Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

подпомагане

  • 21 shot

    {ʃɔt}
    I. 1. (pl без изменение) сачма, сачми
    2. воен. гюлле (и сп.), оръдеен снаряд
    to put the SHOT тласкам гюлле
    3. изстрел, изстрелване, стрелба, прен. хаплива забележка
    to fire a SHOT стрелям, давам изстрел
    flying SHOT стрелба по движеща се цел
    that it a SHOT at you това e камък в твоята градина
    like a SHOT веднага, охотно
    to be off like a SHOT тръгвам веднага, изхвръквам
    4. cn. шут, удар (към целта), прен. опит (за отгатване и пр.)
    it's your SHOT твой ред e
    to have/take a SHOT at опитвам се да, правя опит да (и с ger)
    to make a lucky SHOT отгатвам правилно (отговор и пр.)
    to make a bad SHOT не отгатвам
    SHOT in the dark догадка наслуки, просто догадка
    5. воен. дължина (на изстрел), обсег, далекобойност
    out of SHOT вън от обсега на оръжие
    6. стрелец
    dead SHOT отличен стрелец, стрелец, който винаги улучва
    7. снимка, кино кадър
    close SHOT едър план
    8. хвърляне на мрежа, хвърлени мрежи (при морски риболов)
    9. мин. взривна дупка, заряд, впръскване (в скала, руда)
    10. инжекция, инжектиране (и на наркотик)
    SHOT in the arm инжекция, прен. помощ, подпомагане, насърчение
    to give someone /something a SHOT in the arm помагам на някого/на нещо (напр. промишленост) да се съвземе/възстанови
    11. разг. глътка, чашка
    12. sl. (важна) личност
    big SHOT важна личност, голяма клечка
    not a SHOT in the/in one's locker ни пукната пара
    to call one's SHOT ам. казвам предварително как смятам да постъпя
    to call the SHOTs ам. sl. командувам, контролирам
    II. вж. shoot
    III. 1. шанжан (за плат)
    2. изпъстрен, примесен (with с) (и прен.)
    hair SHOT with grey прошарена коса
    SHOT through with wit примесен/пълен с остроумие
    3. разг. изтощен, капнал, съсипан
    4. sl. пиян
    IV. n (дял от) сметка/разноски
    to stand SHOT плащам сметката
    * * *
    {shъt} n 1. (pl без изменение) сачма, сачми; 2. воен. гюлле (и сп(2) {shъt} вж. shoot.{3} {shъt} a 1. шанжан (за плат); 2. изпъстрен, примесен (with с){4} {shъt} n (дял от) сметка/разноски; to stand shot плащам сметката
    * * *
    шут; стрелец; снимка; удар; гюле;
    * * *
    1. 1 sl. (важна) личност 2. 1 разг. глътка, чашка 3. big shot важна личност, голяма клечка 4. close shot едър план 5. cn. шут, удар (към целта), прен. опит (за отгатване и пр.) 6. dead shot отличен стрелец, стрелец, който винаги улучва 7. flying shot стрелба по движеща се цел 8. hair shot with grey прошарена коса 9. i. (pl без изменение) сачма, сачми 10. ii. вж. shoot 11. iii. шанжан (за плат) 12. it's your shot твой ред e 13. iv. n (дял от) сметка/разноски 14. like a shot веднага, охотно 15. not a shot in the/in one's locker ни пукната пара 16. out of shot вън от обсега на оръжие 17. shot in the arm инжекция, прен. помощ, подпомагане, насърчение 18. shot in the dark догадка наслуки, просто догадка 19. shot through with wit примесен/пълен с остроумие 20. sl. пиян 21. that it a shot at you това e камък в твоята градина 22. to be off like a shot тръгвам веднага, изхвръквам 23. to call one's shot ам. казвам предварително как смятам да постъпя 24. to call the shots ам. sl. командувам, контролирам 25. to fire a shot стрелям, давам изстрел 26. to give someone /something a shot in the arm помагам на някого/на нещо (напр. промишленост) да се съвземе/възстанови 27. to have/take a shot at опитвам се да, правя опит да (и с ger) 28. to make a bad shot не отгатвам 29. to make a lucky shot отгатвам правилно (отговор и пр.) 30. to put the shot тласкам гюлле 31. to stand shot плащам сметката 32. воен. гюлле (и сп.), оръдеен снаряд 33. воен. дължина (на изстрел), обсег, далекобойност 34. изпъстрен, примесен (with с) (и прен.) 35. изстрел, изстрелване, стрелба, прен. хаплива забележка 36. инжекция, инжектиране (и на наркотик) 37. мин. взривна дупка, заряд, впръскване (в скала, руда) 38. разг. изтощен, капнал, съсипан 39. снимка, кино кадър 40. стрелец 41. хвърляне на мрежа, хвърлени мрежи (при морски риболов)
    * * *
    shot[ʃɔt] I. n 1. изстрел; стрелба; прен. хаплива забележка; to fire a \shot стрелям; without firing a \shot без да пукне пушка; a flying \shot стрелба по движеща се цел; a ( warning) \shot across the bow предупреждение; that is a \shot at you това е камък във вашата градина; like a \shot веднага, охотно; to call the \shots разг. командвам, разпореждам се; 2. удар (при някои игри): прен. опит (за улучване, отгатване); to give (s.th.) o.'s best \shot давам всичко от себе си за, полагам всички усилия за; to take a \shot at, have a \shot for (at) опитвам се, правя опит да; a \shot in the dark догадка, предположение; to make a \shot at a s.th. опитвам се да отгатна; a long \shot разг. 1) опит за случайно налучкване; 2) малка вероятност; далечна възможност; you made a bad \shot не позна; that's the \shot австр. разг. точно така! правилна постъпка! 3. стрелец; he is not much of a \shot той е доста слаб стрелец; 4. инжекция; a \shot in the arm 1) инжекция в ръката; 2) подкрепа; насърчение; окуражаване; 5. кино кадър; close \shot едър план; exterior \shots външни снимки; 6. разстояние (на изстрел), обсег на действие, далекобойност; 7. сп. шут (във футбола); to have a \shot at the goal шутирам; 8. (pl \shot, \shots) сачма; сачми (обикн. с определение); 9. гюлле (на топ), старинен оръдеен снаряд; only one \shot in the locker една единствена възможност, последен шанс; without a \shot in the locker sl без пукната пара; 10. сп. гюлле; 11. разг. глътка, чашка (ракия и под.); 12. разг.: a big \shot "важна клечка"; 13. мин. експлозив, взрив, избухване на минен заряд; 14. текст. главичарка; нитова щанца; 15. хвърляне на мрежа (при морски риболов); II. v 1. пълня (огнестрелно оръжие); 2. слагам тежест (на въдица и пр.); 3. троша, дробя ( метал); III. shot adj шанжан, с променлив цвят (за плат); IV. shot pt, pp от shoot; to be ( get) \shot of разг. отървам се от, виждам гърба на; V. shot n лична сметка (от обща консумация в кръчма); to pay o.'s \shot плащам своята част от сметката.

    English-Bulgarian dictionary > shot

  • 22 social

    {'souʃəl}
    I. 1. обществен, социален
    SOCIAL democrat социалдемократ
    SOCIAL science социология
    SOCIAL security обществено осигуряване
    SOCIAL welfare обществено благополучие/благо/добруване
    SOCIAL (welfare) worker служащ/доброволен сътрудник по общественото подпомагане
    SOCIAL service благотворителна дейност
    SOCIAL services държавни служби за образование, здравеопазване, пенсии, жилища и пр
    2. светски, обществен
    SOCIAL activities светски/обществени задължения/занимания
    someone's SOCIAL set обществото/средата на някого
    SOCIAL climber кариерист
    his SOCIAL equals равните нему по обществено положение
    3. дружески, приятелски
    to spend a SOCIAL evening прекарвам вечер между приятели/в приятелска среда
    SOCIAL disease венерическа болеcт
    социално заболяване (напр. туберкулoза)
    SOCIAL engineering социално инженерство (течение в приложната социология)
    II. n вечеринка, забава, другарска среща
    * * *
    {'soushъl} I. a 1. обществен, социален; social democrat социалдемокр
    * * *
    социален; светски; обществен;
    * * *
    1. his social equals равните нему по обществено положение 2. i. обществен, социален 3. ii. n вечеринка, забава, другарска среща 4. social (welfare) worker служащ/доброволен сътрудник по общественото подпомагане 5. social activities светски/обществени задължения/занимания 6. social climber кариерист 7. social democrat социалдемократ 8. social disease венерическа болеcт 9. social engineering социално инженерство (течение в приложната социология) 10. social science социология 11. social security обществено осигуряване 12. social service благотворителна дейност 13. social services държавни служби за образование, здравеопазване, пенсии, жилища и пр 14. social welfare обществено благополучие/благо/добруване 15. someone's social set обществото/средата на някого 16. to spend a social evening прекарвам вечер между приятели/в приятелска среда 17. дружески, приятелски 18. светски, обществен 19. социално заболяване (напр. туберкулoза)
    * * *
    social[´souʃəl] I. adj 1. обществен, социален; \social disease венерическа болест; \social drinker човек, който пие само когато е в компания; \social order система от междуличностни отношения в обществото; 2. общителен; 3. светски; \social evening вечеринка; 4. ам. венерически (за болест); \social democrat социалдемократ; II. n 1. разг. вечеринка; 2. събрание, събиране, сбирка.

    English-Bulgarian dictionary > social

  • 23 подпомагам

    help, aid, assist, give assistance (to), lend a helping hand (to), support; patronize
    (дело) help on, forward, advance, further, promote, foster, подпомагане helping, assistance, aid
    (на бедни, пострадали) relief
    * * *
    подпома̀гам,
    гл. help, aid, assist, give assistance (to), lend a helping hand (to), support; patronize; ( дело) help on, forward, advance, further, promote, foster; facilitate; \подпомагам съдебно преследване encourage prosecution.
    * * *
    1. (дело) help on, forward, advance, further, promote, foster, подпомагане helping, assistance, aid 2. (на бедни, пострадали) relief 3. help, aid, assist, give assistance (to), lend a helping hand (to), support;patronize

    Български-английски речник > подпомагам

  • 24 leg up

    {legʌp}
    1. повдигане, помош при възсядане на кон/при катсрене и пр
    2. прен. помощ, подпомагане, лансиране
    3. ам. сп. предимство (и прен.)
    * * *
    {leg^p} n 1. повдигане, помош при възсядане на кон/при катсрен
    * * *
    1. ам. сп. предимство (и прен.) 2. повдигане, помош при възсядане на кон/при катсрене и пр 3. прен. помощ, подпомагане, лансиране

    English-Bulgarian dictionary > leg up

  • 25 club

    {klAb}
    I. 1. прът, тояга, сопа, кривак, стик (за голф, хокей) -
    2. карти трефа, спатия
    3. клуб, кръжок
    night CLUB кабаре
    in the CLUB si. бременна
    II. 1. бия, налагам (със сопа, тояга)
    2. събирам (се), обединявам (се), съюзявам (се)
    to CLUB together to buy something даваме/събираме пари да купим нещо общо
    * * *
    {klAb} n 1. прът, тояга, сопа, кривак; стик (за голф, хокей)-, 2(2) v (-bb-) 1. бия, налагам (сьс сопа, тояга), 2. събирам (с
    * * *
    съюзявам; сопа; тояга; палка; бухалка; клубен; кръжок; клуб; обединявам;
    * * *
    1. i. прът, тояга, сопа, кривак, стик (за голф, хокей) - 2. ii. бия, налагам (със сопа, тояга) 3. in the club si. бременна 4. night club кабаре 5. to club together to buy something даваме/събираме пари да купим нещо общо 6. карти трефа, спатия 7. клуб, кръжок 8. събирам (се), обединявам (се), съюзявам (се)
    * * *
    club[´klʌb] I. n палка; тояга; кривак, сопа (обикн. с дебел край); стик (за голф, хокей); бот., зоол. бухалка; Indian \club сп. бухалка (уред в художествената гимнастика); II. v (- bb-) 1. бия със сопа (тояга), налагам; to \club s.o. to death убивам някого от бой; 2. воен. хващам пушката за цевта. III. n 1. клуб; "join the \club" не си първият, позната история, и с мен (другите) е така; 2. помещения, използвани от членове на клуб; the \club bar барчето на клуба; 3. дружество, бизнес организация; benefit \club дружество за взаимно подпомагане; book \club клуб, чийто членове плащат определена сума годишно и срещу нея купуват книги по каталог с намалени цени; to be on the \club в отпуск по болест съм; получавам болнични; 4.: night \club кабаре, нощен клуб; VI. v (- bb-) (\club together) 1. събирам, внасям (пари), обединявам; they \clubbed together to buy a new computer събираха пари, за да си купят компютър; 2. обединявам се, съюзявам се; \club with s.o. for s.th. съюзявам се с някого за някаква цел; to \club down влачи се с откачена котва (за кораб). V n спатия; the ace of \clubs спатия ас; to play a \club играя спатия.

    English-Bulgarian dictionary > club

  • 26 comfort

    {'kAmfat}
    I. 1. утеха, утешение, разтуха, облекчение, успокоение, нещо, действуващо успокоително
    to give COMFORT успокоявам, утешавам, ободрявам
    to take COMFORT успокоявам се, разтушавам се
    2. доволство, добро самочувствие/физическо състояние
    3. удобства, охолство, комфорт
    4. помощ, подкрепа
    5. ам. юрган
    a creature's COMFORTs материални блага, хубаво ядене и пиене
    II. 1. утешавам, успокоявам, облекчавам, ободрявам
    2. помагам
    * * *
    {'kAmfat} n 1. утеха, утешение, разтуха; облекчение, успокоен(2) v 1. утешавам, успокоявам; облекчавам: ободрявам; 2. п
    * * *
    утеха; утешавам; успокоявам; удобство; облекчение; облекчавам; разтуха; разтушавам; комфорт;
    * * *
    1. a creature's comforts материални блага, хубаво ядене и пиене 2. i. утеха, утешение, разтуха, облекчение, успокоение, нещо, действуващо успокоително 3. ii. утешавам, успокоявам, облекчавам, ободрявам 4. to give comfort успокоявам, утешавам, ободрявам 5. to take comfort успокоявам се, разтушавам се 6. ам. юрган 7. доволство, добро самочувствие/физическо състояние 8. помагам 9. помощ, подкрепа 10. удобства, охолство, комфорт
    * * *
    comfort[´kʌmfət] I. n 1. утеха, разтуха, утешение; облекчение, успокоение; нещо, което действа успокоително; удоволствие; cold \comfort слаба утеха; to find \comfort in намирам утеха в, успокоявам се с; the levels of crime are still too high for \comfort нивото на престъпността е все още твърде високо, за да сме спокойни; what a \comfort! слава Богу! 2. удобства, комфорт; creature \comforts материални блага (удобства, ядене и пиене); воен. дребни предмети за лично ползване; to be fond of \comfort обичам удобствата; take \comfort! успокой се! II. v 1. утешавам, успокоявам; облекчавам; a \comforting beverage успокояващо питие; 2. ост. подпомагам, подкрепям; guilty of \comforting and assisting the rebels обвинен в подпомагане на бунтовниците.

    English-Bulgarian dictionary > comfort

  • 27 digestant

    digestant[dai´dʒestənt, di-] n мед. средство за подпомагане на храносмилането.

    English-Bulgarian dictionary > digestant

  • 28 overseer

    {'ouvəsiə}
    n надзирател
    * * *
    {'ouvъsiъ} n надзирател.
    * * *
    надзирател;
    * * *
    n надзирател
    * * *
    overseer[¸ouvə´siə] n надзирател; O. of the Poor ост. църковен надзирател, който се занимава с подпомагане на бедните.

    English-Bulgarian dictionary > overseer

  • 29 relieving officer

    relieving officer[ri´li:viʃ¸ɔfisə] n чиновник, който се грижи за подпомагане на бедните.

    English-Bulgarian dictionary > relieving officer

  • 30 социален

    social
    социален произход social origin; family background
    социално положение a social position/standing/status
    социално чувство a community feeling
    социални болести diseases due to poor living conditions
    * * *
    социа̀лен,
    прил., -на, -но, -ни social; \социаленен диалог dialogue between management and labour; \социаленен произход social origin; family background; \социаленна държава welfare state; \социаленни болести diseases due to poor living conditions; \социаленни науки social sciences; \социаленни придобивки welfare benefits; \социаленно-битови условия social/living conditions; \социаленно законодателство social legislation; \социаленно-икономически social and economic; \социаленно опасен елемент public enemy; \социаленно подпомагане по домовете domiciliary care/services; \социаленно положение social position/standing/status; \социаленно чувство community feeling.
    * * *
    social: He is a man of a high социален status. - Той е човек с високо социално положение., социален and economic - социално-икономически
    * * *
    1. social 2. СОЦИАЛЕН произход social origin;family background 3. социални болести diseases due to poor living conditions 4. социални науки social sciences 5. социално законодателство a social legislation 6. социално положение а social position/standing/status 7. социално чувство a community feeling 8. социално-битови условия social/living conditions 9. социално-икономически social and economic 10. социално-опасен елемент a public enemy

    Български-английски речник > социален

  • 31 nachhilfe

    Náchhilfe f o.Pl. допълнителни уроци (за изоставащ ученик); частен урок.
    * * *
    die помощ, подпомагане;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachhilfe

  • 32 wohlfahrt

    Wóhlfahrt f o.Pl. geh 1. благоденствие, добруване; 2. veralt обществено подпомагане, социални грижи.
    * * *
    die 1. вж Wohlergehen; 2. иcm (служба) социални грижи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wohlfahrt

  • 33 Altkleidersammlung

    Áltkleidersammlung f събиране на (стари) дрехи (за подпомагане на бедни, бездомни и др.)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Altkleidersammlung

  • 34 Anlehnungsbedürfnis

    Ánlehnungsbedürfnis n потребност, желание за обич и подпомагане от друг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Anlehnungsbedürfnis

  • 35 Bafög

    Báfög BAföG n o.Pl. Abk für Bundesausbildungsförderungsgesetz 1. закон за финансово подпомагане на учащи се чрез държавата; 2. стипендия (въз основа на закона).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Bafög

  • 36 Begabtenförderung

    Begábtenförderung f o.Pl. поощряване, подпомагане на талантите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Begabtenförderung

  • 37 Förderungsmaßnahme

    Fö́rderungsmaßnahme f meist Pl. мерки за подпомагане, насърчаване.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Förderungsmaßnahme

  • 38 Fürsorge

    Fǘrsorge f o.Pl. 1. грижи, помощ (für jmdn. за някого); 2. социални грижи, социално подпомагане (държавно или частно); 3. парична помощ за нуждаещи се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Fürsorge

  • 39 Fürsorgeamt

    Fǘrsorgeamt n социална служба, служба за социално подпомагане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Fürsorgeamt

  • 40 Fürsorgeempfänger

    Fǘrsorgeempfänger m човек, който ползва услугите на социален патронаж, на социално подпомагане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Fürsorgeempfänger

См. также в других словарях:

  • подпомагане — същ. покровителство, протекция, подкрепа същ. помощ, напредване, напредък същ. субсидия, дотация същ. придвижване напред, съдействие …   Български синонимен речник

  • Ляпчев, Андрей Тасевич — Андрей Тасевич Ляпчев болг. Андрей Тасев Ляпчев …   Википедия

  • Ляпчев — Ляпчев, Андрей Тасев Андрей Ляпчев …   Википедия

  • Ляпчев, Андрей — Андрей Тасевич Ляпчев болг. Андрей Тасев Ляпчев …   Википедия

  • Ляпчев Андрей Тасевич — Андрей Тасевич Ляпчев болг. Андрей Тасев Ляпчев …   Википедия

  • Ляпчев, Андрей Тасев — Андрей Ляпчев …   Википедия

  • дотация — същ. подпомагане, помощ, субсидия …   Български синонимен речник

  • напредване — същ. напредък, прогрес, успех същ. помощ, подпомагане същ. ход, движение, инерция …   Български синонимен речник

  • напредък — същ. ход, вървеж, успех, прогрес, цъфтеж, преуспяване, развитие, подем, възход, напредване, просперитет, усъвършенствуване същ. култура, цивилизация същ. придобивка, постижение, крачка напред същ. помощ, подпомагане същ. постижения същ …   Български синонимен речник

  • насърчение — същ. кураж, окуражаване, подтик, подтикване, поощрение, подбуждане, ободрение същ. подстрекателство, насъскване същ. одобрение, подпомагане същ. насърчаване, подкрепа същ. разрешение, санкция, ратификация, ратифициране …   Български синонимен речник

  • подкрепа — същ. съдействие, помощ, подпомагане, подкрепление, поддръжка, подпора, опора, защита, закрила, протекция, покровителство същ. насърчаване, насърчение, поощрение същ. устои същ. полза, интерес същ. придвижване напред същ …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»