Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

положит

  • 101 душа

    ж
    1. ҷон, рӯҳ, дил; душа и тёло ҷону (рӯҳу) тан
    2. табиат, фитрат, сиришт; человек открытой душй одами кушодадил; низкая душа одами паст-фитрат; рбокая душа одами тарсончак; чуткая душа одами ҳассос (меҳрубон); душа -человек одами хуб, ҷони одам, одами тилло
    3. шавқу завқ, рағбат, ҳавсала; с душой бо шавқу завқ, аз таҳти дил, бо ғайрат; раббтать с душой бо шавқ кор кардан; с душой исполнить песню сурудро бо шавқу завқ хондан; без душибе шавқу завқ, бе ҳавас, бе рағбат, бе ҳавсала; работать без душй бе ҳавсала кор кардан; в егб игре нет души вай бе рагбат бозӣ мекунад
    4. перен. усгп. (сущность) моҳият, ҷавҳар
    5. перен. ҷону дил; душа общества ҷону дили маърака
    6. разг. кас, одам, ҷонзод; ҷон; на улице ни душй дар кӯча ҷонзоде нест; по сколько с душй? сари касе чандӣ?; ни одна душа не узнает ягон кас намефаҳмад; в семье пять душ дар оила панҷ сар хӯранда ҳаст; реальный доход на душу населения даромади реалӣ (ҳақиқӣ) ба ҳар сари аҳолӣ
    7. ист. (крепостной) деҳкони крепостной // мн. души (подати, налоги) андоз, хироҷ
    8. обращ. разг. (обычно со сл. «моя») ҷон, ҷони ҷан, ҷонакам; душа моя! ҷони ман!, ҷонакам! <> бумажная душ-а бюрократ, коғазбоз; коғазпараст; заячья душа одами тарсончак (буздил); мёртвые души ист. ҷонҳои мурда; чернильная душк бюрократ, коғазбоз, расмиятчй; душа нараспашку одами кушодадил; душой и телом бо ҷону дил; ни душой ни телом не виноват заррае гуноҳ надорад; в душ ё 1) (мысленно) ботинан, -дар дили худ 2) (по склонностям) табиатан; в глубинё душ-й дар замири дил; для душй барои дилхушй; до [глубины] душй то пардаи дил; рассказ взволновал меня до глубины душй ҳикоя то замири дил таъсир кард; за милую душу 1) (охотно) бо ҷону дил, аз таҳти дил 2) (не задумываясь) даррав; зур, дар як лаҳза; он и обманет за милую душу ӯ дар як лаҳза фиреб ҳам медиҳад; на душ е дар дил; на душ е у меня стало вёсело и спокбйно дилам шоду хотирам ҷамъ шуд; на душё кошки скребут у кого-л. дили касеро гургон тала мекунанд; от [всей] душй аз таҳти дил, аз дилу ҷон, аз сидқи дил; по душ ам поговорить (разговориться и т. п.) самимона (аз таҳти дил) гап задан; разговор по душам сӯҳбати самимӣ; по -ё кому дилҳоҳ, дилписанд, маъқул; не по душ ё кому номаъқул, маъқул не; от глубины (полноты) душ-й аз самими қалб, бо камоли майл; душа болйт у кого-л. дили кас месӯзад; душа надрывается дил пор.а мешавад, дил торс мекафад; душа не лежит к кому-чему-л. ба касе, чизе дил об намехӯрад; душа не на месте дил беқарор аст; душ а не принимает прост. дил намекашад; душа переболела дил сӯхт, ҷигар кабоб шуд; душа разрывается [на части] дил реш (об)мешавад; душа ушла (ухбдит) в пятки у кого талхакаф (гурдакаф, дил-каф) шудан; душй не чаять в ком-л. аз ҷон азизтар донистан; болеть -душой за кого-что, о ком-чём аз дилу ҷон ғам хурдан, дилсӯзӣ кардан; брать (хватать) за душу кого ба ҳаяҷон овардан, дилро об кардан, мутаассир кар-дан; вдохнуть душу во что рӯҳ бахшидан, ҷон дамондан; брать грех на душу гуноҳро ба гардан гирифтан; висёть над душой безор кардан, ба ҷсзн расондан, шилқин шудан; влезть (залезть) в душу кому-л. 1) роздони касе шудан 2) ақли касеро рабудан 3) бо ҳар роҳ ба мағзи пӯсти касе даромадан; вложить душу во что-л. бо майлу рағбат (меҳр монда) коре кардан; войтй в душу к кому-л. дили касеро дуздидан; вывернуть душу кого, чью безобита (мушавваш) кардан; вывернуть душу [наизнанку] перед кем дили худро кушодан, дилро холӣ кардан; вымотать [всю] душу кому аз ҷон безор кардан, ба ҷон расондан; вынуть душу уст. рӯҳан азоб додан, дил хун кардан; вытрясти душу из кого дӯғ зада тарсондан; вытянуть [всю] душу безор кардан, аз ҷон сер кардан; вышибить дӯшу изкого груб. прост. зада куштан; жить душа в душу дӯстона зиндагӣ кардан; заглянуть в душу кому-л. рози касеро фаҳмида гирифтан; излить (открыть) душу кому дил холӣ кардан, рози дил гуфтан; кривить душой дурӯғ гуфтан, бевиҷдонӣ кардан; отвестй душу 1) мурод ҳосил кардан 2) дил холй кардан, дарди дил гуфтан; отдать богу душу аз олам гузаштан, ба худо амонатиро супурдан; отдохнуть -душ ой (сердцем) дами беғам задан; отпустй душу на покаяние уст. 1) (пощади) омурзиш мехоҳам (металабам) 2) (оставь в покое) ба ҳолам гузор;
    II
    переболеть душой хуни дил (ҷигар) шудан; перевернуть [всю] душу кого, чью, кому хуни дил (ҷигар) кардан; положить душу за кого-что ҷон додан, фидо шудан; положить душу на что бо дилуҷон кардан; стоять над душ-ой чьей, у кого мехи ҷафо барин ба сарн касе истодан; в чём [только] душ а держится ҷонаш ба лаб омадааст; за душой есть (имеется) у кого дар бисоташ ягон чиз дорад; за душой нет чего-л. у кого дар бисоташ чизе надорад; за душой у него нет ни копейки (ни гроша) вай ягон тин ҳам надорад; как бог на душу положит пеш омад, хуш омад; с душй ворбтит прост. дил беҳузур мешавад, нафрати кас меояд, дили кас беҷо мешавад; сколько \душае угодно бы кадри дилхоҳ

    Русско-таджикский словарь > душа

  • 102 охулка

    ж: охулки на руку не положит прост. девона ба кори худ ҳушёр

    Русско-таджикский словарь > охулка

  • 103 рука

    ж
    1. даст; кисть рукй панҷаи даст; пальцы на рукё ангуштҳои даст; левая рука дасти чап; по левую руку тарафи дасти чап; по правую руку тарафи дасти рост; брать в руки (на руки) ба даст гирифтан; брать за руку кого-л. касеро аз даст гирифтан; брать из рук у кого-л. аз дасти касе гирифтан; выронить из рук аз даст додан; держать за руку аз даст доштан; заложить руки за спину даст ба пушт кардан; перчатки по руке дастпӯшакҳо лоиқи даст; отдать в собственные руки ба дасти худаш супурдан; подать руку даст додан; пожать руку кому-л. дасти касеро фушурдан; прижать руку к сердцу даст ба сина гузоштан
    2. с определением даст; одам; твёрдая рука дасти тавоно; опытные руки дастони моҳир; умелые руки одами боҳунар
    3. хат; это его рука ин хати ӯст; чёткая рука хати хоно
    4. мн. руки коргар, коркун, қувваи коргарӣ; не хватало рабочих рук коргар намерасид
    5. разг. пуштибон, ҳомӣ, пушту паноҳ; своя рука одами худӣ, ошно; сильная рука пуштибони боэътимод; иметь руку ҳомӣ доштан, пушту паноҳ доштан
    6. уст.: отдать кому-л. руку [и сердце] касеро шавҳар ихтиёр кардан; просить чьей-л. рукй касеро ба занӣ хостан; предложить руку и сердце кому уст. таклифи издивоҷ кардан
    7. разг. дараҷа, рутбаи касбӣ; токарь первой рукй харроти забардаст (моҳир), харроти дараҷаи якӯм; большой рукй негодяй нобакори гузаро
    8. с предлогом «под» и определением дар ҳолати … дар вазъияти; под пьяную руку дар ҳолати мастӣ <> золотые руки 1) устои гулдаст 2) у кого-л. дасташ гул аст 3) ҳунарварӣ; лёгкая рука дасти сабук; правая рука дасти рост; средней рукй миёна, миёнахел; тяжёлая рука дастони бехосият; щедрою рукою, щедрой рукой бо дасти кушод, сахиёна; в руках кого-л., чьих-л., у кого-л. дар ихтиёри касе; на руках кого-л., чьйх-л., у кого-л. 1) дар парастории касе 2) дар ихтиёри касе; не с рукй кому ноқулай, носоз, нобоб; от рукй (писать, рисовать) бо даст (дастӣ, бо қалам) навиштан (расм кашидан); по рукам! розӣ!, хуб, майлаш!; под рукой наздикак, дар зери даст; под руку аз қултуқ (аз бағал) гирифта; взять под руку кого-л. бағали касе гирифтан; под руку говорить кому бемаврид гап зада халал расондан; под руку подвернуться (попасться) кому нохост ба даст афтодан; руками и ногами, с руками и ногами, с руками - ногами 1) бо ҷону дил 2) тамоман, комилан; рука об руку даст ба даст; руки вверх! даст боло кун!; руки коротки у кого зӯр намерасад; рукой не достать (не достанешь) дастнорас будан, даст кӯтоҳӣ мекунад; руки не доходят даст намерасад, фурсат нест; рука не дрогнет у кого-л. мижааш хам намехӯрад; руки опустились (отнялись) у кого ҳавсала пир шуд; рукой подать бисёр наздик; руки прочь! от кого, чего дафъ шав(ед)!, даст каш(ед)!, даст бардор!, дастатро гир!; руки чешутся у меня 1) дастҳоям касеро зан мегӯянд 2) дастҳоям кор талаб мекунанд; в наших (ваших. его и т. д.) руках дар ихтиёри мо (шумо, вай ва ғ.)\ из рук в руки, с рук на руки даст ба даст, бевосита; из рук вон (плохо) бисьёр бад, аз ҳад зисд ганда; бади бад, гандаи ганда; из вторых рук [узнать, получить] аз даҳони касе [фаҳмидан, шунидан]; из первых рук [узнать, получить] аниқ, яқин [фаҳмидан, гирифтан]; как без рук без кого-чего ноӯҳдабаро; как рукой сняло ту дидӣ ман надидам шуд, тамоман нест шуд; на живую руку шитобкорона, саросемавор, муваққатан; на скорую руку ҳаромуҳариш, даст ба даст нарасида; на руку нечист (нечистый) дасташ калб; положа руку на сердце кушоду равшан, рӯйрост; скор на руку 1) зуд ҷазодиҳанда 2) тезкор, абҷир, тездаст; с легкой рукй чьей-л. бо ташаббуси касе; с пустыми руками бо дасти холи, дастхолӣ; с рук долой аз сар соқит; с руками оторвать чанг зада гирифтаы; брать голыми руками осон ба даст даровардан; взять себя в руки худдори кардан, худро ба даст гирифтан; выпустить из рук аз даст додан (баровардан); дать волю рукам 1) даст задан, даст расондан, даст дароз кардан 2) кӯфтан, задан, занозани кардан; дать по рукам кому-л. прост. дасти касеро кӯтоҳ кардан; держать в руках 1) что дар даст доштаи 2) кого дар таҳти назорати худ гирифтан; держать бразды правления в своих руках инони ҳокимиятро дар дасти худ доштан; держать власть в своих руках ҳокимиятро дар дасти худ нигоҳ доштан; держать вожжи в руках зимом дар даст доштан; держать себя в руках худдорӣ кардан; забрать в [свой]- руки ба даст гирифтан, мутеъ кардан; запустить руку во что, куда аз они худ кардан, соҳибӣ кардан; играть в четыре рукй дукаса роял навохтан; играть на руку кому-л. ба осиёи касе об рехтан; иметь (держать) в [своих] руках что доштан, соҳиб будан; ломать руки. даст бар сар задан, афсӯс хӯрдан; марать (пачкать) руки 1) об кого-л. бо нокасе сару кор доштан 2) обо что-л.. ба чизе даст олондан, ба кори баде даст задан; махнуть рукой на кого-что-л. даст афшондан, аз баҳри касе, чизе гузаштан; набить руку в чём, на чём моҳир шудан, малака ҳосил кардан, ёд гирифтан; нагреть руки на чем бо фиребу қаллобӣ бой шудан, таматтӯъ бурдан; наложить руку (лапу) на что зердаст (мутеъ! кардан; наложить на себя руки худро куштан; не знать, куда руки деть аз шарм саросема шудан, аз ҳиҷолат худро гум кардан; носить на руках когс 1) болои даст бардошта гаштан 2) эрка кардан, ба ноз парваридан; обагрить руки кровью (в крови) одам куштан, хун рехтан; опустить руки аз сарп худ соқит кардан; отбиться от рук бенӯхта (бесар, вайрон) шудан; отмахиваться руками и ногами, отмахиваться обёими руками қатъиян даст кашидан; плыть в руки осон (муфт) ба даст даромадан; подать (протянуть) руку [помощи] кому дасти ёрӣ дароз кардан; поднять руку на кого-л. 1) бар зидди касе даст бардоштан 2) дасти тааддӣ (таҷовуз) дароз кардан: покупать с рук аз даст харидан; попасть (попасться) в руки кого-л.. чьи-л., кому-л., к кому-л. 1) зердасти касе шуда мондан 2) ба дасти касе афтидан; попасть под горячую руку кому-л. ба ғазаби касе гирифтор шудан; прибрать к рукам 1) кого ба тасарруфи худ даровардан, зердаст кардан 2) что ба дасти худ гирифтан; приложить руку (руки) к кому, к чему даст задан, дар коре иштирок кардан; приложить руку к чему, под чем уст. даст мондан, имзо гузоштан; продать в одни руки ба як кас фурӯхтан: пройти между рук беҳуда сарф шуда мондан, бар бод рафтан (оид ба пул): развязать руки кому-л. ихтиёр ба дастг. касе додан; сбыть (спустить) с рук кого-что 1) фурӯхта халос шула;; 2) халос шудан; связать по рукам и ногам кого-л. дасту пои касеро бастан: связать руки кому-л. ҳуқуқи касеро маҳдуд кардан; сидеть сложа руки бекор нишастан, даст ба киса зада гаштан; сложить руки даст кашидан, дигар ба коре даст назадан; сойти с рук 1) кому бе ҷазо мондан, бе оқибат мондан 2) навъе гузаштан, бе ҷаиҷол гузаштан; стоять (держать) руки по швам хода барин рост истодан; умыть руки аз сари худ соқит кардан; ухватиться обеими руками за что-л. ба чизе дудаста часпида гирифтан; всё валится из рук у кого 1) кор пеш намеравад 2) ҳавсала нест; даю руку на отсечёние ба ҷонам қасам; дело горит в руках I/ кого кор ба дасти кордон аст; дело рук чьйх-л. ин кори вай: и карты (книги) в руки кому-л. панч панҷааш барин медонад; мастер на всё руки ба ҳар кор усто, ҳаркора даҳ ангушташ ҳунар; охулки на руку не положит прост. девона ба кори худ ҳушёр; сон в руку хоб рост баромад; рука руку моет погов. « даст дастро мешӯяд; чужими \рукаами жар загребать погов. бо дасти ғайр оҳаки таста хамир кардан

    Русско-таджикский словарь > рука

  • 104 атом

    1. atom

     

    атом
    Наим. частица вещ-ва (хим. элемента), являющаяся носителем его св-в. Каждому элементу соответствует определенный род а., обозначаемых символом элемента (напр., а. водорода Н; а. углерода С; а. железа Fe и т.д.). А. могут существовать как в свободном состоянии (в газе), так и в виде хим. соединений — молекул. Связываясь непосредст. или в составе молекул, а. образуют жидкости и тв. тела. Св-ва макроскопич. тел — газообразных, жидких, твердых и отдельных молекул зависят от св-в входящих в их состав а. Физ. и хим. свойства а. определяются его строением как системы, к-рая состоит из тяжелого ядра с положит, электрич. зарядом и окруж. его легких эл-нов с отрицат. электрич. зарядами, которые образуют электронные оболочки а. Хар-кой величины а. в кристаллич. решетке металлич. элементов служит ат. радиус, под к-рым понимается половина расстояния между ближайшими соседними атомами.
    Атомы хим. эл-тов, образующих тв. р-р с осн. компонентом металлич. сплава, наз. примесными. Примесные а. подразделяют на а. внедрения, в междоузлиях кристаллич. решетки осн. компонента тв. р-ра (напр., а. С и N в стали) и а. замещения, замещающие а. осн. компонента в узлах кристаллич. решетки (a. Ni, Мп, Сг и др. элементов в Fe-сплавах).
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > атом

  • 105 аэрозоль (металлургия)

    1. aerosol

     

    аэрозоль
    Дисперс. системы, состоящие из тв. частиц или капель жидкостей, находящ. во взвешенном состоянии в газ. среде. По характеру образования а. подразделяют на: дисперс. (возник, при разбрызгив. жидкостей, измельч. тв. тел и взмучивании порошков) и конденсац., появл. при конденсации паров. Размер частиц в аэрозолях колеблется от 1 мм до долей мм. Частицы дисперс. аэрозолей имеют довольно большие электрич. заряды, как положит., так и отрицат. В конденсац. аэрозолях, образовавшихся при не очень высоких темп-pax, частицы не заряжены, но постепенно приобретают небольшие заряды, захватывая легкие ионы, всегда присутствующие в газах. Нек-рые аэрозоли представляют огромную опасность, например радиоакт. а., образующиеся при атомных взрывах, при добыче и переработке расщепляющихся материалов.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аэрозоль (металлургия)

  • 106 вакуумирование стали

    1. steel vacuum treatment
    2. steel vacuum processing

     

    вакуумирование стали
    Кратковрем. обработка жидкой стали под вакуумом с целью улучшения ее качества за счет уменьшения в ней при обычных способах выплавки содержания газов (Н2, N2, О2) и неметаллич. включений, а при спец. методах выплавки и нек-рых др. элементов (напр., Mn, Pb, Zn, Сu). Идея применения вакуумной обработки жидкой стали для улучшения ее кач-ва возникла у Бессемера в 1883 г., но первые промышл. опыты в 1914 и 1932 гг. не дали положит, результатов, гл. обр., из-за недостат. мощности вакуумных насосов. С 1946 г. началось опытно-промышл. освоение вакуумной обработки жидкой стали при переливе ее из ковша в ковш.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумирование стали

  • 107 дисклинация

    1. disclination

     

    дисклинация
    Линейный дефект в кристалле, представл. обл. упр. искажения кристаллической решетки, связ. с поворотом на опред. угол одной части кристалла относит, др. в огранич. области и вызыв. измен, взаим. располож. атомов, КЧ и симметрии соверш. кристалла. Д. в рез-те поворота одной части кристалла относит, др. наз. д. кручения, а д., связ. с измен, осевой симметрии кристалла, наз. клиновой д. При этом различ. положит, (при уменьш. КЧ и пониж. порядка оси симметрии) и отрицат. (при увеличении КЧ и повыш. порядка оси симметрии) клиновую д. Д. м. 6. полной (если угол поворота одной части кристалла относит, др. соответст. возмож. углу поворота вокруг оси симметрии совершен, кристаллич. решетки) или частичной (угол поворота одной части кристалла относит, др. меньше мин. возм. угла поворота оси симметрии соверш. кристаллич. решетки). При возникн. частичной д. внутри кристалла образ, граница, по обе стороны к-рой части кристалла разориентир. на соответст. угол.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дисклинация

  • 108 диффузия

    1. diffusion

     

    диффузия
    Самопроизв. перенос вещ-ва и выравн. неоднородной концентрации атомов или молекул вследствие теплов. движ. частиц. Беспоряд. движ. атомов относит. кристаллич. решетки тех же атомов называют самодиффузией. Впервые метод расчета изменения концентраций р-р. вещ-ва в рез-те д. предложил в 1855 г. Фик. Согласно первому закону Фика кол-во диффундир. вещ-ва, переход, через ед. пл. попер, сеч. в ед. врем, (поток I) пропорц. градиенту концентраций с/х, измер. по нормали к этому сеч.: /= —D(c/x), где D — коэфф. д. Коэфф. д. хар-ризует кол-во вещ-ва, к-рое диффунд. через единич. площадку за ед. врем, при единич. градиенте концентраций и имеет размерн. см/с (м/с). С повышением температуры коэфф. д. возрастает по закону Аррениуса: D= Daexp(—Q/R7), где Q— энергия активации при д., a D0 — предэкспоненц. множ., в первом приближ. не завис, от темп-ры и концентр.
    Доминир. механизм д. в тв. р-рах замещения - ваканс. д. атомов внедр. происх. по междоузлиям. Д. вдоль своб. пов-тей, межзер. границ, вдоль дислокаций происходит во много раз (иногда на несколько порядков) более интенсивно, чем в объеме зерен из-за меньшей энергии активации при д. При темп-рном градиенте происх. термодиффузия, при к-рой р-р. элемент перемещ. в напр, увелич. р-римости.
    В электрич. поле происх. электроперенос, при к-ром положит. заряж. ионы перемещ. к катоду, а отрицат. заряж.— к аноду.
    В поле механич. напряж. атомы р-р. вещ-ва перемещ. в направл. обл. растяж. д. в жидкости или газе обусл. конвекцией и наз. конвективной д.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > диффузия

  • 109 мениск

    1. meniscus

     

    мениск
    1. Искривл. своб. поверхность жидкости в месте ее соприкосновения с поверхностью тв. тела. М. образ. у стенок сосудов, в каналах-порах губч. тел, пропит. жидкостью и т.д. Кривизну м. определяет соотношение сил межмолекул, взаимодействия на границе трех фаз: тв. тела, жидкости и газа (пара). Жидкость, смачив. данную поверхность, образует вогнутый м., несмачив. — выпуклый. В 1-м случае взаимное притяжение молекул жидкости (когезия) слабее их притяжения молекулами поверхности тв. тела (адгезии). Во 2-м — наоборот, силы когезии преобл. над силами адгезии. Давление паров над вогн. м. ниже, а над вып. выше, чем над плоской поверхностью жидкости. Этим объясняется, напр., явление капилл. конденсации, капилл. всасывание жидкости в пористые и волокн. материалы и др.
    2. В оптике вып.-вогн. (или вогн.-вып.) линза, огранич. двумя сферич. поверхностями. М., толщина к-рого в центре больше, чем на краях (положит. м.), — собир. линза; при толщине на краях больше чем в центре (отрицат. м.) — рассеив.линза. М. использ. во всевозможных оптич. системах (напр., кино- и фотоаппаратов, микроскопов и пр.).
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мениск

  • 110 метод возможностей

    1. affordable method

     

    метод возможностей
    Метод, используемый при планировании расходов на рекламу, при котором рекламодатель исходит из суммы, которую он может истратить. Вот так, оказывается, не только у нас люди на рекламу тратятся, как бог на душу положит. На западе есть даже специальный маркетиновый термин. Звучит-то как: «метод возможностей». Если по-нашенски, то все проще: здесь отмерили, тут прикинули, там заплатили. Короче, «утром деньги – вечером стулья».
    [ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > метод возможностей

  • 111 микролегирование

    1. microalloying

     

    микролегирование
    Введение в металлич. сплав неб. (до 0,1 % его массы) добавок легир. элементов для изменения его св-в в нужном направлении, напр, для повышения прокаливаемое™ или хладостойкости конструкц., жаропроч. и коррозионно стойких никелевых сплавов. Часто в понятие «микролегирование» ошибочно включают процессы раскисления и модифицирования, отлич. механизмом влияния на структуру и св-ва стали и сплавов (см. Раскисание Fe, Модифицирование). Роль малых добавок при микролегир. проявляется преимущ. в рез-те их воздействия на тв. состояние металла (образование тв. р-ра внедрения или замещения; размер вторичных зерен; дисперсность, форму и распределение неметаллич, включений: строение границ и тонкую структуру зерен; снижение отриц. влияния вредных примесей). Теоретич. обоснованием эффективного влияния малых добавок легир. элементов на структуру и св-ва сталей и сплавов являются положения теории внутр. адсорбции в металлах, по к-рой обогащение дефектных участков (зон структурной неоднородности) металла нек-рыми примес. атомами сниж. их избыт, энергию. Положит, абсорбц. активность р-ренных примесей наз. горофильностью, а примеси, обладающие такой активностью, — горофиль-ными. Частный случай — межкристаллитная внутр. адсорбция, связ. с обогащением мик-рокристаллитных сочленений горофильными примесями. Напр., горофильные легир. элементы адсорбируются на границах зерен, уменьшают вредное влияние легкоплавких примесей (S, Pb, Sn, Bi), связывая их в тугоплавкие соединения.
    Для м. стали и сплавов применяют тугоплавкие металлы (Zr, Ti, Nb, V), РЗМ (Се, La, Y и др.) и их смеси (ферроцерий, миш-металл), а тж. Al, Ca, Mg, В, Ва и N. Оптим..содержание РЗМ в сталях 0,02-0,05 %, бора в конструкц. сталях 0,001-0,002 %, в нерж. и жаропрочных — 0,0015-0,002 %. М. стали РЗМ используют для получения контролир. формы неметаллич. включений, снижения зональной и дендритной ликвации в крупных слитках.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > микролегирование

  • 112 направленная кристаллизация

    1. directional controlled solidification

     

    направленная кристаллизация
    Процесс кристаллизации вещ-ва в задан. направл. и задан. формы при равномерном с определ. скоростью продвижении фронта кристаллизации, в больш. случаев плоек. Осн. параметры н. к.: материал и форма тигля, направл. теплового потока, скорость кристаллиз., темп-рный градиент перед поверхностью раздела жидкость-тв. фаза, конвекция в жидкой фазе. При н. к. обеспеч. положит, темп-рный градиент перед фронтом кристаллизации, позвол. избежать концентрац. переохлаждения, зародышеобраз. в объеме расплава и нестабильности фронта кристаллизации. Н. к. возможна: методом Бриджмена, зонной плавкой (вертик. и горизонт.), методом Чохральского, литьем в оболочковые формы и др.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > направленная кристаллизация

  • 113 осевая ликвация

    1. center segregation

     

    осевая ликвация
    ликвация V-образного типа

    Положит. ликвация вдоль вертик. оси слитка (отливки) в обл. осевой рыхлости; образ. вследствие заполнения маточным р-ром двухфазной зоны V-образных надрывов и трещин в центр. части слитка. Горячие трещины по оси слитка образ. вследствие возникн. значит. усад. и термич. напряжений.
    О. л., внеосевую и пятнистую ликвацию, можно считать «залеченными» горячими трещинами.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > осевая ликвация

  • 114 подусадочная ликвация

    1. pipe segregation

     

    подусадочная ликвация
    Положит. л. (или повыш. концентрация) С, S, Р и др. эл-тов в зоне под усадочной раковиной стального слитка.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подусадочная ликвация

  • 115 упругий гистерезис

    1. elastic hysteresis

     

    упругий гистерезис
    Отставание во времени развития упругой деформации образца от прилож. механич. напряжения (см. рис.), которое возникает при наличии пластич. деформации. У. г. обусловлен перемещением дислокаций (дефектов). При этом неметаллич. включения, др. дефекты, сама кристаллич. решетка стремятся удержать дислокации в кристалле в определ. положении. Чтобы сдвинуть дислокации, требуется достаточно большое напряжение. Потери энергии на у. г. входят в потери на внутр. трение.
    У. г. наблюдается при циклич. изменяющихся напряжениях, макс, амплитуда к-рых ниже предела упругости. Причиной у. г. является неупругость или вязкоупругость материала. Явление у. г. свойственно всем тв. телам. Оно является причиной затухания в них звука, свободных колебаний самих упругих тел и обусловливает затрату внешней энергии для поддержания вынужд. колебаний. Положит. влияние у. г. проявляется в упругих демпферах, в лопастях винтов, деталях турбин (лопатки, валы, диски) и двигателей.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > упругий гистерезис

См. также в других словарях:

  • положит. ст. — положит. ст. положительная степень Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • положит — начало положит • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • как Бог(Господь) на сердце(на душу) положит — (иноск.) по своим соображениям, по своему усмотрению (намек на царские суды в Москве, в Приказе Большого Дворца, где решал сам государь своим судом, который почитался Божьим, ибо он судил, как Бог ему на сердце положит Ср. Снегирев. Русские в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • как бог на душу положит — желать, как будет благоугодно; как нибудь, небрежно, безалаберно, вкривь и вкось, как придется, как вздумается, беспорядочно, как попало Словарь русских синонимов. как бог на душу положит нареч, кол во синонимов: 9 • безалаберно …   Словарь синонимов

  • что бог на душу положит — что попало, любое, что под руку попадет, что бы ни, что ни попадя, что угодно, что ни попало, что ни придется, все, что придется Словарь русских синонимов. что бог на душу положит нареч, кол во синонимов: 10 • все (95) • …   Словарь синонимов

  • Как (сколько, что) бог на душу положит — Разг. Как (сколько, что) вздумается, захочется. Ежели встречалась нужда, за неё дарили особо не по условию, а столько, сколько бог на душу положит, чтоб не обидно было (Салтыков Щедрин. Пошехонская старина). Футбол живёт не как бог на душу… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • охулки на свою руку не положит — (не даст маху!) Охулу бояться, и рук не подымать! Ср. Коль можно втихомолку попользоваться, (Карпушка) на руку охулки не положит. Мельников. В лесах. 3, 5. Ср. Прочие гости тоже не положили охулки на руки. Два графина водки, четыре бутылки вина,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Как бог на душу положит — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Где одна вода лед положит, там другая снесет. — Где одна вода лед положит, там другая снесет. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Как мир захочет, рассудит, порядит, поставит, поволит, приговорит, положит; мирская воля. — Как мир захочет, рассудит, порядит, поставит, поволит, приговорит, положит; мирская воля. См. НАРОД МИР …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Как Бог на сердце положит. — Как Бог на сердце положит. См. РАЗДУМЬЕ РЕШИМОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»