Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

поклонник

  • 1 admirer

    {əd'maiərə}
    n почитател, поклонник, обожател
    * * *
    {ъd'maiъrъ} n почитател, поклонник; обожател.
    * * *
    обожател; почитател;
    * * *
    n почитател, поклонник, обожател
    * * *
    admirer[əd´maiərə] n ост. поклонник, почитател; обожател.

    English-Bulgarian dictionary > admirer

  • 2 adorer

    {ə;dɔ:rə}
    n обожател, поклонник
    * * *
    {ъ;dъ:rъ} n обожател: поклонник.
    * * *
    обожател;
    * * *
    n обожател, поклонник
    * * *
    adorer[ə´dɔ:rə] n обожател; поклонник.

    English-Bulgarian dictionary > adorer

  • 3 devotee

    {,devou'ti:}
    1. голям поклонник (of), човек, всецяло отдален (на)
    2. фанатик
    * * *
    {,devou'ti:} n 1. голям поклонник (of), човек, всецяло отдале
    * * *
    фанатик; запалянко;
    * * *
    1. голям поклонник (of), човек, всецяло отдален (на) 2. фанатик
    * * *
    devotee[¸devə´ti:] n 1. голям поклонник (of), човек, всецяло отдаден на; 2. религиозен фанатик.

    English-Bulgarian dictionary > devotee

  • 4 idolator

    {ai'dɔlətə}
    1. идолопоклонник
    2. поклонник, обожател, почитател
    * * *
    {ai'dъlъtъ} n 1. идолопоклонник; 2. поклонник, обожател, поч
    * * *
    обожател; идолопоклонник;
    * * *
    1. идолопоклонник 2. поклонник, обожател, почитател
    * * *
    idolator[ai´dɔlətə] n 1. идолопоклонник; 2. поклонник, обожател, почитател.

    English-Bulgarian dictionary > idolator

  • 5 idolizer

    {'aidəlaizə}
    n обожател, поклонник
    * * *
    {'aidъlaizъ} n обожател, поклонник.
    * * *
    обожател; обожателка;
    * * *
    n обожател, поклонник
    * * *
    idolizer[´aidə¸laizə] n обожател, обожателка, поклонник, поклонничка.

    English-Bulgarian dictionary > idolizer

  • 6 palmer

    {'pa:mə}
    1. поклонник, хаджия
    2. странствуващ монах, обрекъл се на бедност
    3. palmerworm
    4. вид изкуствена муха
    * * *
    {'pa:mъ} n 1. поклонник, хаджия; 2. странствуващ монах, обрекъ
    * * *
    1. palmerworm 2. вид изкуствена муха 3. поклонник, хаджия 4. странствуващ монах, обрекъл се на бедност
    * * *
    palmer [´pa:mə] I. n 1. поклонник, хаджия; 2. = palmer-worm; 3. вид изкуствена муха; 4. ист. скитащ просещ монах; II. palmer n мошеник (при игра на карти и под.).

    English-Bulgarian dictionary > palmer

  • 7 pilgrim

    {'pilgrim}
    1. поклонник, пилигрим
    2. странник, пътник
    the PILGRIM Fathers първите английски заселници пуритани в Америка (1620 г.)
    * * *
    {'pilgrim} n 1. поклонник, пилигрим; 2. странник, пътник; Ї t
    * * *
    хаджия;
    * * *
    1. the pilgrim fathers първите английски заселници пуритани в Америка (1620 г.) 2. поклонник, пилигрим 3. странник, пътник
    * * *
    pilgrim[´pilgrim] n 1. пилигрим, поклонник; 2. прен. странник, пътник, пътешественик; P. Fathers първите английски заселници (пуритани) в Америка (1620).

    English-Bulgarian dictionary > pilgrim

  • 8 suitor

    {'su:tə}
    1. просител, молител, юр. ищец
    2. поклонник, ухажор, кандидат
    * * *
    {'su:tъ} n 1. просител, молител; юр. ищец; 2. поклонник, ухажо
    * * *
    ухажьор; тъжител; просител; ищец;
    * * *
    1. поклонник, ухажор, кандидат 2. просител, молител, юр. ищец
    * * *
    suitor[´s(j)u:tə] n 1. ухажор, кандидат, поклонник; 2. юрид. ищец; 3. просител, молител; 4. компания, която желае да закупи друга компания.

    English-Bulgarian dictionary > suitor

  • 9 votary

    {'voutəri}
    1. монах, жрец
    2. поклонник, почитател, привърженик, последовател, поддръжник
    * * *
    {'voutъri} n 1. монах; жрец; 2. поклонник, почитател, привърже
    * * *
    почитател; последовател; привърженик; жрец;
    * * *
    1. монах, жрец 2. поклонник, почитател, привърженик, последовател, поддръжник
    * * *
    votary[´voutəri] n 1. монах; жрец; 2. поклонник, почитател, привърженик, последовател, поддръжник, фен.

    English-Bulgarian dictionary > votary

  • 10 addict

    {ə'dikt}
    I. v обик. рass. или refl пристрастявам се. свиквам, отдавам се (to към, на), to be ADDICTed to alcohol/drugs алкохолик/наркоман съм
    to be ADDICTed to study отдал съм се на учение/наука
    II. 1. (страстен) привърженик. любител. поклонник (of), прен. роб
    2. наркоман
    cocaine ADDICT кокаиноман
    * * *
    {ъ'dikt} v (обик. рass.или refl пристрастявам се. свиквам, (2){'adikt} n 1. (страстен) привърженик. любител. поклонник (
    * * *
    пристрастявам се; привиквам; привърженик; любител; наркоман;
    * * *
    1. cocaine addict кокаиноман 2. i. v обик. рass. или refl пристрастявам се. свиквам, отдавам се (to към, на), to be addicted to alcohol/drugs алкохолик/наркоман съм 3. ii. (страстен) привърженик. любител. поклонник (of), прен. роб 4. to be addicted to study отдал съм се на учение/наука 5. наркоман
    * * *
    addict[´ædikt] I. n 1. привърженик, любител (of); jazz \addict любител на джаза; cocaine \addict кокаинист; 2. наркоман (и drug \addict; dope \addict ам.); II.[ə´dikt] v 1. обикн. refl отдавам се на нещо, предавам се (to); пристрастявам се, свиквам, привиквам; to \addict o.s. to drink отдавам се на пиянство; 2. pass пристрастен съм, склонен съм, любител съм, обичам (to); to be \addicted to drink пияница, пиянде съм.

    English-Bulgarian dictionary > addict

  • 11 gallant

    {'gælənt}
    I. 1. храбър, смел, доблестен, неустрашим
    2. внушителен, красив, представителен
    GALLANT display внушителна/красивагледка
    3. галантен, кавалерски
    4. любовен
    II. 1. конте
    2. галантен кавалер, ухажор, поклонник, любовник
    III. 1. флиртувам, ухажвам
    2. придружавам, съпровождам (дама)
    * * *
    {'galъnt} a 1. храбър, смел, доблестен, неустрашим; 2. внушит(2) {'galъnt} n 1. конте; 2. галантен кавалер; ухажор, поклон<BR><BR>{3}{'galъnt} v и {gъ'lant} 1. флиртувам, ухажвам;
    * * *
    храбър; ухажьор; флиртувам; сърцат; смел; галантен; доблестен; кавалерски; кавалер; любезен;
    * * *
    1. gallant display внушителна/красивагледка 2. i. храбър, смел, доблестен, неустрашим 3. ii. конте 4. iii. флиртувам, ухажвам 5. внушителен, красив, представителен 6. галантен кавалер, ухажор, поклонник, любовник 7. галантен, кавалерски 8. любовен 9. придружавам, съпровождам (дама)
    * * *
    gallant[´gælənt] I. adj 1. храбър, смел, юначен, доблестен, мъжествен, безстрашен; the honourable and \gallant member for обръщение към член на Английския парламент, който има военен чин; to put up a \gallant fight бия се храбро; 2. ост. красив, блестящ, пищен, гиздав (за облекло); to make a \gallant show предизвиквам фурор; 3. внушителен, представителен; 4. поет. бърз, игрив, жив (за кон); 5. галантен, внимателен, извънредно любезен, вежлив, кавалерски; a \gallant policeman внимателен (любезен) полицай; 6. любовен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv gallantly; II. n 1. конте; кавалер; 2. галантен кавалер; ухажор, поклонник; любовник; III. v [и gə´lænt] 1. флиртувам; ухажвам; to \gallant ( with) the ladies ухажвам жените; 2. придружавам, съпровождам ( дама).

    English-Bulgarian dictionary > gallant

  • 12 beau

    {bou}
    1. конте, франт
    2. кавалер, поклонник, обожател
    3. разг. приятел
    * * *
    {bou} n (pl beaux, beaus {bouz}) 1. конте, франт; 2. кавалер:
    * * *
    франт; кавалер; любовник; конте;
    * * *
    1. кавалер, поклонник, обожател 2. конте, франт 3. разг. приятел
    * * *
    beau [bou] n фр. (pl beaus, beaux [bouz]) 1. франт, конте; кавалер; 2. любовник, нар. изгора, севда.

    English-Bulgarian dictionary > beau

  • 13 cat

    {kaet}
    I. 1. котка, животно от семейство котки
    the CAT did it шег. не съм го направил аз, не съм виновен аз
    to turn CAT in the pan напускам, изменям, ставам ренегат
    to let the CAT out of the bag издавам тайна, изпущам се да кажа нещо, ял съм кокоши крак
    to see which way/how the CAT jumps прен. гледам накъде духа вятърът
    a CAT may look at a king и най-простите хора си имат права
    (the) CAT's pyjamas/whiskers si. много фин човек. нещо от класа, като него втори няма, най-, по-
    enough to make a CAT laugh много смешно/забавно, да умрет от смях
    CAT among the pigeons/canaries опасен човек, вълк в кошара
    to put the CAT among the pigeons/canaries правя сензация, внасям смут/объркване
    to be sick as a CAT повръщам силно/неудържимо
    it rains CATs and dogs вали като из ведро
    to jerk/shoot the CAT si. дера котки/кози/лисици, повръщам (за пиян човек), like a CAT on hot bricks много неспокойно, като на тръни
    like the CAT who swallowed the canary гузно, виновно
    no room to swing a CAT много тясно, няма къде да се обърнеш
    that CAT won't jump/fight този номер няма да мине
    has the CAT got your tongue? разг. защо мълчиш, езика ли си си глътнал? not a CAT in hell's chance абсолютно никакъв шанс
    2. злобен/хаплив/заядлив човек, особ. жена
    3. si. горещ поклонник на джаза
    4. двоен триножник (с шест крака)
    5. камшик от девет върви
    a taste/dose of the CAT бой с камшик
    II. 1. мор. вдигам котва
    2. бия с камшик
    3. si. дера котки/кози/лисици, повръщам
    * * *
    {kaet} n 1. котка; животно от семейство котки; the cat did it шег. (2) v (-tt-) 1. мор. вдигам котва; 2. бия с камшик; 3. si. дер
    * * *
    котак; котка; котарак;
    * * *
    1. (the) cat's pyjamas/whiskers si. много фин човек. нещо от класа, като него втори няма, най-, по- 2. a cat may look at a king и най-простите хора си имат права 3. a taste/dose of the cat бой с камшик 4. cat among the pigeons/canaries опасен човек, вълк в кошара 5. enough to make a cat laugh много смешно/забавно, да умрет от смях 6. has the cat got your tongue? разг. защо мълчиш, езика ли си си глътнал? not a cat in hell's chance абсолютно никакъв шанс 7. i. котка, животно от семейство котки 8. ii. мор. вдигам котва 9. it rains cats and dogs вали като из ведро 10. like the cat who swallowed the canary гузно, виновно 11. no room to swing a cat много тясно, няма къде да се обърнеш 12. si. горещ поклонник на джаза 13. si. дера котки/кози/лисици, повръщам 14. that cat won't jump/fight този номер няма да мине 15. the cat did it шег. не съм го направил аз, не съм виновен аз 16. to be sick as a cat повръщам силно/неудържимо 17. to jerk/shoot the cat si. дера котки/кози/лисици, повръщам (за пиян човек), like a cat on hot bricks много неспокойно, като на тръни 18. to let the cat out of the bag издавам тайна, изпущам се да кажа нещо, ял съм кокоши крак 19. to put the cat among the pigeons/canaries правя сензация, внасям смут/объркване 20. to see which way/how the cat jumps прен. гледам накъде духа вятърът 21. to turn cat in the pan напускам, изменям, ставам ренегат 22. бия с камшик 23. двоен триножник (с шест крака) 24. злобен/хаплив/заядлив човек, особ. жена 25. камшик от девет върви
    * * *
    cat[kæt] I. n 1. котка; зоол. животно от сем. котки; Tom \cat котарак, котак; when the \cat's away, the mice will play като го няма котака, мишките лудуват (прен.); the \cat did it разг., шег. не съм аз (виновен); to let the \cat out of the bag издавам тайна, изплювам камъчето; to put ( set) the \cat among the pigeons причинявам неприятности; пускам вълка в кошарата; to see which way the \cat jumps прен. гледам откъде (накъде) духа вятърът; the \cat's pyjamas, the \cat's whiskers ам. sl екстра човек (нещо), като него друг няма; a Cheshire \cat вечно ухилен човек; to grin like Cheshire \cat хиля се глуповато, хиля се като пача; fat \cat полит. лице, което субсидира политически мероприятия; to bell the \cat поемам най-рискованата част от една работа; to look like s.th. the \cat dragged in разг. изглеждам ужасно; мърляв съм; неприятен съм на вид; curiosity killed the \cat който много пита, бързо остарява; dog my \cats! да ме убие Господ! to flog the \cat мор. sl мъча се да се оправдая; has the \cat got your tongue? да не си глътнал езика? it rains \cats and dogs вали като из ведро; like a scalded \cat светкавично, много бързо; like a \cat on hot bricks ( on a hot tin roof) като на тръни; to look like the \cat who swallowed the canary ( who got the cream) имам гузен (виновен) вид; there is no room to swing a \cat много е тясно, няма къде да се завъртиш; to skin the \cat прен. преминавам (промъквам се) през много тесен отвор; 2. злобна, хаплива жена; to fight like Kilkenny \cats бия се до смърт (докато и двете страни издъхнат); 3. sl 1) джазмузикант; 2) sl елегантен сваляч, "бройка"; 3) мъж, човек; 4. мор. механизъм за вдигане на котвата, кат; 5. двоен триножник (с шест крака); 6. камшик с девет върви; 7. = caterpillar; II. v 1. мор. вдигам котва; 2. бия с камшик; обучавам; 3. разг. повръщам, "дера котки"; 4. sl клюкарствам, хуля; 5.: to \cat around sl скитам, шляя се, кръстосвам улиците.

    English-Bulgarian dictionary > cat

  • 14 enthusiast

    {in'θju:ziæst}
    n ентусиаст, възторжен почитател/любител
    * * *
    {in'dju:ziast} n ентусиаст; възторжен почитател/любител.
    * * *
    ентусиаст;
    * * *
    n ентусиаст, възторжен почитател/любител
    * * *
    enthusiast[in´uju:ziæst] adj 1. ентусиаст, възторжен почитател, поклонник; a Wagner \enthusiast голям поклонник (почитател) на Вагнеровата музика; soccer \enthusiast футболен запалянко; 2. ост. фанатик, екзалтиран последовател на религиозна секта.

    English-Bulgarian dictionary > enthusiast

  • 15 cineast

    {'siniaest}
    n голям поклонник на киното
    * * *
    n голям поклонник на киното

    English-Bulgarian dictionary > cineast

  • 16 devout

    {di'vaut}
    1. набожен, вярващ, благочестив, благоговеен
    2. искрен, горещ (за желание и пр.), желан от все сърце
    * * *
    {di'vaut} a 1. набожен, вярващ; благочестив; благоговеен; 2. и
    * * *
    христолюбив; благочестив; благоговеен; вярващ; искрен; набожен;
    * * *
    1. искрен, горещ (за желание и пр.), желан от все сърце 2. набожен, вярващ, благочестив, благоговеен
    * * *
    devout[di´vaut] adj 1. набожен; благочестив; благоговеен; вярващ; 2. искрен; от все сърце; a \devout admirer горещ поклонник; \devout wishes for success искрени пожелания за успех; FONT face=Times_Deutsch◊ adv devoutly.

    English-Bulgarian dictionary > devout

  • 17 fan

    {fæn}
    I. n l. ветрило
    2. вентилатор
    3. веялка
    4. перка на самолетно/параходно витло
    5. допълнително крило на вятърна мелница
    6. арх. ветрилообразен свод
    II. 1. вея си (с ветрило и пр.), вея, отвявам (жито и пр.)
    2. разпервам (се) като ветрило (out)
    3. вея, повявам
    4. развявам леко (коса, клони)
    5. прен. раздухвам, разпалвам (up)
    6. sl. претърсвам, опипвам (някого за оръжие)
    III. n запалянко, ентусиаст, почитател (на актъор и пр.)
    * * *
    {fan} n l. ветрило; 2. вентилатор; 3. веялка; 4. перка на самолет(2) {fan} v (-nn-) 1. вея си (с ветрило и пр.); вея, отвявам (жит{3} {fan} n запалянко; ентусиаст; почитател (на актьор и пр.).
    * * *
    фен; вентилатор; вея; веялка; ветрило; запалянко; ентусиаст;
    * * *
    1. i. n l. ветрило 2. ii. вея си (с ветрило и пр.), вея, отвявам (жито и пр.) 3. iii. n запалянко, ентусиаст, почитател (на актъор и пр.) 4. sl. претърсвам, опипвам (някого за оръжие) 5. арх. ветрилообразен свод 6. вентилатор 7. вея, повявам 8. веялка 9. допълнително крило на вятърна мелница 10. перка на самолетно/параходно витло 11. прен. раздухвам, разпалвам (up) 12. развявам леко (коса, клони) 13. разпервам (се) като ветрило (out)
    * * *
    fan[fæn] I. n 1. ветрило; 2. вентилатор (и rotary \fan); турбина на прахосмукачка; \fan draught течение, причинено от вентилатори; 3. веялка; 4. допълнително крило на вятърна мелница (за нагаждане към вятъра); 5. перка на самолетно или параходно витло; 6. архит. ветрилообразен свод; II. v 1. вея (си) (с ветрило и пр.); вея (жито и пр.); to \fan o.s. вея си; 2. разпервам (се) като ветрило ( out); 3. поет. подухвам; 4. прен. раздухвам, разпалвам (up); to \fan s.o.' s passion разгорещявам някого, разпалвам страстите; \fan away the dust избърсвам прах (със специална четка). III. n разг. фен, запалянко, почитател, страстен поклонник на.

    English-Bulgarian dictionary > fan

  • 18 fiend

    {fi:nd}
    1. дявол, демон, зъл дух, сатана
    2. злодей, звяр, сатана
    3. маниак на някаква тема, запалянко, човек, пристрастен към нещо
    autograph FIEND страстен събирач на автографи
    freshair FIEND маниак на тема чист въздух
    3. голям майстор, спец, факир (at)
    * * *
    {fi:nd} n 1. дявол, демон, зъл дух, сатана; 2. злодей, звяр, са
    * * *
    сатана; бяс; демон; дявол; звяр; изчадие; злодей;
    * * *
    1. autograph fiend страстен събирач на автографи 2. freshair fiend маниак на тема чист въздух 3. голям майстор, спец, факир (at) 4. дявол, демон, зъл дух, сатана 5. злодей, звяр, сатана 6. маниак на някаква тема, запалянко, човек, пристрастен към нещо
    * * *
    fiend [fi:nd] n 1. сатана, дявол, демон, зъл дух; бяс; зъл човек, престъпник, злодей, звяр; 2. маниак на някаква тема, страстен поклонник на нещо, запалянко; strong-tea \fiend страстен любител на силния чай; a \fiend for cards вманиачен картоиграч; 3. голям майстор, факир (at).

    English-Bulgarian dictionary > fiend

  • 19 sugar daddy

    sugar daddy[´ʃugə¸dædi] n ам. разг. възрастен покровител или поклонник (на младо момиче).

    English-Bulgarian dictionary > sugar daddy

  • 20 visitant

    {'vizitənt}
    I. a ост., поет. посещаващ, навестяващ, спохождащ
    II. 1. прелетна птица
    2. привидение, дух
    3. посетител, гост
    * * *
    {'vizitъnt} а ост., поет. посещаващ, навестяващ, спохождащ.(2) {'vizitъnt} n 1. прелетна птица; 2. привидение, дух; 3.
    * * *
    птица;
    * * *
    1. i. a ост., поет. посещаващ, навестяващ, спохождащ 2. ii. прелетна птица 3. посетител, гост 4. привидение, дух
    * * *
    visitant[´vizitənt] I. adj поет. посещаващ, навестяващ, спохождащ; II. n 1. прелетна птица; 2. поет. посетител, гост, гостенин; поклонник; 3. призрак, видение, фантом.

    English-Bulgarian dictionary > visitant

См. также в других словарях:

  • ПОКЛОННИК — Не подлежит сомнению, что книжно славянский отпечаток лежит на именах существительных с суффиксом ник, произведенных от глагольных основ: наставник, заступник, преступник, наследник, работник, противник, клеветник, рассадник. Слово поклонник в… …   История слов

  • поклонник — См …   Словарь синонимов

  • ПОКЛОННИК — ПОКЛОННИК, поклонника, муж. 1. Восторженный почитатель. Он поклонник Пушкина. «Поклонник Канта и поэт.» Пушкин. Таланты и поклонники (название пьесы А.Островского). 2. Влюбленный, ухаживатель. «Она окружена была поклонниками.» Пушкин. « Уж не он… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОКЛОННИК — ПОКЛОННИК, а, муж. 1. Человек, к рый поклоняется (во 2 знач.) какому н. божеству, святыне. П. Будды. 2. чего. Человек, к рый поклоняется (в 3 знач.) кому чему н., почитатель. П. старинного русского романса. П. чьего н. таланта. 3. Влюблённый в… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОКЛОННИК — ПОКЛОННИК, Россия, НТВ Профит, 1999, цв., 93 мин. Саспенс, психологический триллер. После «Змеиного источника» Николай Лебедев вновь обратился к жанру триллера. На сей раз действие просиходит в большом городе. Родители тринадцатилетней Лены… …   Энциклопедия кино

  • ПОКЛОННИК — Бахуса (Вакха). Книжн. О том, кто любит выпить спиртного. /em> В греческой мифологии Вакх (в римской – Бахус) – бог растительности, покровитель виноградарства и виноделия. БМС 1998, 457 …   Большой словарь русских поговорок

  • поклонник — • большой поклонник • восторженный поклонник • горячий поклонник • истовый поклонник • ревностный поклонник • рьяный поклонник • страстный поклонник • фанатичный поклонник • ярый поклонник …   Словарь русской идиоматики

  • поклонник — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? поклонника, кому? поклоннику, (вижу) кого? поклонника, кем? поклонником, о ком? о поклоннике; мн. кто? поклонники, (нет) кого? поклонников, кому? поклонникам, (вижу) кого? поклонников, кем?… …   Толковый словарь Дмитриева

  • поклонник — I. ПОКЛОННИК     ПОКЛОННИК, почитатель, паж, разг. вздыхатель, разг., шутл. воздыхатель, разг. кавалер, разг. обожатель, разг. сниж. ухажер, разг. сниж. ухаживатель, разг. сниж. хахаль II. поклонение …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Поклонник (фильм — Поклонник (фильм, 1981) У этого термина существуют и другие значения, см. Поклонник (фильм). Поклонник The Fan Жанр триллер В главных ролях Майкл Бин Джеймс Га …   Википедия

  • Поклонник (фильм, 2001) — Поклонник Жанр триллер Режиссёр Николай Лебедев Продюсер Евгений Голынский Илья Неретин Игорь Толстунов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»