Перевод: со всех языков на крымскотатарский

с крымскотатарского на все языки

попала+на

  • 1 попасть

    1) (в цель) tiymek, urmaq
    пуля попала в мишень - qurşun nişanğa urdı
    2) (оказаться) tüşmek, batmaq
    попасть в грязь - çamurğa batmaq
    3) (прийти) kirmek, keçmek, kelmek, qaytmaq
    домой мы попали к вечеру - evge aqşam üstü keldik
    4) tüşmek, oğramaq
    попасть в беду - belâğa tüşmek (oğramaq)
    5) (быть взятым, принятым) alınmaq, qabul etilmek
    он не попал в институт - o institutqa qabul etilmedi

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > попасть

  • 2 попасть

    1) (в цель) тиймек, урмакъ
    пуля попала в мишень - къуршун нишангъа урды
    2) (оказаться) тюшмек, батмакъ
    попасть в грязь - чамургъа батмакъ
    3) (прийти) кирмек, кечмек, кельмек, къайтмакъ
    домой мы попали к вечеру - эвге акъшам усьтю кельдик
    4) тюшмек, огърамакъ
    попасть в беду - белягъа тюшмек (огърамакъ)
    5) (быть взятым, принятым) алынмакъ, къабул этильмек
    он не попал в институт - о институткъа къабул этильмеди

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > попасть

См. также в других словарях:

  • Попала шина на щебенку — быть ей съеденной — Попала шина на щебенку быть ей съѣденной (иноск.) о трудной жизни (намекъ на негладкую дорогу). Ср. Schiene (нѣм.) длинная плоская дощечка; голень (голая кожа безъ мышцъ), передняя часть большой берцовой кости. Ср. Schienen (schinden) сдирать… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Попала лиса в калево, гляди на небо. — Попала лиса в калево (?), гляди на небо. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Попала шина на щебенку - быть ей съеденной. — Попала шина на щебенку быть ей съеденной. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • попала шина на щебенку — быть ей съеденной — (иноск.) о трудной жизни (намек на негладкую дорогу) Ср. Schiene (нем.) длинная плоская дощечка; голень (голая кожа без мышц), передняя часть большой берцовой кости. Ср. Schienen (schinden) сдирать кожу. Ср. Scheniera (итал.) железная полоса для… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Попала собаке блоха на зуб. — см. Попался, как вошь по щепоть …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • вожжа под хвост попала — шлея под хвост попала, капризничать Словарь русских синонимов. вожжа под хвост попала прил., кол во синонимов: 7 • взбеленившийся (46) • …   Словарь синонимов

  • шлея под хвост попала — капризничать, вожжа под хвост попала Словарь русских синонимов. шлея под хвост попала прил., кол во синонимов: 2 • вожжа под хвост попала (7) …   Словарь синонимов

  • Где муха ни летала, а к нам в руки попала. — (или: а к пауку попала). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Где пичужка ни летала, а в нашу клетку попала. — (или: а к нам в клетку попала, а наших рук не миновала). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • смешинка в рот попала — падать от смеха, смеяться, смех разбирает, падать со смеха Словарь русских синонимов. смешинка в рот попала прил., кол во синонимов: 5 • падавший от смеха (24) …   Словарь синонимов

  • Рано попала лиса в яму, а знать ночевать. — Рано попала лиса в яму, а знать ночевать. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»