-
21 caisse
f••caisse à savon прост. — 1) грубая мебель из простого дерева 2) машинаmettre qn en caisse разг. — разыгрывать кого-либо2) касса; денежный ящикtenir la caisse — заведовать кассой; вести кассуpassez à la caisse — 1) получите деньги 2) получите расчётcaisse enregistreuse, caisse-comptable — автоматическая кассаfaire sa caisse — считать деньги••voyez caisse! прост. — получай своё (при ударе и т. п.)des caisses de... прост. — огромное количествоen faire six caisses прост. — раздуть историю3) касса ( учреждение); фондcaisse de la sécurité sociale — касса, орган социального обеспеченияcaisse des écoles — школьная касса (общественный фонд в помощь школе)4) кузов; разг. машина••5) корпус (часов, фортепиано, органа)grosse caisse — большой барабанbattre la grosse caisse — 1) бить в барабан 2) перен. трубить о чём-либо; рекламировать что-либоs'en aller [partir] de la caisse — болеть туберкулёзомrouler sa [la] caisse разг. — задаваться, изображать из себя9)10) прост. животbourrer la caisse à qn — морочить голову кому-либо12) прост. гауптвахта; арест13) швейц.avoir une caisse — быть пьяным -
22 pan
I m1) полотнище, пола••s'attacher au pan de l'habit de qn — цепляться за кого-либо; упрашивать кого-либоpan de comble — скат крышиpan de ciel — кусок небаpan de mur — часть стены, стена3) панельII interjun pan-pan — шлепки; поркаpan dans l'œil! разг. — метко сказано!, получай! -
23 ¡toma!
1) надо же!, вот те на!2) подумаешь!, эка важность!3) понял!, дошло!4) так тебе и надо!, поделом!, получай!5) ко мне!, сюда! ( обращение к собаке) -
24 chuparse
-
25 tomarse
1) плесневеть; ржаветь2) мор. покрываться тучами, затуманиваться••tomarse con uno — повздорить (схватиться) с кем-либо¡tómate ésa! — вот тебе!, получай!tomarse sobre sí — взять на себя, взять под свою ответственность -
26 take that (and that)!
Общая лексика: получай! -
27 take that!
Общая лексика: на!, на, получай!, вот тебе! (при ударе) -
28 take that !
Общая лексика: (and that) получай! -
29 da hast du das -e!
нареч.общ. получай своё! -
30 da hast du deinen Denkzettel
союзразг. вот тебе!, вот тебе, будешь долго помнить!, вот тебе, получай!Универсальный немецко-русский словарь > da hast du deinen Denkzettel
-
31 faire la nique à ...
разг.смеяться над..., презирать, плевать на...... Mais si je vais voir des Picasso, ils me font la nique et me regardent de leur haut en disant: tiens, attrape, pauvre petit Italien, pan dans la figure, et maintenant à toi, montre un peu!.. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) —... Но когда я иду смотреть картины Пикассо, они издеваются надо мной, они смотрят на меня сверху вниз, говоря: "На тебе, получай, бедный итальяшка, раз! по уху, а теперь покажи-ка, на что способен ты!"
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la nique à ...
-
32 pan dans l'œil!
разг.метко сказано!, получай! -
33 prends ça dans les narines!
прост.так тебе и надо, получай!Dictionnaire français-russe des idiomes > prends ça dans les narines!
-
34 regarder qn du haut en bas
(regarder qn du [или de] haut en bas [тж. regarder qn du haut de son col/de haut de sa grandeur; regarder de son haut])... Mais si je vais voir des Picasso, ils me font la nique et me regardent de leur haut en disant: tiens, attrape, pauvre petit Italien, pan dans la figure, et maintenant à toi, montre un peu!.. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) —... Но когда я иду смотреть картины Пикассо, они издеваются надо мной, они смотрят на меня сверху вниз, говоря: "На тебе, получай, бедный итальяшка, раз! по уху, а теперь покажи-ка, на что способен ты!"
J'en ai vu prisonnier... Un colonel prussien qui avait une couronne de prince qu'on m'a dit... Et i'r'gardait tout le monde du haut de son col. (H. Barbusse, Le Feu.) — Я видел одного такого пленного прусского полковника с княжеским титулом, как мне говорили... Уж этот на всех смотрел с высоты своего величия.
Dictionnaire français-russe des idiomes > regarder qn du haut en bas
-
35 voyez caisse!
прост.получай! (о том, кого бьют) -
36 менә сиңа!
1) во́т тебе́! (т. е. получай заслуженное наказание)менә сиңа, күп сөйләсәң! — во́т тебе́ за твою́ болтовню́!
2) ирон. (выраж. удивление и порицание) вот такменә сиңа! бу ни дигән сүз? — во́т тебе́ на! что э́то зна́чит?
-
37 άξιος
α, ο [ία, ον]1) способный; умелый, искусный;άξιος άντρας — хороший муж;
άξια γυναίκα — хорошая жена;
είναι άξιος να... — мочь, быть в состоянии..;
δεν είσαι άξιος γιά τίποτε — ни черта ты не умеешь делать;
δεν σ' έχω άξιο να... — я не думаю, что ты способен на...;
δοκίμασε αν είσαι άξιος — попробуй только (угроза);
2) сильный; мужественный, храбрый, доблестный;3) достойный (кого-чего-л.); заслуживающий, стоящий (чего-л.);άξια τιμωρία — заслуженное наказание;
άξιος θαυμασμού (επαίνου) — достойный восхищения (похвалы);
άξιος λόγου — заслуживающий внимания, значительный, интересный;
άξιος του πατέρα του — достойный своего отца;
4) соответствующий, равный, равноценный; эквивалентный;§ άξιος της πατρίδος — достойный сын родины;
άξιον εστί стоит, заслуживает;άξιος ο μισθός σου — получай по заслугам, ты это заслужил (тж. ирон.)
-
38 attrape!
сущ.разг. вот тебе!, получай! -
39 pan dans l'œil!
сущ.разг. метко сказано!, получай! -
40 voyez caisse!
гл.прост. получай своё (при ударе и т.п.)
См. также в других словарях:
получай — бери, держи, на, получи и распишись, возьми, получи Словарь русских синонимов. получай см. возьми(те) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
получай — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} рок, судьба, слепой случай … Словарь церковнославянского языка
получай — см. получить; в зн. межд.; разг. Восклицание, сопровождающее пощёчину, удар, толчок, наносимый кому л. На же, на, получи! … Словарь многих выражений
Получай, фашист, гранату — Реплика, сопровождающая негативные действия в чей то адрес, а также проявление злорадства по поводу того, что кто то получил по заслугам, проступок не остался безнаказанным … Словарь народной фразеологии
Пиши на дверь, получай с притолоки. — Пиши на дверь, получай с притолоки. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Считай на мне, а получай на пне — Сиб. О безнадёжном должнике. СРНГ 25, 346 … Большой словарь русских поговорок
Что смотришь? Ударить хочешь? Получай сдачу — (говорящий может при этом слегка ударить собеседника) угроза … Живая речь. Словарь разговорных выражений
ЗАВЕРНУЛ КОЗЬЮ НОЖКУ - ПОЛУЧАЙ ЗАЖИГАЛКУ — Блокадный юмор. Козья ножка один из способов закрутки курительного табака в газетную бумагу. Зажигалка здесь зажигательная бомба, которыми забрасывала Ленинград фашистская авиация … Словарь Петербуржца
Мурка — У этого термина существуют и другие значения, см. Мурка (значения). Мурка одна из самых известных дворовых песен. Содержание 1 История песни 2 Исполнители песни … Википедия
получать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я получаю, ты получаешь, он/она/оно получает, мы получаем, вы получаете, они получают, получай, получайте, получал, получала, получало, получали, получающий, получаемый, получавший, получая; св.… … Толковый словарь Дмитриева
бери — получи и распишись, держи, возьми, на, получай, получи Словарь русских синонимов. бери см. возьми(те) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов