-
1 забой подземной выработки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > забой подземной выработки
-
2 adit level
1) Геология: горизонт, уровень штольни, штольневой горизонт, штрек на горизонте штольни2) Военный термин: горизонт подземной галереи, горизонт подземной штольни, уровень подземной галереи, уровень подземной штольни3) Техника: горизонт штольни -
3 subterranean leak
утечка в подземной части (трубопровода или резервуара)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
утечка в подземной части (трубопровода)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > subterranean leak
-
4 inside work
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > inside work
-
5 surface-car
ˈsə:fɪsˈkɑ: сущ.;
амер. трамвайный вагон (в отличие от вагонов воздушной и подземной железных дорог) n амер. трамвайный вагон (в отличие от вагонов воздушной и подземной железных дорог)Большой англо-русский и русско-английский словарь > surface-car
-
6 mine face
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > mine face
-
7 close-quarter work
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > close-quarter work
-
8 air acceptance
2) Макаров: приёмистость к воздуху (напр. при подземной газификации угля) -
9 deep underground communications system
1) Военный термин: система подземной кабельной связи2) Техника: система подземной связиУниверсальный англо-русский словарь > deep underground communications system
-
10 dripstone
['drɪpstəʊn]1) Общая лексика: отливина, фильтр из пористого камня2) Геология: натёчное образование, пористый камень3) Техника: каменный карниз4) Строительство: слезник5) Горное дело: сталагмит (в подземной пещере), сталактит (в подземной пещере) -
11 effluent river
1) Техника: река, вытекающая из водоёма2) Макаров: вытекающая река3) Общая лексика: река, вытекающая из водоёма другой ( подземной) озера, река, вытекающая из водоёма другой (подземной) реки -
12 electrolinking
2) Нефть: создание электропроводящих каналов (в пласте), создание электропроводящих каналов в пласте, электросбойка (между скважинами при подземной газификации угля) -
13 hard point icbm defense
Универсальный англо-русский словарь > hard point icbm defense
-
14 land-line teletype
Военный термин: телетайп с использованием подземной кабельной линии (связи), телетайп с использованием подземной кабельной линии связи -
15 linkage
['lɪŋkɪdʒ]1) Общая лексика: линкидж - купля-продажа (контрактов) на одной бирже с последующей куплей-продажей на другой, потокосцепление, связь, соединение, сцепление, линкидж (купля-продажа контрактов на одной бирже с последующей куплей-продажей на другой)3) Авиация: проводка системы управления4) Спорт: связка5) Военный термин: линия связи, сеть связи, сочетание6) Техника: мостик, организация связи, передача рычагами и тягами, переход с возвратом, рычажная передача, рычажный механизм, сбойка (скважин при подземной газификации угля), система рычагов, система тяг, смыкание, установление связи, химическая связь7) Математика: зацепление, переплетение8) Бухгалтерия: связь (взаимозависимость развития отраслей экономики)10) Металлургия: тяга, связь (химическа)11) Политика: "линкидж"12) Электроника: механизм передачи, передача, полный поток индукции13) Вычислительная техника: возврат, звено, компоновка, сборка, связывание, согласующие элементы, сцепление (признаков)14) Нефть: сбойка (между скважинами)15) Связь: согласующее устройство16) Космонавтика: кинематика системы управления, проводка17) Силикатное производство: (химическая) связь18) Метрология: передающее ( например, механическое) устройство, потокосцепление (магнитного потока), связующее устройство19) Реклама: компоновка (например, полосы), связь (взаимозависимость отраслей экономики), увязывание20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: увязка21) Нефтегазовая техника соединительное устройство22) Сахалин Р: механические элементы связи23) Общая лексика: тяговый механизм (рулевого управления)24) Авиационная медицина: сочленение25) Макаров: (Anth.) связь, (Anth.) сочленение, навесное устройство, связь разных вопросов, смычка, тесные связи, увязывание разных вопросов, компоновка (напр. полосы), увязывание вопросов, являющихся предметом переговоров, с не относящимися к ним (особ. в международных делах), компоновка (программ), мостик (см.тж. bonding), связь (химическая)26) Тенгизшевройл: привод стрелки, передача (мех.) -
16 root-shoot ratio
1) Лесоводство: соотношение массы корней и побегов2) Экология: соотношение подземной и надземной части растения -
17 underground ballistic missile
Универсальный англо-русский словарь > underground ballistic missile
-
18 waterproofing below-grade wall
1) Строительство: гидроизоляция подземной стены2) Макаров: гидроизоляция подземной части стеныУниверсальный англо-русский словарь > waterproofing below-grade wall
-
19 land-line teletype
LDTTY, land-line teletype————————LLTT; LLTTY, land-line teletypeEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > land-line teletype
-
20 close-quarter work
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > close-quarter work
См. также в других словарях:
Хозяин подземной тюрьмы (фильм) — Связать? Хозяин подземной тюрьмы … Википедия
Хозяин подземной тюрьмы — The Dungeonmaster Жанр фантастика Режиссёр Чарлз Бэнд В главных ролях Длительность 73 мин. Страна … Википедия
КРОВЛЯ ПОДЗЕМНОЙ ВЫРАБОТКИ — верхняя часть подземной выработки. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
ЛИНЗЫ ПОДЗЕМНОЙ ВОДЫ — залегание подземной воды в виде отдельных линз, быстро выклинивающихся по простиранию. В аридных областях линзы пресных подземных вод часто залегают на нижележащих соленых водах, которые вследствие большей плотности не смешиваются с пресными.… … Геологическая энциклопедия
УРОВЕНЬ СТАТИЧЕСКИЙ ПОДЗЕМНОЙ ВОДЫ — естественный, не нарушенный откачкой или нагнетанием уровень подземной воды. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
объект рекультивации при подземной разработке — Земельный участок, нарушенный в результате добычи полезных ископаемых подземным способом. Примечание К объектам рекультивации при подземной разработке относятся шахтные отвалы, провалы, мульды оседания и прогибы земной поверхности. [ГОСТ… … Справочник технического переводчика
Объект рекультивации при подземной разработке — 31. Объект рекультивации при подземной разработке Земельный участок, нарушенный в результате добычи полезных ископаемых подземным способом. Примечание. К объектам рекультивации при подземной разработке относятся шахтные отвалы, провалы, мульды… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
бурение глубоких скважин из подземной выработки малого сечения — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN close quarter work … Справочник технического переводчика
бурение из подземной выработки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN inside work … Справочник технического переводчика
воздушный участок подземной кабельной линии — EN aerial insert In a direct buried or underground cable run, a cable rise to a point above ground, followed by an overhead run, e.g. , on poles, followed by a drop back into the ground. Note: An aerial insert is used in places where it is not… … Справочник технического переводчика
забой подземной выработки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mine face … Справочник технического переводчика