Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

полотно

  • 81 кросно

    техн. полотно́

    Українсько-російський політехнічний словник > кросно

  • 82 полотнина

    техн. полотно́

    Українсько-російський політехнічний словник > полотнина

  • 83 тор

    техн. полотно́ ( железнодорожное - ещё), матем.; физ. тор

    Українсько-російський політехнічний словник > тор

  • 84 белить

    беливать (ткань) білити, вибіляти, убіляти, бліхувати; (здание) побіляти, білувати. -ить известью - вапнити, вапнувати, вивапнювати. -лёный - біляний. [Це сирове полотно, а то біляне].
    * * *
    1) біли́ти; ( производить побелку) вибі́лювати, вибіля́ти, ма́зати, масти́ти
    2) ( отбеливать) біли́ти, вибі́лювати

    Русско-украинский словарь > белить

  • 85 белый

    білий; белой масти - білий на масть, біляк, білан, білаш, білашко. -ый как мел - крейдяний. -ый как бумага - паперовий, папірний. Делаться белым как полотно - полотніти.
    * * *
    1) прил. бі́лий
    2) (в знач. сущ.: белогвардеец) бі́лий, -ого, біля́к, -а
    3)

    бе́лые — (мн. в знач. сущ. о шахматах, шашках) бі́лі, -их

    Русско-украинский словарь > белый

  • 86 бязь

    бавовняне полотно (середньо-азійського виробу).
    * * *
    текст.
    бязь, -зі

    Русско-украинский словарь > бязь

  • 87 валёк

    1) (для стирки) прач, праник, пральник;
    2) (для катания белья) рубель (р. -бля);
    3) (часть экипажа) орчик, барок (р. -рка);
    4) (часть весла) держак;
    5) (вращающийся цилиндр) валок (р. -лка), валик, валець (р. -льця). Бить вальком (бельё, полотно) - прачити, прачувати.
    * * *
    1) (круглый брусок, стержень) вало́к, -лка́, ва́лик
    3) (брусок, на который надеваются постромки) о́рчик, ба́рок, -рка́
    4) ( у весла) держа́к, -а, держа́лно, держа́ло

    Русско-украинский словарь > валёк

  • 88 ветреть

    провітрюватися, вивітрюватися. [Полотно ще не вивітрилося].
    * * *
    безл.
    вітрі́ти

    Русско-украинский словарь > ветреть

  • 89 вышивание

    вишивання, гаптування, гафтування; (ажурным швом) мережа[е]ння; (в гладь) настилування, стеляна робота; (в прорезь) вирізування; (способ вышивания, при котором нитка, продевается сквозь полотно постоянно в одном направлении и узор получается с обеих сторон) занизування, низь (р. низи), заволікання.
    * * *
    1) ( действие) вишива́ння; гаптува́ння, (неоконч.) вигапто́вування; мере́жання, мере́ження

    Русско-украинский словарь > вышивание

  • 90 грубый

    1) грубий; (жёсткий) цупкий, шорсткий, (грубого размера) дебелий; (о голосе, низкий) товстий. [Грубе полотно. Цупка тканина. Шорстка тканина. Шорстке волосся];
    2) грубіянський, брутальний, неввічливий, простацький, (жёсткий) шорсткий, терпкий. [В шорстких, та незлих словах. Терпка в нього вдача]. Грубый человек (по виду) - мурло, мурмило; (по обращению) грубіян. Грубо - грубо, по-грубіянському, брутально, по- простацькому, шорстко, неввічливо.
    * * *
    гру́бий; (о неучтивом человеке, поступке, нравах) брута́льний; ( о голосе) товсти́й

    гру́бая рабо́та — гру́ба (незгра́бна) робо́та

    Русско-украинский словарь > грубый

  • 91 желтоватый

    жовтявий, жовтуватий, жовтастий, пожовтий, прижовтий. [Жовтяве якесь полотно. Жовтувате лице].
    * * *
    жовтува́тий, жовта́вий, жовтя́вий

    Русско-украинский словарь > желтоватый

  • 92 залежалый

    Залёжный
    1) лежаний, лежачий, залежаний, (пров.) залежний. [Лежані гроші. О, в того є залежні гроші (Кам. п.). Якби він не пив горілки, то досі-б лежачі гроші лежали (Харк.)];
    2) (испортившийся) лежаний, залеглий, залежалий, (о муке, крупе и т. п. ещё) прілий, леглий. [Залежалий хліб (Сл. Гр.). Легле борошно. Це полотно якесь инше, мабуть лежане було (Борз. п.)];
    3) (завалявшийся) завалющий, завалящий.
    * * *
    зале́жаний, залежа́лий; ( лежалый) ле́жаний, лежа́лий

    Русско-украинский словарь > залежалый

  • 93 золить

    золити, лужити що. [Золити полотно, шмаття (бельё)]. -ться - золитися, лужитися, бути золеним, луженим. [Золись! золись! на більше не надійсь (Номис)]. Золенный - золений, лужений.
    * * *
    золи́ти, лу́жити

    Русско-украинский словарь > золить

  • 94 камка

    1) (шелк, ткань) одамашок (-шку);.
    2) (узорчат. ткань, идущая на столовое бельё, полотенца и пр.) дамаст (-ту), заткане полотно.
    * * *
    текст., ист.
    ка́мка

    Русско-украинский словарь > камка

  • 95 клинок

    I. клинок (-нка), клинець (-нця), клинчик; см. Клин 1.
    II. Клинок - (оружия) лезо, лізко, (ножниц) обзел (-зела), сталка (Гуманщ.), (косы) полотно, ум. полотенце, полотенечко.
    * * *
    клино́к, -нка́

    Русско-украинский словарь > клинок

  • 96 коса

    1) (женская) коса, (вин. п. косу, мн. коси, кіс, косами и кіс(ь)ми), ум. кіска, кісонька, кісочка, косиця. [Дівка косу чеше (Пісня). Дівки гуляють, кісками мають (Грінч. III). Що- суботи ізмивала і кісоньку заплітала (Пісня)]. У девушки нрав -сою закрыт - у дівки коса до пояса, а думкою й коло мізинця не обведеш. Мелко заплетённая -са - коса в дрібушки (дрібниці). -са венком - джереґеля, мн. джереґелі, джеґерелі (-лів). -сы положенные над ушами - кітки (-ток). С большой -сой - косатий. С чёрной, светлой, толстой -сой - чорнокосий, яснокосий, товстокосий. Без -сы - безкосий. -са китайца неприкосновенна - коса в китайця недоторканна;
    2) (конец, уголок) ріг (р. рогу), ріжок (-жка), хвіст (-оста), кінець (-нця). [Взяла хустку, зав'язала в три ріжки по камінчику (Чуб.)]. Шапка с -сами - ріжката шапка. -са кометы - хвіст, віха (в комети);
    3) (брюшное рыбье перо) пе[і]рце, пірко, (тёжка) пузце;
    4) (гряда от берега) ріг (р. рогу), (узкая) стрілка, (отмель) коса, (гряда и отмель вместе) коса. [На Кінбурнській косі ловлять рибу рибальські тафи (артели) (Херс.)];
    5) (хвост петуха) косиця, косиці. [Сидить півень на криниці, спустив крильця ще й косиці (Грінч. III)];
    6) (орудие) коса (вин. п. косу), ум. кіска, косиця, ув. косище; (короткая) різак, терпан. Клинок -сы - полотно, полотенце, (обух) прут, (носок) писок (-ска), нісок (- ска), (лезвие) жало, (кольцо в стыке древка с клинком) перстень (-сня), наперсток (-стка), серга; (задняя часть клина) п'ятка; (клин деревян.) пасклинь (-ня), пасклин (-на), (железн.) глобок (-бка). Древко -сы - кісся (-ся), кіся (-сяти). Источенная -са - скісок (-ска). -са по руке - коса по руці, підтравна коса. -са без крюка - гола коса. Отбивать -су - клепати косу. Направлять -су - мантачити косу. Точить -су - гострити косу. Нашла -са на камень - трапила коса на камінь (Приказка);
    7) (резец) різак, сікач (-ча).
    * * *
    I к`оса
    ( народность) ко́са
    II кос`а III кос`а
    с.-х.
    коса́
    IV кос`а
    геогр.
    коса́, обмі́лина, пере́сип, -у

    Русско-украинский словарь > коса

  • 97 линия

    1) (черта) лінія, риса, риска. Береговая -ния - берегова лінія, борежина. Выпрямить, искривить -нию - виправити, закривити лінію. -ния искривлённая - скривлена лінія, кривуля. Кривая -ния - крива лінія. Касательная -ния - лінія дотична. Ломанная -ния - ламана лінія. -ния падения - спадова лінія. Параллельная -ния - лінія рівнобіжна. Прямая -ния - лінія проста (пряма), (в общежитии) прямець (-мця). -ния пунктиром (обозначенная) - лінія крапкована, точкована. Руководящая -ния - провідна лінія. Снеговая -ния - снігова лінія. Скошенная -ния - скошена лінія, косина (-ни), косиня (-ні). Цепная -ния - ланцюгова лінія;
    2) (ряд) ряд (-ду), лава, шерег (-гу). [Зелена дібровонька в три ряди посаджена (Чуб. V). (Коноплі) стоять як москалі шиковані до лав (Рильськ.)]. Боевая -ния - бойова лава (лінія). -ния за -нией - ряд по ряду. [Ішли бояри ряд по ряду (Милор.)]. -ния домов (вдоль улицы) - лінія будинків, перія (-рії). [Оцією вулицею по правій перії його хата (Катериносл.)]. Нарушить -нию - зламати лінію (шерег). В одну -нию - в один ряд. [На курочці пір'ячко в один ряд (Пісня)];
    3) (мера длины) лінія. Дюйм имеет десять -ний - цаль має десять ліній;
    4) (пограничная полоса) лінія, кордон (-ну). [У городі, у Глухові у всі дзвони дзвонять, та вже наших козаченьків на лінію гонять (Шевч.)]. Таможенная -ния - митний кордон;
    5) (родства) лінія, коліно, покоління. Боковая, восходящая, нисходящая, женская -ния родства - бічне, горове, низове, жіноче коліно роду (споріднення). Вести -нию чего - вести лінію чого, виводити далі нитку чого. [Веди свою лінію до самого краю (Кониськ.). Поет у своїх творах виводить далі нитку кращих традицій письменства (Єфр.)];
    6) (полоса) лінія, смуга, пруга, пружок (-жка), колія. Железнодорожная -ния - залізнична колія. Защитная -ния - оборонна смуга. Огневая -ния - огнева смуга. Стратегическая -ния - стратегічна лінія. Поперечная -ния (в орнаменте) - поясок (-ска), поперечка. -ния руки - зморшка;
    7) (направление, движение) лінія, напрямок (-мку), дорога. -ния не вышла (нет удачи) - не судилося; не так склалося. Ему -ния в большие люди - йому дорога в великий світ стелеться. Мне не -ния к нему на поклон итти - не рука мені до нього приклонятися. Не подходит под -нию - він не під масть, не під лінію. Ему -ния там быть, работать - йому з руки там бути, працювати;
    8) (типогр.) лінія;
    9) (лесная) лінія, просіка, просіч (-чи).
    * * *
    лі́нія; ж.-д. ко́лія, полотно́; ( на лице) ри́са; ( пограничная) межа́, кордо́н, -у; ( прямая) сущ., мат. пряма́, -ої; ( родства) колі́но

    Русско-украинский словарь > линия

  • 98 луб

    луб (-ба и -бу); (лыко) лут (-ту), лутина. [Полотно як луб товсте (Звин.)]. -бья - соб. луб'я (-б'я).
    * * *
    луб, -у

    Русско-украинский словарь > луб

  • 99 лысина

    1) (плешь) лисина, (шутл.) голомозина. [Не по чім і б'є, як не по лисині (Номис)];
    2) (плешина в меху, посеве, из'ян в ткани) бле[и]зно, лисина. [Полотно таке, що блезно на блезні (Черкащ.). Не догляділи кожуха, тепер самі блезна (Луб.)];
    3) (прогалина) прогалина, лисина;
    4) (белое пятно на лбу животн.) лисина. [Знайшлося лоша з лисиною (Полт.)].
    * * *
    ли́сина

    Русско-украинский словарь > лысина

  • 100 льняной

    (і)лляний, (і)льняний, лянний, льонний. [Поший мені, мати, лляную сорочку (Чуб. V). Льонна олія (Червоногр.)]. -ной холст - (і)лляне (лянне) полотно. -ное семя - (і)лляне, льонне сім'я.
    * * *
    лляни́й, льняни́й

    Русско-украинский словарь > льняной

См. также в других словарях:

  • ПОЛОТНО — ткань, выработанная из близких по толщине (номеру) нитей в основе и утке. Вырабатывается из льняной пряжи (льняное полотно), из хлопчатобумажной пряжи в основе и льняной пряжи в утке (полульняное полотно), из хлопчатобумажной пряжи в основе и… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ПОЛОТНО — ср. платно церк. (полсть, пласт, плоский и тканый?) порт, портно, холст, холстина (холст толще, полотно шире и тоньще), ткань пеньковая, льняная, иногда бумажная ·и·др. Производство наших ручных полотен убито машинным делом. Каково полотно,… …   Толковый словарь Даля

  • ПОЛОТНО — ПОЛОТНО, полотна. мн. полотна, полотен, полотнам, ср. 1. Гладкая льняная ткань. Тонкое крестьянское полотно. Рубашка из голландского полотна. Мать была мастерица ткать разные полотна. «Узором шелковым она не оживляла полотна.» Пушкин. || Бумажная …   Толковый словарь Ушакова

  • полотно — а; мн. полотна, тен, тнам; ср. 1. Гладкая льняная или хлопчатобумажная ткань, у которой каждая нить основы переплетается с каждой нитью утка; искусственная или шёлковая ткань подобного переплетения. Ткать, отбеливать, расстилать п. П. для парусов …   Энциклопедический словарь

  • полотно — См. дорога; картина... побледнеть как полотно. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полотно дорога; картина; полотнище, недотка, лента, крашенина, ткань, ватин, полоса,… …   Словарь синонимов

  • полотно — ПОЛОТНО1, а, мн полотна, тен, тнам, ср Льняная, гладкая ткань, выработанная особым способом, когда каждая нить основы переплетается с каждой поперечной нитью; используется для пошива белья, легкого платья. Господин Быков сказал, что у меня… …   Толковый словарь русских существительных

  • ПОЛОТНО — 1) полотно текстильное, в широком смысле ткани, трикотаж, гардинно тюлевые и другие изделия, в узком смысле льняная, полульняная, хлопчатобумажная, шелковая ткань, выработанная обычно из нитей основы и утка одинаковой толщины и плотности.2)… …   Большой Энциклопедический словарь

  • полотно — полотенце, укр. полотно, блр. полотно, др. русск. полотьно, цслав. платьно, болг. платно, сербохорв. платно, словен. platnọ, чеш., слвц. platno, польск. pɫotno, в. луж. pɫotno, н. луж. рɫоtnо. Праслав. *роltьnо родственно др. инд. раṭаs м.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • полотно — полотно, полотна, полотна, полотен, полотну, полотнам, полотно, полотна, полотном, полотнами, полотне, полотнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Полотно — I ср. 1. Гладкая льняная обычно белая ткань особого переплетения. отт. разг. Изделия из такой ткани. 2. Большой и широкий кусок материи; полотнище I 2. отт. перен. Плоская, широкая часть чего либо. 3. Холст для писания картин (обычно масляной… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПОЛОТНО — ПОЛОТНО, а, мн. отна, отен, отнам, ср. 1. Гладкая льняная или хлопчатобумажная ткань, выработанная из основы и утка одинаковой толщины и плотности. Льняное, джутовое, пеньковое п. Шёлковое п. (шёлковая ткань такой выработки). Побледнел как п.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»