-
21 rimontare
rimontare (-ónto) 1. vt 1) снова поднимать наверх 2) вновь подниматься (по + D) rimontare le scale -- вновь подняться по лестнице rimontare il fiume -- (снова) плыть против течения, подниматься вверх по реке 3) ремонтировать, чинить; поправлять; переделывать rimontare le scarpe -- починить обувь 4) mil obs ремонтировать (пополнять конским составом) 5) tecn повторно собирать, монтировать; перемонтировать 6) rimontare l'orologio -- вновь завести часы 2. vi (e) 1) снова подниматься <влезать, забираться> rimontare su per le scale -- вновь подняться по лестнице 2) (a qc) восходить (к + D); происходить, вести свое начало (от + G) 3) (a, in) опять садиться( в коляску, на лошадь) -
22 rimontare
rimontare (-ónto) 1. vt 1) снова поднимать наверх 2) вновь подниматься (по + D) rimontare le scale — вновь подняться по лестнице rimontare il fiume — (снова) плыть против течения, подниматься вверх по реке 3) ремонтировать, чинить; поправлять; переделывать rimontare le scarpe — починить обувь 4) mil obs ремонтировать ( пополнять конским составом) 5) tecn повторно собирать, монтировать; перемонтировать 6): rimontare l'orologio — вновь завести часы 2. vi (e) 1) снова подниматься <влезать, забираться> rimontare su per le scale — вновь подняться по лестнице 2) ( a qc) восходить (к + D); происходить, вести своё начало (от + G) 3) (a, in) опять садиться (в коляску, на лошадь) -
23 emporsteigen*
vi (s) высок1) подниматься (вверх); всходить (на гору и т. п.)die Tréppe empórsteigen — подниматься по лестнице
2) возникать, зарождатьсяEr spürte die Angst in sich empórsteigen. — Он чувствовал, что им овладевал страх.
3) подниматься по карьерной лестнице, делать карьеруzur Macht empórsteigen — прийти к власти
Er stieg zum Abtéílungsleiter empór. — Он вырос до руководителя отдела.
-
24 up-
ʌp прист.
1) вверх, кверху прибавляется к существительным
2) прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, обозначая рост, подъем, изменение состояния и т. п.
3) прибавляется к глаголам, указывает на полноту действия образует глаголы и существительные (изредка - прилагательные и наречия) со значением: нахождения наверху, движения вверх - upheave поднимать(ся) - uphill в гору - upland нагорный - upside верхняя сторона завершенности, полноты действия - uphold поддерживать - upkeep содержание (в исправности) - uproar шум, гам - uproot искоренять - upturn перевертывать up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем;
upland нагорный;
upstairs наверх ~ pref прибавляется к глаголам, образуя новые глаголы, указывающие на полноту действия: to uproot вырывать с корнем, выкорчевывать ~ pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг;
переворот;
upswing улучшение up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем;
upland нагорный;
upstairs наверх up-grade: up-grade повышать в должности, переводить на более высокооплачиваемую работу ~ подъем;
on the up-grade на подъеме ~ pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг;
переворот;
upswing улучшение upheaval: upheaval переворот ~ подъем, сдвиг;
переворот ~ сдвиг ~ геол. смещение пластов upthrow: upthrow = upheaval up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем;
upland нагорный;
upstairs наверх upland: upland (обыкн. pl) нагорная страна;
гористая часть страны ~ нагорный ~ отдаленный;
лежащий внутри страны ~ pref прибавляется к глаголам, образуя новые глаголы, указывающие на полноту действия: to uproot вырывать с корнем, выкорчевывать uproot: uproot вырывать с корнем;
искоренять to upset опрокидывать;
to upturn перевертывать upset: upset беспорядок ~ нарушать пищеварение ~ нарушать порядок ~ недомогание;
stomach upset расстройство желудка ~ спорт. неожиданное поражение ~ тех. обжимать;
осаживать ~ опрокидывание ~ (~) опрокидывать(ся) ~ расстраивать, огорчать, выводить из душевного равновесия;
I am upset я расстроен ~ расстраивать, нарушать (порядок и т. п.) ;
to upset (smb.'s) plans расстраивать (чьи-л.) планы ~ расстройство, огорчение ~ разг. ссора up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем;
upland нагорный;
upstairs наверх upstair: upstair = upstairs upstairs: upstairs вверх (по лестнице), наверх;
наверху, в верхнем этаже ~ верхняя часть здания ~ ав. на большой высоте;
в воздухе ~ находящийся в верхнем этаже, наверху ~ человек, живущий в верхнем этаже ~ pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг;
переворот;
upswing улучшение upswing: upswing повышение цен ~ подниматься;
улучшаться ~ подъем ~ подъем;
улучшение ~ расширение экономической активности ~ экономический подъем to upset опрокидывать;
to upturn перевертывать upturn: upturn перевертывать ~ подъем конъюнктуры ~ подъем;
улучшение (условий и т. п.) ~ рост (цен и т. п.) ~ улучшение экономического положения -
25 climb
1. подъем2. поднимать; подниматься -
26 subir
1. visubir(se) al techo — подняться (взобраться) на крышуsubir(se) al tren — сесть в поезд3) подниматься, повышаться ( об уровне чего-либо)el río sube — вода в реке прибывает4) повышаться, возрастать, увеличиватьсяha subido la temperatura — температура повысилась5) дорожать, повышаться в цене6) (a) достигать (какой-либо суммы - о долге и т.п.)7) продвигаться ( по службе); преуспевать8) осложняться ( о болезни)9) распространяться ( об эпидемии)2. vt1) поднимать, ставить выше3) малоупотр. возводить (стену, здание)4) поднимать, ставить прямо5) поднимать, повышать ( цену)6) повышать (голос, тон) -
27 subir
1. vi1) (тж vt, subirse) подниматься, перемещаться вверх, восходить; взбираться2) (тж subirse) садиться (на лошадь, в автомобиль и т.п.)3) подниматься, повышаться ( об уровне чего-либо)4) повышаться, возрастать, увеличиваться5) дорожать, повышаться в цене6) (a) достигать (какой-либо суммы - о долге и т.п.)7) продвигаться ( по службе); преуспевать8) осложняться ( о болезни)9) распространяться ( об эпидемии)2. vt1) поднимать, ставить выше2) (тж vr) возвышать(ся)3) малоупотр. возводить (стену, здание)4) поднимать, ставить прямо5) поднимать, повышать ( цену)6) повышать (голос, тон) -
28 up-
[ʌp]up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем; upland нагорный; upstairs наверх up- pref прибавляется к глаголам, образуя новые глаголы, указывающие на полноту действия: to uproot вырывать с корнем, выкорчевывать up- pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг; переворот; upswing улучшение up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем; upland нагорный; upstairs наверх up-grade: up-grade повышать в должности, переводить на более высокооплачиваемую работу up- подъем; on the up-grade на подъеме up- pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг; переворот; upswing улучшение upheaval: upheaval переворот up- подъем, сдвиг; переворот up- сдвиг up- геол. смещение пластов upthrow: upthrow = upheaval up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем; upland нагорный; upstairs наверх upland: upland (обыкн. pl) нагорная страна; гористая часть страны up- нагорный up- отдаленный; лежащий внутри страны up- pref прибавляется к глаголам, образуя новые глаголы, указывающие на полноту действия: to uproot вырывать с корнем, выкорчевывать uproot: uproot вырывать с корнем; искоренять to upset опрокидывать; to upturn перевертывать upset: upset беспорядок up- нарушать пищеварение up- нарушать порядок up- недомогание; stomach upset расстройство желудка up- спорт. неожиданное поражение up- тех. обжимать; осаживать up- опрокидывание up- (up-) опрокидывать(ся) up- расстраивать, огорчать, выводить из душевного равновесия; I am upset я расстроен up- расстраивать, нарушать (порядок и т. п.); to upset (smb.'s) plans расстраивать (чьи-л.) планы up- расстройство, огорчение up- разг. ссора up- pref вверх, кверху (прибавляется к существительным) up-grade подъем; upland нагорный; upstairs наверх upstair: upstair = upstairs upstairs: upstairs вверх (по лестнице), наверх; наверху, в верхнем этаже up- верхняя часть здания up- ав. на большой высоте; в воздухе up- находящийся в верхнем этаже, наверху up- человек, живущий в верхнем этаже up- pref прибавляется к глаголам и отглагольным существительным, образуя существительные со значением рост, подъем, изменение состояния и т. п.: upheaval сдвиг; переворот; upswing улучшение upswing: upswing повышение цен up- подниматься; улучшаться up- подъем up- подъем; улучшение up- расширение экономической активности up- экономический подъем to upset опрокидывать; to upturn перевертывать upturn: upturn перевертывать up- подъем конъюнктуры up- подъем; улучшение (условий и т. п.) up- рост (цен и т. п.) up- улучшение экономического положения -
29 lépcső
* * *формы: lépcsője, lépcsők, lépcsőt1) ле́стница жhátsó lépcső — чёрная ле́стница
2) ступе́нька ж ( лестницы); подно́жка ж (трамвая и т.п.)3) ступе́нь ж ( ракеты)* * *[\lépcsőt, \lépcsője, \lépcsők] 1. лестница; (kisebb) лестничка, лесенка, haj. трап;márvánnyal borított/ burkolt \lépcső — облицованная мрамором лестница titkos \lépcső потайная лестница; \lépcső formájú — ступенчатый; a \lépcsőn fel(felé) — вверх по лестнице; \lépcsőn felmegy — подниматься/подняться по лестнице/ступенькам; lemegy a \lépcsőn — спускаться/ спуститься по лестнице/ступенькам;hátsó \lépcső — чёрная/ служебная лестница;
2. (lépcsőfok) ступень; (felhágó) ступенька;3. (autóé, vasúti kocsié stby.) подножка;a villamos \lépcsőjén — на подножке трамвая; felugrik a villamos \lépcsőjére — вскочить на подножку трамвая;vasúti kocsi \lépcsője — подножка вагона;
4. kat. эшелон, уступ; haj., rep. (harcalakzat} пеленг;a második \lépcsőben előnyomul — двигаться во втором эшелоне; a támadó csapatok \lépcsője — эшелон наступающих войск;a hadoszlopok \lépcsőben meneteltek egy más után — колонны войск двигались уступами одна за другой;
5. műsz. уступ, ступень, rád., vili, vízépítészet каскад;a rakéta második \lépcsője — второй ступень ракеты;bány.
fejtési \lépcső — уступ (горной выработки);6. átv. лестница -
30 stopnica
ступень, ступенька -
31 stairs
сущ. лестница to climb, go up the stairs ≈ подниматься, идти вверх по лестнице to come down, go down the stairs ≈ спускаться, идти вниз по лестнице moving stairs ≈ эскалатор Syn: staircase, ladder (мн.ч.) лестница -
32 stair
[stɛə]сущ.stair landing / platform — лестничная площадка
2) ( stairs) употр. с гл. во мн.а) лестницаto climb / go up the stairs — подниматься, идти вверх по лестнице
to come / go down the stairs — спускаться, идти вниз по лестнице
The stairs are steep. — Эта лестница крутая.
Syn:б) мор. трап, сходниSyn:ladder 1.3) ( stairs) уст. пристань (особенно на Темзе, близ Лондона)Syn:••below stairs — ист.; преим. брит. подвальное (рабочее) помещение (кухня, прачечная, помещение для прислуги)
-
33 climb the ladder
подниматься по общественной лестнице, делать карьеру‘You can't start a career if no one will employ you.’ ‘And you can't start to climb the ladder of success if you begin by going down to the cellar.’ (M. Dickens, ‘Man Overboard’, ch. 6) — - Нельзя начинать продвижение на верх, пока тебе не дали работы. - Но ведь спуск в подвал вряд ли можно назвать продвижением вверх по общественной лестнице.
-
34 -D913
due a due (тж. a due per due)
по два сразу; через раз:Giubbino infilò la porticina di sottopalco, e salì a due per due gli scalini della prima scala che incontrò di faccia. (E. Pea, «Il forestiero»)
Джуббино проскользнул в дверь под рампой и, перепрыгивая через ступеньки, стал подниматься по первой оказавшейся перед ним лестнице.Ma Marcello, che gli veniva dietro, vide che saliva le scaline due a due quasi volando. (A. Moravia, «Il conformista»)
Но следовавший за ним Марчелло увидел, как тот взбежал вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, как бы перелетая через них. -
35 emporsteigen
* vi (s)подниматься ( вверх), всходить (по ступеням, на гору) -
36 se hisser
1) подниматься, взбираться; подтягиваться вверх2) перен. подниматься ( по служебной лестнице)se hisser aux premières places — дойти до самых верховse hisser à la force du poignet — пробиться собственными силами -
37 se hisser
гл.1) общ. взбираться, подтягиваться вверх, подниматься2) перен. подниматься (по служебной лестнице) -
38 поднимать
levaraltiartollar\поднимать вверхreverter\поднимать вилами furcar\поднимать восстание revoltar\подниматься montarscalarascender(куда-л.)scander\подниматься по служебной лестнице avantiar in grado. -
39 heraufkommen
* vi (s)1) подниматься наверх, взбираться (наверх)die Treppe heraufkommen — идти вверх по лестницеder Mond kommt hinter den Bergen herauf — луна всходит из-за гор2) перен. выдвигаться, делать карьеру; повыситься в должности ( в звании); переходить в старший класс3) находить, надвигаться, собиратьсяes kommen schwere Auseinandersetzungen herauf — намечаются ( предстоят) жаркие споры ( острые дискуссии)4) появляться, всплывать (о мнениях, мечтах и т. п.) -
40 жоғарылау
1.повышаться, возвышаться2.продвигаться по служебной лестнице; подниматься вверх3. разг.
См. также в других словарях:
Вверх по лестнице, ведущей вниз — С английского: Up the Down Stair case. Название романа (1961) о школе, который принадлежит перу американской писательницы Бэл Кауфман (р. 1911), внучки известного еврейского писателя Шолом Алейхема (псевдоним Шолома Нохумовича Рабиновича, 1859… … Словарь крылатых слов и выражений
ВВЕРХ — Подниматься во сне вверх по ступеням, по лестнице, на лифте или на гору – значит, достичь своей цели. Подниматься на возвышение – одолевать препятствия и возвышаться во всем. Подниматься на эшафот для казни – к приятной неожиданности. … … Сонник Мельникова
подниматься — Подниматься, казалось бы, что может быть очевиднее: в самом этом глаголе заключено движение вверх. Однако это ясно далеко не всем. Некоторые непременно хотят уточнить очевидное. Мы долго поднимались вверх по лестнице. Хотелось бы посмотреть, как… … Словарь ошибок русского языка
ПОДНИМАТЬСЯ — Сон, в котором вы поднимаетесь на вершину древнеегипетской пирамиды, означает, что вскоре вам предстоит отправиться в увлекательное путешествие. Если во сне подымаетесь на огромную гору – это предвещает наступление, возможно, самого… … Сонник Мельникова
подниматься — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я поднимаюсь, ты поднимаешься, он/она/оно поднимается, мы поднимаемся, вы поднимаетесь, они поднимаются, поднимайся, поднимайтесь, поднимался, поднималась, поднималось, поднимались, поднимающийся,… … Толковый словарь Дмитриева
Подниматься — несов. 1. Перемещаться, передвигаться вверх. отт. Плыть против течения. отт. Появляться над горизонтом, всходить (о небесных светилах). отт. Распространяться над чем либо (о дыме, паре и т.п.). отт. перен. Достигать более высокого общественного… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подниматься — ПОДНИМАТЬСЯ1, несов. (сов. подняться). Двигаясь откуда л. снизу, перемещаться (переместиться) вверх, занимать (занять) более высокое положение в пространстве; Ант.: опускаться [impf. to ascend, climb, go, come, or move from a lower to a higher… … Большой толковый словарь русских глаголов
По служебной лестнице — По восходящей линии, от более низкой должности к более высокой (подниматься, продвигаться). Даже по служебной лестнице он продвигался с большим трудом, а связи его тётушки были самые обширные (К. Станюкович. Равнодушные). Да я никогда и не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
КАРАБКАТЬСЯ — КАРАБКАТЬСЯ, карабкаюсь, карабкаешься (разг.). Лезть вверх, цепляясь ногами и руками. Карабкаться по скалам. Кошка карабкается по отвесной стене. || С трудом подниматься вверх по лестнице или в гору (разг.). Сердце никуда не годится, а вот… … Толковый словарь Ушакова
Рыбоводство * — Разделение Р. на естественное и искусственное. Искусственное оплодотворение, как основа искусственного Р. Сущность процесса оплодотворения. Развитие икры и зародыша. Выводные или выростные аппараты различных систем. Рыбоводные заводы. Кормление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рыбоводство — Разделение Р. на естественное и искусственное. Искусственное оплодотворение, как основа искусственного Р. Сущность процесса оплодотворения. Развитие икры и зародыша. Выводные или выростные аппараты различных систем. Рыбоводные заводы. Кормление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона