-
81 момент закрытия биржи в понедельник
Русско-английский словарь по экономии > момент закрытия биржи в понедельник
-
82 великий понедельник
Русско-английский глоссарий христианской лексики > великий понедельник
-
83 светлый понедельник, вторник, итд.
Bright Monday, Tuesday, etc.Русско-английский глоссарий христианской лексики > светлый понедельник, вторник, итд.
-
84 Духов понедельник
Русско-английский словарь религиозной лексики > Духов понедельник
-
85 банковские праздники
банковские праздники
Официальные праздники, отмечаемые в Великобритании, во время которых банки закрыты. Это - Новый год, Пасха, Майский день (первый понедельник мая), Банковский праздник весны (последний понедельник мая), Августовский банковский праздник (последний понедельник августа) и Второй день Рождества.
В Шотландии вместо Пасхи банки отмечают 2 января, а Августовский праздник перенесен на первый понедельник августа.
В Северной Ирландии дополнительно отмечается День Святого Патрика (17 марта).
На Нормандских островах празднуют День освобождения (9 мая).
Банковские праздники не отличаются от воскресных дней в том смысле, что оплата векселей (bills of exchange), срок истечения которых приходится на банковский праздник, откладывается до следующего рабочего дня, а из числа льготных дней (days of grace) они исключаются. Страстная пятница и Рождество также являются официальными выходными днями, однако платежи (в том числе по векселям), срок которых выпадает на эти дни, должны производиться днем раньше. Если банковский праздник приходится на воскресенье, он переносится на следующий день.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > банковские праздники
-
86 День Святого Духа
(в православии особый праздник в честь Святого Духа, празднуется на следующий день после Пятидесятницы, посвящён величию Пресвятого и Животворящего Духа; праздник в честь Св. Духа начинается вечерней, которая совершается непосредственно за литургией Троицына дня; за этой молитвой читаются особые три молитвы, составленные св. Василием Великим; во время чтения их молящиеся в первый раз после Великого поста преклоняют колена) the Feast of the Holy Spiritпонедельник Св. Духа — the Trinity Monday; (в Зап. христ-ве - понедельник после Пятидесятницы; в Англии и Ирландии официальный выходной день ( bank holiday)) Whit(sun) Monday, Whitmonday, the Day of the Spirit
Русско-английский словарь религиозной лексики > День Святого Духа
-
87 продлённый уик-энд (Великобритания)
Education: exeat (включающий, кроме субботы и воскресенья, еще и пятницу ( либо понедельник), когда ученики разъезжаются по домам.)Универсальный русско-английский словарь > продлённый уик-энд (Великобритания)
-
88 Всемирный день жилища
Универсальный русско-английский словарь > Всемирный день жилища
-
89 День ветеранов
1) General subject: Veterans' Day (четвёртый понедельник октября - в США; 11 ноября - в Канаде)2) History: (отмечается в США и Канаде 11 ноября как день окончания боевых действий в обеих мировых войнах, а также как день оказания почестей всем ветеранам) Veterans Day -
90 Ежегодный фестиваль современного искусства в США
General subject: burning man (проводится в США, штат Невада, пустыня Блэк Рок в последний понедельник августа)Универсальный русско-английский словарь > Ежегодный фестиваль современного искусства в США
-
91 бродяга, ворующий вещи с веревок
Универсальный русско-английский словарь > бродяга, ворующий вещи с веревок
-
92 встреча
1) General subject: appointment, audience (для изложения своих взглядов), bout, buzz session (для обсуждения чего-л.), competition (напр., спортивная), date, encounter, engagement, gathering, get together, greeting (аплодисментами и т. п.), interview, meeting, parley, powwow (у североамериканских индейцев или вместе с ними), reception, social, wingding, first meeting3) Military: encounter (снаряда с целью), reception (старшего офицера), rendezvous, social gathering4) Mathematics: contact5) Religion: greeting day (понедельник Масленицы)6) Diplomatic term: (назначаемая) engagement8) Jargon: clambake, get-together, brush (It seemed like a brush with death. Это казалось встреча со смертью.), (с друзьями) hookup, (с друзьями) hook-up, call, meet (особенно во время которой договариваются о незаконной сделке или вступают в нее), shindig9) Oil: coming across10) Astronautics: collision11) Advertising: convention12) Black slang: all-originals scene13) Robots: encounter( непредвиденная)14) Makarov: audience ( with) (для изложения своих взглядов), social (членов клуба, общества), whing-ding15) Taboo: huddle -
93 выпасть
1) General subject: come, come down (о дожде, снеге), fall (his birthday falls on Monday - день его рождения приходится на понедельник), fall to (об участи и т.д.)2) Engineering: misfire, wallow out3) Mathematics: come out, occur4) Meteorology: precipitate5) Makarov: fall out, drop out (из набора) -
94 день ветеранов войн
Military: Veterans' day (четвёртый понедельник октября)Универсальный русско-английский словарь > день ветеранов войн
-
95 с началом срока действия
General subject: effective as of (e.g., в понедельник - effective as of Monday)Универсальный русско-английский словарь > с началом срока действия
-
96 слушание дела назначено на
General subject: the case is called for (напр., понедельник)Универсальный русско-английский словарь > слушание дела назначено на
-
97 через неделю при отсчёте с завтрашнего дня
General subject: a week tomorrow (если это говорится в понедельник, a week tomorrow значит "в следующий вторник")Универсальный русско-английский словарь > через неделю при отсчёте с завтрашнего дня
-
98 Ш-92
КАК ШТЫК прийти, явиться, бытье и т. п. coll (как + NP nom only subj-compl with copula (subj: human or adv(to come to, appear at some place) unfailingly and at the appointed time (if the time is indicated or implied): (on time and) without fail(with the focus on the exact time) on the dot (on the nose, on the button).«Зачем тебе отпуск?» - спросил Андриолли. «К матери надо съездить, крышу покрыть. Пишет: текёт ( ungrammat = течёт) крыша-то. На недельку, Матвей Матвеич. В тот понедельник как штык на работе буду», - заверил он в слабой надежде (Войнович 5). "What do you need leave for?" asked Andriolli. "I've got to go to my mother's and mend the roof. She wrote and told me it's leaking. Just for a week, Matvei Matveevich.П1 be back on the job next Monday. On the dot," he assured the director without much hope (5a). -
99 продлённый уик-энд
Education: (Великобритания) exeat (включающий, кроме субботы и воскресенья, еще и пятницу ( либо понедельник), когда ученики разъезжаются по домам.)Универсальный русско-английский словарь > продлённый уик-энд
-
100 брать выходной
General subject: (на понедельник и т.д.) take (Monday etc.) off
См. также в других словарях:
понедельник — См … Словарь синонимов
ПОНЕДЕЛЬНИК — «ПОНЕДЕЛЬНИК» (Monday), Япония, 1999, 100 мин. Комедия. Утром в понедельник мужчина в черном костюме просыпается в комнате отеля. Он не может вспомнить, как он попал в отель, что произошло накануне вечером. Внезапно из его кармана выпадает… … Энциклопедия кино
ПОНЕДЕЛЬНИК — ПОНЕДЕЛЬНИК, понедельника, муж. Название одного из дней недели, первого после воскресенья (т старинного неделя в знач. воскресенье: день по неделе, т.е. после недели.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОНЕДЕЛЬНИК — ПОНЕДЕЛЬНИК, а, муж. Первый день недели (после воскресенья). П. день тяжёлый (шутл.). • Доживём до понедельника (разг. шутл.) подождём, посмотрим, что будет. | прил. понедельничный, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Понедельник — У этого термина существуют и другие значения, см. Понедельник (значения). Утро понедельника (Ганс Балушек, 1898 … Википедия
ПОНЕДЕЛЬНИК — день недели, символизирующий начало тяжелых будней. Понедельник астрологически подчинен луне. Покровительствует понедельнику ангел Самцил, а демоны понедельника Белал и Лилит. Люди понедельника хорошо сложены, любезны, миролюбивы, скромны,… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
Понедельник В. — Виктор Понедельник Общая информация Полное имя Виктор Владимирович Понедельник Прозвище … Википедия
Понедельник В. В. — Виктор Понедельник Общая информация Полное имя Виктор Владимирович Понедельник Прозвище … Википедия
ПОНЕДЕЛЬНИК — В понедельник любит, а во вторник губит. Народн. Неодобр. О непостоянном человеке. Жиг. 1969, 219. В понедельник после середы. Диал. Шутл. ирон. Никогда. Мокиенко 1986, 210. Масляный понедельник. Яросл. Первый день масленицы. ЯОС 6, 34. Чёрный… … Большой словарь русских поговорок
ПОНЕДЕЛЬНИК — (англ. Monday, нем. Montag, фр. lundi), первый (если считать с понедельника) или второй (если считать первым днем воскресенье) день недели. В римском календаре ему соответствует Lunae dies, день Луны . В названии отражен древний обычай праздников … Энциклопедия Кольера
Понедельник — первый день, начинающий неделю (седмицу). В русской культуре отнесен к числу «мужских» дней недели. Считалось в народе, что он приносит неудачи и потому в этот день не начинали пахать или сеять, не выезжали далеко от дома, не давали в долг. В… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)