-
61 Поневоле душа чиста, коли мошна пуста.
Cuando la bolsa está sin blanca, el alma está sin mancha.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Поневоле душа чиста, коли мошна пуста.
-
62 свой своему поневоле брат
• СВОЙ СВОЕМУ ПОНЕВОЛЕ БРАТ < ДРУГ>[saying]=====⇒ people who share kinship, common interests, occupations etc usu. support and help one another (albeit sometimes reluctantly):- [in limited contexts] blood is thicker than water;- the devil is kind to his own.♦ Несколько зная язык, он писал статью начерно, оставляя пробелы, вкрапливая русские фразы и требуя от Фёдора Константиновича дословного перевода своих передовичных словец:... чудеса в решете... пришла беда - растворяй ворота... свой своему поневоле брат (Набоков 1). Having a smattering of the language, he wrote his article out in rough, with gaps and Russian phrases interspersed, and demanded from Fyodor a literal translation of the usual phrases found in leaders:...wonders never cease...troubles never come singly...birds of a feather flock together... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > свой своему поневоле брат
-
63 свой своему поневоле друг
• СВОЙ СВОЕМУ ПОНЕВОЛЕ БРАТ < ДРУГ>[saying]=====⇒ people who share kinship, common interests, occupations etc usu. support and help one another (albeit sometimes reluctantly):- [in limited contexts] blood is thicker than water;- the devil is kind to his own.♦ Несколько зная язык, он писал статью начерно, оставляя пробелы, вкрапливая русские фразы и требуя от Фёдора Константиновича дословного перевода своих передовичных словец:... чудеса в решете... пришла беда - растворяй ворота... свой своему поневоле брат( Набоков 1). Having a smattering of the language, he wrote his article out in rough, with gaps and Russian phrases interspersed, and demanded from Fyodor a literal translation of the usual phrases found in leaders:...wonders never cease...troubles never come singly...birds of a feather flock together... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > свой своему поневоле друг
-
64 Свой своему поневоле брат
See Кровь не вода (К)Var.: Свой своему поневоле друг Cf: Blood is thicker than water Am., Br.). One ass (horse, mule) crubs another (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Свой своему поневоле брат
-
65 свой своему поневоле друг
посл.cf. they that are bound must obey; blood is thicker than water; deep will call deep; birds of a feather flock togetherРусско-английский фразеологический словарь > свой своему поневоле друг
-
66 аудитория поневоле
Advertising: captive audienceУниверсальный русско-английский словарь > аудитория поневоле
-
67 брак поневоле
General subject: shotgun marriage -
68 заставить (кого-л.) (поневоле) согласиться
General subject: sandbag into agreeingУниверсальный русско-английский словарь > заставить (кого-л.) (поневоле) согласиться
-
69 затворник поневоле
General subject: confined (о больных, заключенных)Универсальный русско-английский словарь > затворник поневоле
-
70 затворники поневоле
General subject: confined (the confined) (о больных, заключенных и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > затворники поневоле
-
71 зрители поневоле
-
72 интервью поневоле
Advertising: shotgun interview -
73 коалиционное правительство явно было браком поневоле
Diplomatic term: the coalition government was obviously a shotУниверсальный русско-английский словарь > коалиционное правительство явно было браком поневоле
-
74 коалиционное правительство явно было браком поневоле
Diplomatic term: the coalition government was obviously a shotУниверсальный русско-английский словарь > коалиционное правительство явно было браком поневоле
-
75 пэры поневоле
Jocular: reluctant peers -
76 свой своему поневоле брат
Универсальный русско-английский словарь > свой своему поневоле брат
-
77 свой своему поневоле друг
Set phrase: birds of a feather flock together, blood is thicker than water (one cannot contradict one's relatives, colleagues or the like, and must be at one with them (even against one's will)), deep will call deep, they that are bound must obeyУниверсальный русско-английский словарь > свой своему поневоле друг
-
78 слушатели или зрители поневоле
Универсальный русско-английский словарь > слушатели или зрители поневоле
-
79 слушатели поневоле
Универсальный русско-английский словарь > слушатели поневоле
-
80 читатель поневоле
Advertising: captive reader (вынужденный читать, чтобы скоротать время в процессе ожидания на вокзале, автобусной остановке)
См. также в других словарях:
поневоле — поневоле … Орфографический словарь-справочник
поневоле — См … Словарь синонимов
ПОНЕВОЛЕ — ПОНЕВОЛЕ, нареч. Неизбежно, по необходимости, независимо от желания. «Страшно, страшно поневоле средь неведомых равнин.» Пушкин. Трагик поневоле (название рассказа Чехова). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОНЕВОЛЕ — ПОНЕВОЛЕ, нареч. Вопреки желанию, независимо от него. П. пришлось согласиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поневоле — ▲ вопреки ↑ желание поневоле. волей неволей. невольно. хочешь не хочешь. хошь не хошь (прост). хотим мы этого или не хотим. рад не рад. хоть рад, хоть не рад. как ни крутись. как не вертись. нехотя. скрепя сердце. с зубовным скрежетом. со… … Идеографический словарь русского языка
поневоле — понево/ле, нареч. Пришлось поневоле смириться … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Поневоле старуха клянется, коли врет. — Поневоле старуха клянется, коли врет. См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Поневоле волос вянет, коли за чуб тянут. — Поневоле волос вянет (лезет), коли за чуб (за него) тянут. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Поневоле заяц бежит, когда лететь не на чем. — Поневоле заяц бежит, когда лететь не на чем. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Поневоле волос вянет, когда за него тянут. — Поневоле (или: за неволю, за нужу) волос вянет, когда за него тянут. См. РАДОСТЬ ГОРЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Поневоле чушка в землю глядит. — Поневоле чушка в землю глядит. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа