-
1 ПОПЛАТИТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОПЛАТИТЬСЯ
-
2 поплатиться
поплатиться см. также платиться -
3 поплатиться
pay глагол: -
4 поплатиться
несовер. - платиться; совер. - поплатиться (чем-л.; за что-л.)
pay (with)* * ** * *платиться; поплатиться pay* * *forfeitpay -
5 поплатиться
-
6 поплатиться
1) General subject: forfeit (чем-либо), pay, pay for, pay the devil (за что-л.), payer, smart, smart for (за что-л.), to abye (you shall dearly abye it ты за это дорого поплатишься. Словарь Мюллера и Боянуса изд 1933 года), smart for (за что-л.), pay a price2) Jargon: (за что-л.) take it on the chin, (за что-л.) take it on the nose -
7 поплатиться за
-
8 поплатиться
сов. см. платиться -
9 поплатиться
-
10 поплатиться
свсм платиться -
11 поплатиться
1. pay2. forfeit3. pay forСинонимический ряд:ответить (глаг.) ответить; расплатиться -
12 поплатиться головой
• ЗАПЛАТИТЬ ГОЛОВОЙ за что; ПОПЛАТИТЬСЯ ГОЛОВОЙ < ЖИЗНЬЮ> (за что)[VP; subj: human]=====⇒ to perish, be put to death (as retribution for sth.):- X заплатил головой за Y ≈ X paid for Y with X's life.♦ Никто не сомневался, что за эти стихи он [Мандельштам] поплатится жизнью (Мандельштам 1)...None of us doubted that for verse like this he [Mandelstam] would pay with his life (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поплатиться головой
-
13 поплатиться жизнью
• ЗАПЛАТИТЬ ГОЛОВОЙ за что; ПОПЛАТИТЬСЯ ГОЛОВОЙ < ЖИЗНЬЮ> (за что)[VP; subj: human]=====⇒ to perish, be put to death (as retribution for sth.):- X заплатил головой за Y ≈ X paid for Y with X's life.♦ Никто не сомневался, что за эти стихи он [Мандельштам] поплатится жизнью (Мандельштам 1)...None of us doubted that for verse like this he [Mandelstam] would pay with his life (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поплатиться жизнью
-
14 поплатиться жизнью
( за что)pay for smth. with one's life- Этот патруль - на том берегу - должен был пройти на полчаса позже. Понимаешь?.. Значит, или немцы сменили режим охранения или мы что-то напутали. А мальчишка в любом случае может поплатиться жизнью. (В. Богомолов, Иван) — 'That patrol - on the other side - it was due to pass half an hour later. Understand? That means, either the Germans have changed their outpost routine, or else we've made a mess of it. In either case the kid may pay for it with his life.'
Русско-английский фразеологический словарь > поплатиться жизнью
-
15 поплатиться (за что-л.)
Jargon: take it on the chin, take it on the noseУниверсальный русско-английский словарь > поплатиться (за что-л.)
-
16 поплатиться жизнью
1) General subject: forfeit life2) Makarov: forfeit lifeУниверсальный русско-английский словарь > поплатиться жизнью
-
17 поплатиться за непрошенное вмешательство
1) General subject: burn fingers, get fingers burned, put fingers in the fireУниверсальный русско-английский словарь > поплатиться за непрошенное вмешательство
-
18 поплатиться за это
General subject: ought to pay for itУниверсальный русско-английский словарь > поплатиться за это
-
19 виновный должен поплатиться
General subject: who breaks paysУниверсальный русско-английский словарь > виновный должен поплатиться
-
20 дорого поплатиться
General subject: pay through the noseУниверсальный русско-английский словарь > дорого поплатиться
См. также в других словарях:
ПОПЛАТИТЬСЯ — Изменение значений у многих слов тесно связано с процессами их морфологического переразложения или переосмысления. У глаголов в этих случаях обычно теряется самостоятельное, реальное значение приставок. Особенно часто утрачивается уменьшительное… … История слов
ПОПЛАТИТЬСЯ — ПОПЛАТИТЬСЯ, поплачусь, поплатишься (моск. также поплотишься). совер. к платиться во 2 знач. Поплатиться здоровьем. Поплатиться за свою ошибку. «Пришлось сложить смиренно руки иль поплатиться головой.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
поплатиться — пострадать, ответить, даром это не прошло, расплатиться, понести наказание Словарь русских синонимов. поплатиться расплатиться, ответить, понести наказание • даром это не прошло кому (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
ПОПЛАТИТЬСЯ — см. платиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поплатиться — жизнью • обладание, непрямой объект, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
поплатиться — ▲ иметь отрицательные последствия ↑ для (кого), вследствие (чего л), неправильно действовать поплатиться. дорого заплатить за что. расплата (# пришла. # настигла). расплачиваться (# за свое упрямство). даром не пройдет что кому. получить по… … Идеографический словарь русского языка
поплатиться — • жестоко поплатиться … Словарь русской идиоматики
поплатиться жизнью — найти свой конец, сломать себе шею, свернуть себе шею, пасть жертвой, найти свою гибель, умереть не своей смертью, погибнуть, найти свою смерть, сломать шею, гробануться, пропасть, свернуть шею, угробиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Поплатиться жизнью — Разг. Экспрес. То же, что Поплатиться головой. Не все, однако, избавились и от гибели, один матрос поплатился жизнью, а двое искалечены (Гончаров. Фрегат «Паллада») … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поплатиться — сов. разг. Пострадать в наказание, в отместку за что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поплатиться — поплатиться, поплачусь, поплатимся, поплатишься, поплатитесь, поплатится, поплатятся, поплатясь, поплатился, поплатилась, поплатилось, поплатились, поплатись, поплатитесь, поплатившийся, поплатившаяся, поплатившееся, поплатившиеся, поплатившегося … Формы слов