земя, растение и пр.) produce, yield; (за страна) produce; (за животно) bring forth young; drop; throw; тя роди син she gave birth to a son; тя ще ражда she is near her time, she has reached her time;
    2. прен. ( пораждам) give rise to; generate;
    \родя се be born; come into the world, see the light of day; (за растения) grow; родил му се е син a son was born to him; родих се с тази електрическа печка прен. this electric stove is a real blessing/boon.
    * * *
    вж. раждам

    Български-английски речник > родя

  • 10 създам

    вж. създавам
    * * *
    създа̀м,
    създа̀вам гл.
    1. create, make; ( теория, учение) found, originate; ( изобретявам) invent, devise; excogitate;
    2. ( основавам) establish; ( предприятие и пр.) found, set up, start, float; ( изграждам) build (up); ( семейство) found, set up, raise a family;
    3. ( причинявам) give rise to; ( докарвам) bring about; ( пораждам) generate, give birth to; call into being; \създам впечатление create/give impression; \създам настроение create a mood; \създам неприятности/грижи/безпокойство cause trouble/anxiety; \създам неудобство някому inconvenience s.o.; \създам си връзки form connections, make contacts; \създам си мнение form an opinion; \създам си неприятели make enemies;
    \създам се be created/founded/originated/formed/initiated; originate, begin, arise; come into being; be in the making.
    * * *
    вж. създавам

    Български-английски речник > създам

См. также в других словарях:

  • пораждам — гл. будя, пробуждам, събуждам, възбуждам гл. нося, донасям, произвеждам гл. подсказвам, внушавам, вдъхвам, давам повод гл. предизвиквам гл. причинявам гл. сея, слагам начало на, подстрекавам …   Български синонимен речник

  • пораждам се — гл. зараждам се, произлизам, произхождам, възниквам, изниквам, появявам се, показвам се, изпъквам, раждам се, явявам се, създавам се, причинявам се, идвам в резултат на …   Български синонимен речник

  • будя — гл. събуждам, пробуждам, сепвам, стряскам гл. подбуждам, възбуждам, предизвиквам, подтиквам гл. пораждам гл. разбуждам …   Български синонимен речник

  • вдъхвам — гл. внушавам, втълпявам, настройвам, влияя, повлиявам, будя, предизвиквам гл. подсказвам, пораждам, давам повод …   Български синонимен речник

  • внушавам — гл. втълпявам, вдъхвам, настройвам, подстрекавам, инспирирам, натрапвам мисъл, диктувам, продиктувам, съветвам, посъветвам, убеждавам, повлиявам, влияя, въздействувам, упражнявам влияние, пълня главата гл. насаждам гл. внедрявам гл. подсказвам,… …   Български синонимен речник

  • възбуждам — гл. дразня, раздразням, сърдя, разсърдвам, гневя, разгневявам, нервирам, ожесточавам гл. предизвиквам, пораждам, създавам гл. раздухвам, разпалвам, възпламенявам, паля, запалвам, будя, събуждам гл. съблазнявам, изкушавам гл. вълнувам, развълнувам …   Български синонимен речник

  • възниквам — гл. изниквам, израствам, появявам се, явявам се, показвам се, излизам, мяркам се, изпъквам, раждам се, пораждам се, зараждам се, произхождам, създавам се, ставам, сбъдвам се …   Български синонимен речник

  • давам повод — словосъч. давам основание, предизвиквам, ставам причина словосъч. подсказвам, внушавам, вдъхвам, пораждам …   Български синонимен речник

  • донасям — гл. нося, внасям, доставям, принасям, мъкна, домъквам, влача, довличам, докарвам, надонасям, возя, превозвам гл. долагам, докладвам, рапортувам гл. доноснича, правя донос, клеветя, наклеветявам гл. причинявам, създавам, предизвиквам, пораждам,… …   Български синонимен речник

  • зараждам — гл. пораждам, създавам, причинявам, предизвиквам …   Български синонимен речник

  • зараждам се — гл. създавам се, пораждам се, почвам, възниквам, раждам се, произлизам, произхождам, израствам, изниквам, изпъквам, появявам се, показвам се, явявам се …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»