-
1 подходящий
[podchodjáščij] agg. (подходящ, подходяща, подходяще, подходящи)conveniente, adatto -
2 подходящий
1) ( годный) conveniente, adatto, buono2) ( хороший) buono, bello* * *прил.conveniente, adatto, confacenteподходя́щий человек — persona adatta / indicata (per qc)
в подходя́щий момент — al momento propizio / buono, a tempo (e luogo), nel debito momento
подходя́щий к случаю — di circostanza (полагающийся, подобающий)
* * *adj1) gener. congeniale, apposito, calzante, congruente, conveniente (по цене и т.п.), (a, per) proprio, convenevole, quadrante, accomodante, acconcio, adattato, adatto, appropriato, condecente, condicevole, conducevole, conducibile, confacente, congruo, consono (äëà +G), conveniente, decente, dicevole, indovinato, opportuno, propizio, prosperevole, sufficente, sufficiente2) obs. accomodato3) liter. papabile4) sports. qualificato5) lat. ad hoc6) econ. idoneo7) fin. accettabile -
3 подходящий
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > подходящий
-
4 подходящий момент
adjgener. momento opportuno, momento propizio, opportunita -
5 подходящий человек
adjgener. una persona a proposito -
6 вежливый, учтивый, воспитанный, эффективный, подходящий, выгодный
Universale dizionario russo-italiano > вежливый, учтивый, воспитанный, эффективный, подходящий, выгодный
-
7 выждать подходящий момент
vgener. spiare il momentoUniversale dizionario russo-italiano > выждать подходящий момент
-
8 костюм более или менее подходящий
ngener. vestito di ripiegoUniversale dizionario russo-italiano > костюм более или менее подходящий
-
9 не подходящий для рынка
prepos.fin. invendibileUniversale dizionario russo-italiano > не подходящий для рынка
-
10 операция, посредством которой банк выбирает наиболее подходящий способ инвестирования
nfin. arbitraggio di bancaUniversale dizionario russo-italiano > операция, посредством которой банк выбирает наиболее подходящий способ инвестирования
-
11 доступный
1) ( по которому можно пройти) accessibile, praticabile2) ( подходящий для многих) accessibile, modesto3) ( лёгкий для понимания) di facile comprensione, accessibile, facile da capire* * *прил.1) accessibile, praticabile, di facile accessoместа, досту́пные для туристов — luoghi accessibili ai turisti
2) ( подходящий по цене) di prezzo abbordabile / accessibile per tutte le tasche, alla portata di tutte le borse / tasche3) ( понятный) accessibile, di facile comprensione, comprensibile; intelligibile книжн.досту́пное пониманию — comprensibile
4) ( о человеке) abbordabile, accessibile, accostabile, avvicinabile; alla mano разг.; di facile accesso* * *adj1) gener. raggiungibile, agevole, visibile, abbordabile, accessibile, accostabile (о местности; о человеке), di facile accesso, espugnabile, ispezionabile, leggiero, mite, praticabile2) obs. accostevole, pervio3) Internet. disponibile -
12 соответственный
1) ( соответствующий) rispettivo, corrispondenteуспех, соответственный ожиданиям — un successo corrispondente alle aspettative
2) ( подходящий) adeguato, adatto* * *прил.1) Д книжн. см. соответствующийон был ростом в два метра и соотве́тственного веса — era alto due metri e di pari peso
2) (подходящий, надлежащий) adatto, adeguato, opportuno* * *adjgener. di competenza, correspettivo -
13 удобный
1) ( приятный для пользования) comodo, piacevole2) (благоприятный, подходящий) comodo, favorevole, conveniente, adatto3) (уместный, приличный) conveniente, decoroso, opportuno4) (в обращении, в пользовании) comodo, maneggevole* * *прил.1) comodo; agevole (о дороге, лестнице и т.п.)удо́бное кресло — poltrona comoda
удо́бная поза — posa comoda
2) ( подходящий) buono, conveniente; confacente; convenevole книжн.; adatto; che va beneв удо́бное для вас время — quando lei riterra opportuno
3) ( благоприятный) favorevole, propizio, opportunoудо́бный момент — momento propizio
выждать удо́бный момент — aspettare il momento propizio / buono / adatto / favorevole
упустить удо́бный случай — perdere l'occasione
4) (при обращении, работе) maneggevole; funzionale; di facile impiego* * *adj1) gener. opportunistico, agiato, raccolto, pratico, propizio, accogliente, accomodante, acconcio, confortabile, confortevole, funzionale, ispezionabile (для обслуживания, ремонта), opportuno, recipiente2) colloq. comodo3) obs. manesco4) fin. conveniente -
14 адекватный
1) (достаточный, подходящий) idoneo, sufficiente, adeguato2) ( совпадающий) identico, corrispondente* * *прил. книжн.adeguato, conforme, idoneo* * *adjgener. congruo, adeguato -
15 божеский
1) (приемлемый, приличный) conveniente, decoroso2) ( умеренный) ragionevole, moderato* * *прил.1) divino2) разг. (подходящий, приемлемый) ragionevole, passabileбо́жеские цены — prezzi ragionevoli
бо́жеские условия — condizioni accettabili
привести кого / что-л. в бо́жеский вид — rimettere in sesto
приведи себя в бо́жеский вид! — Datti una sistemata
сделайте / явите бо́жескую милость... уст. — mi faccia la cortesia...
* * *adjgener. divino -
16 время
1.1) ( форма существования) tempo м.2) (период, промежуток, срок) tempo м., periodo м., durata ж.в последнее время — negli ultimi tempi, ultimamente
время от времени — di tanto in tanto, ogni tanto
время терпит — c'è tempo, non c'è fretta
••3) (момент, пора) ora ж., momento м.сколько сейчас времени? — che ore sono?, che ora è?
4) ( пора года) stagione ж., tempo м., periodo м.5) ( эпоха) tempo м., epoca ж., periodo м.в настоящее время — al giorno d'oggi, al tempo presente, attualmente
••6)7) линг. tempo м.будущее время — futuro м.
настоящее время — presente м.
2. предик.прошедшее время — passato м.
* * *с.1) tempo m; ora fместное вре́мя — ora locale
декретное вре́мя — ora legale
точное вре́мя — ora esatta
вре́мя по Гринвичу — ora (del meridiano) di Greenwich
московское вре́мя — ora di Mosca
среднеевропейское вре́мя — ora europea
2) (продолжительность, длительность чего-л.) tempo mСколько вре́мени (= который час)? — Che ora è?; Che ore sono?
3) ( промежуток) periodo mотрезок вре́мени — periodo (di tempo)
вернуть потерянное вре́мя — recuperare il tempo perduto; il tempo lo dirà
на короткое вре́мя — per un po' di tempo; per poco; per un breve periodo
выиграть вре́мя — guadagnare tempo
4) ( определённый момент) tempo m, ora f, termini m pl, data fвре́мя вступления в силу — data dell'entrata in vigore
вре́мя выполнения — termini dell'esecuzione
назначить вре́мя заседания — fissare l'ora della riunione
вре́мя обеда — l'ora del pranzo
в любое вре́мя — in qualunque momento
5) (мн. в одном значении с ед. период, эпоха) tempi m plво вре́мя / времена Петра I — al tempo / ai tempi di Pietro il Grande
старые добрые вре́мена — il buon tempo andato
с незапа́мятного вре́мени / с незапа́мятных вре́мён — da tempo immemorabile
переживать тяжёлые вре́мена — vivere tempi duri / difficili
6) (пора дня, года) ora f; stagione fв вечернее вре́мя — nelle ore serali; di sera
вре́мена года — le (quattro) stagioni
7) в знач. сказ. безл. (подходящий срок, момент) tempo m, momento mсамое вре́мя обедать — è giusto il tempo del pranzo
свободное вре́мя — tempo libero
нет вре́мени для прогулок — non c'è tempo per passeggiate
8) грам.настоящее / прошедшее / будущее вре́мя — presente m, passato m, futuro m
причастие настоящего / прошедшего вре́мени — participio presente / passato
9) мн.писатели вре́мён классицизма — scrittori del (tempo del) classicismo
10) спорт. tempo m, risultato mдополнительное вре́мя — tempi supplementari
добавленное вре́мя — recupero m
рекордное вре́мя — tempo record; tempo di primato
показать хорошее вре́мя — segnare un buon tempo
•- в первое время
- последнее время
- в последнее время
- в то время как
- в то время когда
- одно время
- со временем••во вре́мя... предл. + Р — al tempo di...
вре́мя от вре́мени — di tanto in tanto, di tempo in tempo
всё вре́мя — tutto il tempo
всему своё вре́мя — ogni cosa a suo tempo
в своё вре́мя — a suo tempo
в скором вре́мени — ben presto
(и, а, но) в то же вре́мя союз — nello stesso tempo
до сего вре́мени — fino a questo momento
на вре́мя — per un certo tempo
на первое вре́мя... — per il primo momento...
по вре́менам — ogni tanto, di tempo in tempo
раньше вре́мени — prima del tempo
тем вре́менем... — nel mentre..., in quel momento...; nel frattempo, intanto
вре́мя как будто бы остановилось — il tempo è come se si fosse fermato
в своё вре́мя — a suo tempo; a tempo debito
в последнее вре́мя — ultimamente; in questi ultimi tempi
вре́мя покажет — col tempo si vedrà
давать вре́мя — dare tempo
наступает вре́мя... — viene il tempo di...
находить вре́мя для... — trovare il tempo per...
подходит вре́мя... — viene il tempo di...
проводить вре́мя — passare il tempo
рабочее вре́мя — il tempo di lavoro
не считаться со вре́менем — non risparmiare il tempo
не теряя вре́мени — senza perdere tempo
тратить вре́мя — spendere il tempo
с течением вре́мени — col passar del tempo
время работает на... (кого-л.) — il tempo lavora per...
на вре́мя — per un certo tempo
до (поры до) вре́мени — fino a un certo momento
выдержать испытание вре́менем — tenere nel tempo; superare la prova del tempo
машинное вре́мя — tempo di macchina / di lavorazione
вре́мя не ждёт — il tempo stringe
вре́мя терпит — c'è tempo
вре́мя покажет — si vedrà; vedremo
вре́мя летит — il tempo vola
вре́мя лечит — il tempo è un gran medico; il tempo guarisce tutti i mali
тянуть вре́мя — tirare <per le lunghe / in lungo> far melina жарг. спорт.
вре́мя - деньги — il tempo è denaro
во вре́мя оно — una volta
вре́мя детское — см. детский
* * *n1) gener. fascia (fascia d'ascolto - тлв. смотровое время; время просмотра), agio, avanzarsi, secolo, quand'ecco..., tempo, epoca, ora2) econ. stagione3) fin. eta, momento -
17 правильный
1) ( соответствующий правилам) corretto, giusto2) ( не содержащий отклонений) regolare3) (верный, истинный) vero, corrispondente alla verità, giusto4) ( справедливый) giusto, rispondente a giustizia5) (равномерный, ритмичный) regolare, ritmico6) ( пропорциональный) proporzionale, regolare* * *прил.1) corretto, giustoпра́вильное произношение — buona / (cor)retta pronuncia
пра́вильный расчёт — calcolo giusto / esatto
2) ( подходящий под правила) regolareпра́вильный глагол грам. — verbo regolare
пра́вильный многоугольник мат. — poligono regolare
3) прост. (хороший, справедливый) buono, giustoон пра́вильный человек — e un uomo giusto
4) ( ритмичный) regolareпра́вильный пульс — polso regolare
5) ( пропорциональный) proporzionato; simmetrico ( симметричный)пра́вильные черты лица — tratti / fattezze regolari
* * *adj1) gener. coerente (Il supporto du questi standard garantisce un risultato coerente e riproducibile ogni volta che si fa un'analisi.), centrato, diritto, puro, regolato, retto, corretto, equo, regolare, regolarizzare, castigato (о языке), esatto, giusto, vero2) liter. sano3) ling. purgato (о слоге и т.п.) -
18 практичный
pratico, comodo* * *прил.1) praticoпракти́чный человек — uomo pratico
2) ( выгодный) pratico, conveniente ( подходящий)* * *adjgener. funzionale, positivo, pratico, scaltrito -
19 приличный
1) ( пристойный) decente2) ( достаточно хороший) abbastanza buono, discreto* * *прил.1) decente, decoroso; convenevole, appropriato ( подходящий)прили́чный вид — aspetto decoroso
2) разг. ( достаточно хороший) passabile, discreto, abbastanza buonoприли́чный оклад — discreto stipendio
прили́чная сумма — una discreta / bella somma; una bella sommetta фам.
прили́чный костюм — abito presentabile / decente
прили́чный человек — persona perbene / ammodo
* * *adj1) gener. conveniente, decoroso, nominabile, ragionevole, corretto, decente, discreto, lecito, presentabile, recipiente2) liter. dignitoso -
20 свой
1) ( собственный) proprio, di proprietà2) ( собственного изготовления) fatto in casa, proprioу нас свои яблоки — abbiamo mele nostre [del nostro giardino]
3) ( своеобразный) originale, proprio••4) ( подходящий) proprio, appropriato, opportuno5) (близкий, родной) familiare, di fiduciaон свой человек — è una persona di fiducia, è uno dei nostri
* * *(своя́, своё, свои́)1) мест. притяж. перев. соответственно лицу, числу и роду обладателя 1 л. ед. и мн. mio, mia, miei, mie; nostro, nostra, nostri, nostreя люблю свою родину — amo la mia patria; 2 л. ед. и мн. tuo, tua, tuoi, tue; vostro, vostra, vostri, vostre; 3 л. ед. и мн. suo, sua, suoi, sue, loro
2) прил. ( собственный) suo, proprio, a sé; particolareидти своей дорогой / своим путём — seguire il proprio cammino тж. перен.
мастер своего дела — uno che sa il fatto suo; maestro m provetto
3) прил. ( надлежащий) debito4) прил. ( родной) familiare, intimo5) м. ( близкий) nostro m, persona di famigliaего считают своим — è considerato persona / uno di famiglia
свой в доску — della nostra razza; uno dei nostri
своего рода... — una specie di...; (e) quasi...; sui generis лат.
своей особой — in / di persona, personalmente
своим порядком / чередом — come si deve; in modo e a tempo dovuto / debito
в свою очередь — a suo turno; a sua volta
на / за свой страх (и риск) — a proprio rischio e pericolo
кричать не своим голосом — gridare a <squarciagola / più non posso>
поставить кого-л. на своё место — mettere qd a posto
умереть своей смертью — morire di morte naturale; morire nel proprio letto
••он сам не свой — non è più lui; è giù
он не в своём уме — è uscito di senno; non ci sta con la testa
* * *adjgener. nostrano, proprio, suo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подходящий — Надлежащий, подлежащий, подобающий, приличный, приличествующий, (целе)соответственный; соответствующий, (целе)сообразный; благоприятный, благоприятствующий, счастливый, достойный, кстати, положенный, посильный, последовательный, пригодный,… … Словарь синонимов
ПОДХОДЯЩИЙ — ПОДХОДЯЩИЙ, подходящая, подходящее. 1. прич. действ. наст. вр. от подходить. 2. Удобный, такой, как нужно, соответствующий чему нибудь, годный для чего нибудь. Подходящее помещение. Подходящий момент. Подходящий метод работы. Подходящая цена.… … Толковый словарь Ушакова
подходящий — ПОДХОДЯЩИЙ, надлежащий, соответственный, соответствующий ПОДХОДЯЩЕ, надлежаще, соответственно, соответствующе … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОДХОДЯЩИЙ — ПОДХОДЯЩИЙ, ая, ее; ящ (разг.). Соответствующий чему н., такой, какой нужно, приемлемый. П. материал. Подходящее дело. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подходящий — годный — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы годный EN fitting … Справочник технического переводчика
подходящий — ▲ который ↑ годиться подходящий. годный. гожий (разг). приемлемый. сподручный. удобный хорошо подходящий; такой, которым хорошо пользоваться (# место) … Идеографический словарь русского языка
подходящий — прил., употр. сравн. часто 1. Подходящим называют то, что соответствует каким либо требованиям, условиям какой либо деятельности. Идеально подходящий материал. | Подходящие параметры. | Найти кому либо подходящие брюки. | Что либо является… … Толковый словарь Дмитриева
подходящий момент — случай, нужный момент, благоприятная пора, счастливый случай, шанс, время Словарь русских синонимов. подходящий момент сущ., кол во синонимов: 8 • благоприятная пора (6) … Словарь синонимов
подходящий многим — прил., кол во синонимов: 3 • годившийся многим (2) • доступный (46) • приличный (55) … Словарь синонимов
подходящий момент — ▲ ситуация ↑ подходящий подходящий момент (выбрать #). удачный момент. удобный момент. благоприятный момент. выбрать момент. ждать момента. ловить момент. выжидание. выжидать ожидать подходящего момента, ситуации. выжидательный (# политика).… … Идеографический словарь русского языка
Подходящий день, чтобы сделать это — И пробил час Good Day for It Жанр криминальный фильм / триллер Режиссёр Ник Стаглиано … Википедия