-
1 ambedere
пожирать, истреблять, flumen amb. agrum (1. 38 D. 41, 1).Латинско-русский словарь к источникам римского права > ambedere
-
2 devoro
I dē-voro, āvī, ātum, āre1) съедать, проглатывать, пожирать (aliquid Cato, C etc.)d. aliquid oculis Just — пожирать что-л. глазамиd. librum C — с жадностью читать книгуd. orationem Pl — слушать с жадностью (не пропускать ни одного слова) (ср. 5.)d. verba Q — проглатывать (неясно произносить) словаd. pudorem Ap — откинуть стыд2) поглощать (terra ab aqua devorata Vtr, Sen etc.)3)б) скрывать, подавлять, сдерживать (lacrimas O; gemitūs Sen)devorari aliqua re PM — стушеваться перед чём-л.4) проедать, проматывать, расточать ( patrimonium C)d. aliquem Pl — промотать чье-л. имение5)а) не разжевав, проглотить, перен. плохо понятьoratio a multitudine devorabatur C — ораторское искусство (Кальва) прошло незамеченным для толпы (было плохо усвоено ею) (ср. 1.)б) плохо запомнить, забыть ( alicujus nomen Pl)II dēvōro Acc ( = devovero) fut. II к devoveo -
3 voro
āvī, ātum, āre1)а) пожирать ( aliquid avide PM); проглатывать, принимать внутрь ( resīnam ex melle Pl)hamum v. погов. Pl — попасться на крючок2) уничтожать, истреблять ( vortex pugnae agmina vorat Sil); разъедать ( ulcus corpus vorat CC)3) жадно читать, поглощать ( litteras C)4) быстро проходить, «пожирать» ( viam Ctl)5) расточать, растрачивать ( aliquid PM) -
4 absorbeo
ab-sorbeo, buī (иногда psī), ptum, ēre1) поглощать, пожирать (placentas H; gurgite fluminis absorberi Amm)2) всасывать ( umorem PM); перен. впивать, жадно воспринимать ( orationem alicujus C) -
5 carpo
psī, ptum, ere1) срывать, рвать, собирать (flores ab arbore и arbore frondes O; fructūs V)2) щипать, есть (herbam V; carpunt gramen equi V; apes carpunt mel Vr); объедать, пожирать ( jecur O); подбирать, брать ( cibos digitis O)4) разрезать ( obsonium Pt); дробить, разделять, расщеплять, разлагатьc. fluvium QC — разделить реку (расщепить на каналы)in multas parvasque partes c. exercitum L — разбить армию на множество мелких частей5) перен. срывать, похищать (oscula Prp, O, Ph)6) ирон. ощипывать, обирать (stolidum pleno vellere pecus Prp; amantem O)7) вкушать, наслаждаться, ловить (breve ver O; molles somnos V; diem H; fugitiva gaudia M; auras V, Sil)8) извлекать ( aliquid in legendo AG); выбирать ( paucos ad ignominiam C)9) истощать, ослаблять, изнурять, утомлять, мучитьc. agmen adversariorum Cs, L — изматывать неприятельское войско10) нападать, порицать, осуждать, хулить, поносить, клеветать (maligno sermone Su; maledico dente C)Caligula Titum Livium, ut verbosum in historia, carpebat Su — Калигула ругал Т. Ливия за то, что он (якобы) многословен в своём историческом повествовании11) пойти, отправитьсяc. viam V, O — пуститься в дорогуc. supremum iter H — отправиться в последний путь (т. е. умереть)aĕra c. alis O — летать по воздушным пространствамfugam c. Sil — пуститься бежатьvolatūs c. St — улетатьpedibus terras, pontum c. remis Prp — обходить страны пешком, проплывать море на вёслах -
6 comedo
I com-edo, ēdī, ēsum (essum, estum), ere1) съедать (panem Q, Su; glandem Pt)cenā comesā venire погов. Vr — прийти после пиршества (т. е. запоздать)2) пожирать (aliquid porcis comedendum relinquere H; aliquem oculis M)se c. Pl, C — терзаться3) проедать, проматывать (dotem alicujus Pl, patrimonium C)4) объедать, разорять ( aliquem Pl)5) перен. питаться ( de caelesti pane Hier)II comedo, ōnis m. [ comedo I ]обжора, кутила, чревоугодник LM, Vr, -
7 conficio
cōn-ficio, fēcī, fectum, ere [ facio ]1) делать, вырабатывать, изготовлять (anulum, soccos sua manu C; aliquid sibi suis manibus Ap; chartam Vop)2) совершать (facinus C; caedem Nep)sacra per mulieres confīci soient C — религиозные обряды (в честь Цереры) исполняются обычно женщинами3)а) заканчивать, завершать ( annuum munus C)si quid paras, celerius confice Pt — если ты что-л. затеваешь, кончай поскорее4) совершать, проделывать, пройти (longam viam C, Su; tertiam partem itineris Nep)5)а) прожить ( cursum vitae C)6) приобретать, наживать ( permagnam ex aliquā re pecuniam C); стяжать ( bene loquendi famam C)7) составлять, набирать, мобилизовать (exercitum C; legiones ex novo delectu Cs)8) причинять, доставлять ( aliquid mali alicui Ter); вызывать ( motus animorum C)9) устраивать (ludos C; nuptias Ter)c. pacem alicujus Ter — заключать мир (примиряться) с кем-л.c. alicui eas centurias C — обеспечить кому-л. (на выборах) голоса этих центурий10) составлять, сочинять, писать (tabulae litteris Graecis confectae Cs; c. orationes Nep)11) улаживать, сговариваться ( cum aliquo ae aliqua re C)12) делать, настраивать (animum alicujus misericordem, auditorem benevolum c. C)13) pass. (о небесных телах) заходить, садиться14) измельчать, дробить, напр. колоть ( ligna ad fornacem Cato), разжёвывать (escas C; cibum L), ( о жвачных) пережёвывать ( boves in conficiendo cibo lenti Col)15) поедать, пожирать (prandium Pl; maximam vim serpentium Nep — об ибисах); перен. проедать, растрачивать ( patrimonium C)16) истреблять, уничтожать (nihil est manu factum, quod non conficiat vetustas C; conficiunt ignes silvas Lcr)17) умерщвлять, убивать (leones Sen; feras Su; aliquem sică C)перен. усваивать ( lectio multa iteratione mollīta et velut confecta Q)19) истощать, изнурять (quum corporis morbo, tum animi dolore confectus C; macie confectus lupus Ph)confectus senectute C, aevo V или aetate Cs, Sl, Ctl — удручённый старостью, дряхлыйmaerore se c. C — терзаться скорбью20) покорять, подавлять, порабощать (provinciam L; Britanniam C)21) futuo ( confĭci ab aliquo Su)22) делать вывод, (умо)заключать ( ex testimoniis alicujus C)ex quo conficitur, ut... C — из чего следует, что.. -
8 consumo
cōn-sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere1) расходовать, растрачивать, издерживать (frumentum Cs; pecuniam in aliquid VM, Dig и in aliquā re C); использовать ( omnia tela Cs); ноtela omnia pectore c. Sil — принять в себя все стрелы (врагов)jugulo c. ensem St — пасть с перерезанным горломc. pharetrae pondus in arcūs Prp — луком израсходовать груз колчана (т. е. растратить все стрелы)2) съедать, потреблять ( cibum C)3) исчерпать ( omnem materiam O)4) проедать, проживать (patrimonium per luxuriam C; bona paterna Q); пожирать, истреблять, уничтожать ( fortunas sociorum Cs)consumi morbo Nep (fame Cs; siti Hirt) — погибать от болезни (голода, жажды)5)а) истощать, изнурять, ослаблять ( vires QC)б) pass. consumi зачахнуть ( media C)6) pass. consumi изнашиваться, стираться, тж. стушёвываться, исчезать, пропадатьaltitudo editorum montium totius mundi collatione consumitur Sen — вышина больших гор — ничто в сравнении с вселенной7) pass. делиться, распадаться (consumi in sex partes rhH.)8) употреблять, тратить (на что-л.) (operam C; laborem in aliquā re Q); ( о времени) проводить (dies decem in his rebus Cs; omne tempus in litteris, horas multas suavissimo sermone C)9) расточать ( omnes curas in aliquo C); безуспешно применять, напрасно тратить, терять (omnia remedia Sen; multos dies per dubitationem Sl bona ingenii Q)consumpsisse aliquid C etc. — покончить с чем-л.c. ignominiam T — испить чашу унижений до днаc. misericordiam QC — не ожидать (не заслуживать) более сострадания10) умерщвлять (aliquem miserabili morte QC; se veneno VM) -
9 convello
1) вырывать ( ab humo silvam V); отрывать ( funem ab terra V); выдёргиватьc. signa C, L etc., vexilla T или aquilam VM воен. — поднимать знамёна, т. е. отправляться в поход, выступать2) взламывать ( claustra portarum St); отламывать (pedem mertsae O; ramum ferro V); ломать, разрушать (limina tectorum V; vectibus infima saxa turris Cs)4) сносить, срубать ( robora terra O)5) сместить, вывихнуть или растянуть (artūs Lcr; membra Sen)6) вытравлять, изгонять ( teneros fetūs O)7) разрывать, разгрызать, т. е. пожирать ( dapes avido dente O)9) разрыхлять, взрывать ( glebam vomere Ctl)10) корчевать ( radices aratro PM)11) бороздить, волновать ( convulsum remis rostrisque aequor V)12) терзать, мучить ( pectus alicujus verbis O)13) искажать, коверкать ( verba Sen — v. l. convolvere)14) подрывать, расшатывать (vires aegri CC; rem publicam C); колебать, потрясать (opinionem aliquam C; fidem legionum T; priscae consuetudinis auctoritatem VM)15) увлекать, захватывать -
10 convoro
con-voro, —, —, āreпоедать, пожирать ( cadavera alicujus Tert) -
11 depascor
dē-pascor, pāstus sum, scī depon.1) съедать траву, потравить (segetes PM; florem salicti V)2) съедать, пожирать ( miseros artūs V)3) истощать, изнурять, снедать ( febris depascitur artūs V)4) жадно читать или слушать (d. aurea dicta, sc. Epicuri Lcr) -
12 devescor
dē-vescor, —, vescī depon.съедать, пожирать (aliquem morsu cruento St) -
13 edo
I ē-do, didī, ditum, ere1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C)e. clamorem C — кричатьe. vitam C — отдать жизнь, умеретьanimā editā Ap — после кончиныe. scintillas PM — метать искрыe. se ex aedibus foras Pl — уйти из дому2) выделять (stercus Col; urinam PM)e. tussi — откашливать ( sputa Lcr)3) производить (terra edit innumeras species O); рождать ( Latona geminos edidit O)edi in lucem C, O — родиться на светpartum e. C, L, T — производить потомство4) выпускать в свет, издавать ( librum C)5) учинять, совершать (e. caedem L; scelus C)ruinas e. C — производить опустошения6) творить, создавать ( opera immortalia L)e. pugnam Lcr — дать сражениеe. exemplum C — показать пример7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T)fortium virorum operam e. L — выказать себя храбрыми мужамиnullum fructum ex se e. C — не давать никакого дохода (прибыли)corpus super equum e. Tib — вскочить на лошадьe. operam Su — помогать8)а) объявлять, сообщать ( nomen L)ede, quid ista velit sibi fabula Pl — расскажи, что означает эта басня9) назначать (e. aliud tempus ac locum Q)e. aliquem auctorem L — назвать (указать, упомянуть) кого-л. в качестве автора (виновника, свидетеля)e. tribus C — указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи ( истец мог отвести лишь одну трибу)10) поэт. воспевать (arma, bella O)II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. ĕdo)1) есть, кушать (avide O; aliquid cum pane PM)esse (= edere) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьpugnos e. погов. Pl — попробовать кулаков, т. е. быть избитымmultos modios salis simul edisse погов. C — съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружитьe. de patella погов. C — презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella)aies noctesque ēstur, bibitur (impers.) Pl — круглые сутки едят и пьют2) проедать, прокучивать ( bona Pl)3)а) пожирать, истреблять ( culmos est — или edit — robigo V; cannas est lentus vapor — flamma V, est flamma medullas V)б) снедать, глодать ( si quid est animum H)III edo, ōnis m. [ edo II ] -
14 exedo
ex-edo, ēdī, ēsum (арх. ēssum), ere (exesse)1) поедать, съедать2)а) объедать (aliquem Pl, Ter); уничтожать, истреблять (urbem V; monumenta QC); разъедатьб) пожирать, уничтожать (frumentum Vr; fruges Col)в) обгладывать ( ossa exesa PJ); размывать ( saxa exesa Sen); стирать, изглаживать ( exesae partes versiculorum C)3) сокрушать, изводить, терзать, снедать (aegritudo exedit или exest animum C; animas cogitationibus QC) -
15 exinanio
ex-inānio, īvī (iī), ītum, īre [ inanis ]1) опоражнивать, разгружать (navem C; vehicula PM)2) разорять, (раз)грабить, опустошать (civitatem, agros C); истощать (ubertatem PM; patrimonium Dig)regionem frumento e. bAfr — выкачать весь хлеб из области4) выводить из организма (alvum, bilem PM) -
16 haurio
hausī (арх. hauriī), haustum, īre1) черпать (aquam ex fonte, de и ex puteo C)2) пропускать воду, протекать, течь ( alveus haurit aquas O)3)а) выкапыватьб) вырывать, выдёргивать ( arbusta ab imis radicibus Lcr)4) сгребать, выбирать, собирать (pulvĕrem palmis O; cinĕres hausti O)5) брать, заимствовать ( sumptum ex aerario C); почерпать (legem ex ipsā naturā C; aliquid ex vano L;h. praccepta vitae beatae H)6)а) вбирать в себя (h. caelum, auram V)h. suspiratūs O — тяжело вздыхатьб) упиваться, наслаждаться (h. voluptates C); усваивать, изучать (h. artes T); впивать, восприниматьh. aliquid oculis (auribus) V — видеть (слышать) что-л.h. strepĭtum V — слышать шумh. ignem O — загораться, воспылатьh. lucem V — увидеть свет, родитьсяanimo spem inanem h. V — тешить себя тщетной надеждой7) переносить, претерпевать (laborem H; calamitates C; supplicia V)8) пить, выпивать (poculum L; pateram V); поглощать ( multos hauserunt gurgites L); пожирать, истреблять ( incendium hausit cuncta T); истощать ( provincias immenso fenore T)9) тратить, проматывать ( opes patrias M)10) проливать (sanguinem C etc.; cruorem O)11) пронзать (latus gladio QC; pectus ferro O)12) быстро проходить, пробегать ( vastum iter St); завершать ( sol medium orbem hausit V) -
17 interficio
inter-ficio, fēcī, fectum, ere [ facio ]1) истреблять, пожирать ( fragmenta panis LM); уничтожать (herbas C; messes V)2)а) убивать ( aliquem veneno Sl)б) морить (aliquem fame Pl, L); перебить (exercitum Nep, Eutr)3) лишать (aliquem vitā Pl, AG)4) перебивать, прерывать (i. sermonem Ap)5) расстраивать ( negotium CTh) -
18 mordeo
momordī (memordī Pl, AG), morsum, ēre1) кусать, грызть (canes mordent C, QC; m. frenos Tib)m. humum V (arēnas O) ore — пасть на поле сражения, погибнуть в бою2) жалить ( pulex mordet M)3) есть, пожирать ( pabŭla dente O); обгладывать ( vitem V); проедать ( aliquid de patrimonio suo AG)4) захватывать, вцепляться ( fibula mordet vestem O)hoc tene, hoc morde Sen — твёрдо помни следующее6) врезываться ( vomer mordet terram PM); размывать, омывать ( amnis mordet rura H)7) жечь (folia mordentes, sc. urtīcae PM); обжигать ( frigora mordent H)8) мучить, терзать, донимать ( paupertas mordet C)9) язвить, уязвлять, задевать, глубоко оскорблять, огорчать (aliquem dictis O; epistulae tuae me mordent C) -
19 pasco
1. pāsco, pāvī, pāstum, ereact.1) пасти ( greges armentaque O); разводить ( equos V); заниматься скотоводством (bene p. C)2) кормить, питать, содержать (aliquem C etc.; viginti ventres et canem Pt)3) ухаживать, холить, отращивать (barbam H; crinem V)4) поддерживать ( flammam O); лелеять ( spes inanes V)6) обрабатывать, возделывать ( agros M)7) увеличивать, нагромождать ( nummos afienos H); обогащать ( aliquem aliqua re C)8) тешить, услаждать, радовать, веселить ( oculos animumque aliqua re или in aliquā re C)9) скармливать, опустошать ( collium asperrima V); объедать (silvas, gramĭna V); съедать, пожирать ( cibum O)2. pass.1) пастись (pecora pāstum propellere L; capellae pascentes V); есть ( pulli pascebantur C); питаться (boves frondibus pascuntur V; mendicato cibo pasci O)eodem cibo pastus Pt — вскормленный той же пищей, т. е. воспитанный в том же духе2) перен. жить (scelĕre p. C) -
20 peredo
I per-edo, ēdi, ēsum, ere1) съедать, пожирать ( cibum Pl)2) разъедать, размывать ( saxa Tib)3) иссушать ( aliquem tabe V)II per-ēdo, —, —, ere
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пожирать — См … Словарь синонимов
ПОЖИРАТЬ — ПОЖИРАТЬ, пожираю, пожираешь, несовер., что. 1. несовер. к пожрать. Саранча пожирает посевы, огонь пожирает леса. 2. (совер. нет) перен. Поглощать, преодолевать (книжн. поэт.). Автомобиль пожирал пространство. ❖ Пожирать глазами (очами, взором;… … Толковый словарь Ушакова
ПОЖИРАТЬ — ПОЖИРАТЬ, пожрать что, сожирать, съедать жадно, поглощать; | истреблять, уничтожать. Волки падаль пожрали. Саранча пожрала хлеб. Огонь сплошь пожирает. Бездонная пучина пожрала плавателей. ся, страд. Пожиранье, пожранье, поже(о) р (отсюда пожар) … Толковый словарь Даля
ПОЖИРАТЬ — ПОЖИРАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что). 1. см. пожрать. 2. Поглощать, завладевать, захватывать целиком. Человек, пожираемый страстями. Честолюбие пожирает кого н. П. глазами кого н. (в возбуждении, не отрываясь смотреть на кого что н.). П.… … Толковый словарь Ожегова
пожирать — Пожирать глазами (очами, взором; книжн.) жадно, зорко всматриваться, охватывать взором. Он поле пожирал очами. А.Пушкин. Она пожирала глазами строки. Тургенев … Фразеологический словарь русского языка
Пожирать глазами — (иноск.) усиленно всматриваться. Ср. Я пожиралъ его глазами, я, право, кажется, забывалъ мигать, глядя на него. Тургеневъ. Дневникъ лишняго человѣка. Ср. Я засталъ ее за книгой... Опершись головой на обѣ руки, и запустивъ пальцы глубоко въ волосы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
пожирать глазами — низать глазами, глядеть, впиться, смотреть, есть глазами Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
пожирать очами — См … Словарь синонимов
Пожирать — несов. перех. и неперех. 1. разг. сниж.; перех. Съедать, уничтожать пищу с жадностью, без остатка (о животных). отт. Есть с жадностью, в большом количестве (о человеке). отт. перен. Сильно кусать, нападая на кого либо во множестве (о насекомых).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пожирать — пожир ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
пожирать — (I), пожира/ю, ра/ешь, ра/ют … Орфографический словарь русского языка