-
1 sheen
• политура• гланц -
2 glaze
{gleiz}
I. 1. поставям стъкла (на), остъклявам (и с in)
2. гланцирам, придавам гланц на (хартия, кожа), сатенирам (плат), слагам глазура на (сладкиш), желирам (месо, риба), гледжосвам, емайлирам, полирам
3. ам. покривам с тънък леден пласт
4. изцъклям се, ставам безжизнен (за очи) (и с over)
II. 1. глазура, блясък, гланц, глеч, емайл, политура, желе
2. ам. тънък леден пласт
3. глазиране, гланциране, гледжосване, емайлиране, полиране, желиране
4. изцъкленост, безжизненост (не очи)* * *{gleiz} v 1. поставям стъкла (на), остьклявам (и с in); 2. глан(2) {gleiz} n 1. глазура; блясък, гланц; глеч, емайл; политура;* * *сатенирам; бля; глазирам; глазура; глазиране; гледжосване; гланцирам; гланциране; гланц; глеч; гледжосвам; замазвам; емайлиране; замаскирвам; емайл; желирам; изцъклям се; изцъкленост;* * *1. i. поставям стъкла (на), остъклявам (и с in) 2. ii. глазура, блясък, гланц, глеч, емайл, политура, желе 3. ам. покривам с тънък леден пласт 4. ам. тънък леден пласт 5. глазиране, гланциране, гледжосване, емайлиране, полиране, желиране 6. гланцирам, придавам гланц на (хартия, кожа), сатенирам (плат), слагам глазура на (сладкиш), желирам (месо, риба), гледжосвам, емайлирам, полирам 7. изцъкленост, безжизненост (не очи) 8. изцъклям се, ставам безжизнен (за очи) (и с over)* * *glaze [gleiz] I. v 1. поставям стъкла (на); остъклявам; to \glaze (in) a window поставям стъкла на прозорец; 2. гланцирам, придавам гланц (блясък) на (хартия, кожа); сатинирам ( плат); глазирам, украсявам ( сладкиш); желирам (месо, риба); глазирам (керамични изделия), гледжосвам; емайлирам; полирам; 3. замаскирам, замазвам (грешка и пр.) (c over); 4. изцъклям се, ставам безжизнен (за очи) (и c over); ставам лъскав (и c over); 5. обледявам, заледявам, покривам с лед; II. n 1. глазура; блясък, гланц; глеч; емайл; политура; желе; 2. глазиране; гланциране; гледжосване; емайлиране; полиране; желиране; 3. глазиран порцелан или керамични изделия; 4. изцъкленост, безжизненост (на очи); 5. ледена покривка. -
3 gloss
{glɔs}
I. 1. блясък, лъскавина, политура
2. външен блясък, измамлива външност, лустро
to pot a GLOSS on the truth замазвам/прикривам истината
to cover one's actions with a GLOSS of legality прикривам действията си под маската на законност
II. 1. лъскам (се), излъсквам (се), полирам
2. прен. замазвам (грешки и пр.) (over)
III. 1. глоса, обяснение/превод на трудни думи в текст, буквален превод на текст ред по ред
2. glossary
3. коментар, тълкуване
IV. 1. снабдявам с глоси/коментар/речник
2. тълкувам, правя критични бележки (upon)* * *{glъs} n 1. блясък, лъскавина; политура; 2. външен блясък, изма(2) {glъs} v 1. лъскам (се), излъсквам (се), полирам; 2. прен. {3} {glъs} n 1. глоса, обяснение/превод на трудни думи в текст,{4} {glъs} v 1. снабдявам с глоси/коментар/речник; 2. тълкувам,* * *бля; замазвам; излъсквам; лъскам; лъскавина; коментар;* * *1. glossary 2. i. блясък, лъскавина, политура 3. ii. лъскам (се), излъсквам (се), полирам 4. iii. глоса, обяснение/превод на трудни думи в текст, буквален превод на текст ред по ред 5. iv. снабдявам с глоси/коментар/речник 6. to cover one's actions with a gloss of legality прикривам действията си под маската на законност 7. to pot a gloss on the truth замазвам/прикривам истината 8. външен блясък, измамлива външност, лустро 9. коментар, тълкуване 10. прен. замазвам (грешки и пр.) (over) 11. тълкувам, правя критични бележки (upon)* * *gloss[glɔs] I. n 1. блясък, лъскавина; политура; 2. външен блясък, измамна външност, "лустро"; to put a \gloss on the truth замазвам (прикривам) истината; to cover o.'s actions with a \gloss of legality прикривам действията си под маската на законност; II. v 1. лъскам (се), излъсквам (се), полирам; 2. прен. изяснявам, хвърлям светлина върху (труден пасаж и пр.); 3. прен. замазвам (грешки и пр.) (често с over). III. n 1. ез. глоса, обяснение (превод) на трудни думи в текст, буквален превод на текст ред по ред; 2. глосар, речник на специални думи; 3. коментар, тълкуване ( превратно); IV. v 1. снабдявам с глоси (коментар, речник); 2. тълкувам, правя критични бележки ( upon). -
4 polish
{'pouliʃ}
I. 1. a полски
2. n полски език
II. 1. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам
2. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам
POLISHed изискан, изтънчен, шлифован
polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам
sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам
polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц
III. 1. излъскване, полиране
2. лъскавина, блясък, гланц
3. лак, лустро, политура
4. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро* * *{'poulish} 1. а полски; 2. n полски език.(2) {'pъlish} v 1. лъскам (се), излъсквам (се); лакирам, полира{3} {'pъlish} n 1. излъскване, полиране; 2. лъскавина, блясък,* * *шлифовам; шлифовка; търкам; поправям; бля; гланц; излъскване; лакирам; лъскам; лъскавина; лак; лустро; лустро;* * *1. i. a полски 2. ii. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам 3. iii. излъскване, полиране 4. n полски език 5. polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам 6. polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц 7. polished изискан, изтънчен, шлифован 8. sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам 9. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро 10. лак, лустро, политура 11. лъскавина, блясък, гланц 12. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам* * *polish[pɔliʃ] I. v 1. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам; изглаждам (се), шлифовам (се) (up); изчиствам ( away, off, out); 2. прен. шлифовам (се); поправям, подобрявам (up); \polished manners изискани маниери; \polish off разг. свършвам, очиствам, виждам му сметката; II. n 1. излъскване, полиране, полировка; dull \polish матиране; 2. лъскавина, блясък; гланц; 3. лак; лустро; политура; shoe ( boot) \polish боя, лустро за обуща; 4. прен. изтънченост, изисканост, финес; шлифовка, лустро. -
5 stain
{stein}
I. 1. цапам (се), изцапвам (се), ставам на петна, лекясвам
2. боядисвам, оцветявам, хващам боя
3. прен. петня, опетнявам, очерням, покварявам, позоря
II. 1. петно, леке (и прен.)
2. боя, багрилно вещество, цветна политура* * *{stein} v 1. цапам (се), изцапвам (се); ставам на петна; лекясв(2) {stein} n 1. петно, леке (и прен.); 2. боя, багрилно вещест* * *цапам; оцветявам; петно; петня; боядисвам; дамга; леке;* * *1. i. цапам (се), изцапвам (се), ставам на петна, лекясвам 2. ii. петно, леке (и прен.) 3. боя, багрилно вещество, цветна политура 4. боядисвам, оцветявам, хващам боя 5. прен. петня, опетнявам, очерням, покварявам, позоря* * *stain [stain] I. v 1. цапам (се), изцапвам (се), ставам на петна, лекьосвам се; правя петна; 2. боядисвам; оцветявам; хващам боя; 3. петня, опетнявам, очерням; 4. ръждясвам; II. n 1. петно, леке; прен. петно; 2. боя, багрилно вещество; цветна политура. -
6 french-polish
{,frentʃ'pɔliʃ}
n политура за мебели* * *{,frentsh'pъlish} n политура за мебели.* * *n политура за мебели -
7 Polish
{'pouliʃ}
I. 1. a полски
2. n полски език
II. 1. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам
2. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам
POLISHed изискан, изтънчен, шлифован
polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам
sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам
polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц
III. 1. излъскване, полиране
2. лъскавина, блясък, гланц
3. лак, лустро, политура
4. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро* * *{'poulish} 1. а полски; 2. n полски език.(2) {'pъlish} v 1. лъскам (се), излъсквам (се); лакирам, полира{3} {'pъlish} n 1. излъскване, полиране; 2. лъскавина, блясък,* * *шлифовам; шлифовка; търкам; поправям; бля; гланц; излъскване; лакирам; лъскам; лъскавина; лак; лустро; лустро;* * *1. i. a полски 2. ii. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам 3. iii. излъскване, полиране 4. n полски език 5. polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам 6. polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц 7. polished изискан, изтънчен, шлифован 8. sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам 9. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро 10. лак, лустро, политура 11. лъскавина, блясък, гланц 12. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам* * * -
8 lacquer
{lækə}
I. 1. (японски) лак
2. изделия от (японски) лак
3. лак за коса
II. v лакирам* * *{lakъ} n 1. (японски) лак; 2. изделия от (японски) лак; 3. ла(2) {lakъ} v лакирам.* * *1 n лак; политура;2 v лакирам;lacquer work; lacquer 2.* * *1. i. (японски) лак 2. ii. v лакирам 3. изделия от (японски) лак 4. лак за коса* * *lacquer[´lækə] I. n 1. японски лак; brittle \lacquer напукващ се лак (за тензометрично изследване); cold-setting \lacquer лак за студено втвърдяване; clear \lacquer прозрачен (безцветен) лак; 2. изделия от японски лак (и \lacquer-work); 3. лъскава боя; 4. политура; 5. лак за коса; II. v лакирам. -
9 veneer
{vi'niə}
I. 1. покривам/облицовам с фурнир
2. придавам външен блясък на, замазвам, прикривам, замаскирвам
II. 1. фурнир
2. облицовка
3. замазка
4. лъскавина, политура, външен блясък, лустро, шлифовка (и прен.)* * *{vi'niъ} v 1. покривам/облицовам с фурнир; 2. придавам външен (2) {vi'niъ} n 1. фурнир; 2. облицовка; 3. замазка; 4. лъскави* * *фурнирам; фурнир; шлифовка; облицовка; облицовам; прикривам; замазвам; лустро;* * *1. i. покривам/облицовам с фурнир 2. ii. фурнир 3. замазка 4. лъскавина, политура, външен блясък, лустро, шлифовка (и прен.) 5. облицовка 6. придавам външен блясък на, замазвам, прикривам, замаскирвам* * *veneer[vi´niə] I. v 1. покривам с фурнир, фурнировам; 2. облицовам; 3. придавам външен блясък (на), замазвам, прикривам, лустросвам; II. n 1. фурнир; 2. облицовка; 3. външен блясък, лустро, шлифовка. -
10 French polish
French polish[´frentʃ¸pɔliʃ] I. n политура; шеллак; II. v полирам (с шеллак). -
11 glazing
глазиране; гледжосване; гланциране; емайлиране; желиране;* * *glazing[´gleiziʃ] n 1. стъкла на прозорци; 2. глазиране; желиране; гланциране, полиране, емайлиране; гледжосване; 3. лак, политура; материал за глазиране, полиране и пр. -
12 sheen
{ʃi:n}
1. лъскавина, гланц
2. поет. блясък, сияние* * *{shi:n} n 1. лъскавина, гланц; 2. поет. блясък, сияние.* * *n блясък, лъскавина;sheen; n 1. лъскавина, гланц; 2. поет. блясък, сияние.* * *1. лъскавина, гланц 2. поет. блясък, сияние* * *sheen[ʃi:n] I. n 1. лъскавина, политура, гланц; 2. поет. блясък, сияние; II. adj ост. ярък, блестящ; бляскав, хубав. -
13 polish
• полирам• лъскам• политура• лак, полиране, лъскане, блясък, гланцхарт.• сатинирам
См. также в других словарях:
ПОЛИТУРА — (лат., от polire выправлять, гладить) 1) гладкая клееная бумага, род картона. 2) лак, употребляемый при полировании предметов. 3) глажение, полировка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОЛИТУРА 1)… … Словарь иностранных слов русского языка
ПОЛИТУРА — ПОЛИТУРА, см. полировать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
политура — ПОЛИТУРА, ы, ж. Некачественный, низкопробный алкогольный напиток. Не пей ты эту политуру, ей цивилизованный мир заборы красит. От общеупотр. «политура» спиртовой лак со смолистыми добавками … Словарь русского арго
ПОЛИТУРА — (от лат. politura отделка полировка), 10 20% ный спиртовой раствор природной смолы (обычно шеллака); при нанесении на деревянные изделия образует прозрачное покрытие с зеркальным блеском … Большой Энциклопедический словарь
ПОЛИТУРА — ПОЛИТУРА, политуры, мн. нет, жен. (лат. politura опрятность, убранство, отделка). 1. Спиртовой лак с прибавлением смолистых веществ, употр. при полировке. Склянка с политурой. 2. То же, что полировка (разг.). Заняться политурой. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛИТУРА — ПОЛИТУРА, ы, жен. Спиртовой лак с прибавлением смолистых веществ, употр. для полировки. Покрыть политурой. | прил. политурный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОЛИТУРА — (Polish, varnish) жидкий спиртовой лак (преимущественно из смеси шеллака с другими смолами), употребляемый при полировке для придания блеска изделиям из дерева. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство… … Морской словарь
политура — сущ., кол во синонимов: 5 • автополитура (1) • бумага (80) • глянец (14) • … Словарь синонимов
политура — лак — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы лак EN polish … Справочник технического переводчика
ПОЛИТУРА — вид лака, представляющий собой 7 12 процентные растворы смол в этиловом спирте или другом растворителе. Применяется для полирования мебели; наносится последовательно в несколько слоев. Для получения зеркального блеска поверхности политуру наносят … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ПОЛИТУРА — раствор смол, главным образом шеллака или смеси его с др. смолами в крепком этиловом спирте. Содержание смолы в П. меньше, чем в лаке, поэтому она легче проникает в дерево и даёт лучшее покрытие. П. применяют для получения блестящей поверхности… … Большая политехническая энциклопедия