-
1 zamarznąć
глаг.• замерзнуть• замёрзнуть* * *zamar|znąć(zamar-znąć] сов. замёрзнуть;okno \zamarznąćzło окно замёрзло; rzeka \zamarznąćzła река замёрзла; \zamarznąć na śmierć замёрзнуть (погибнуть)
* * *сов.okno zamarzło — окно́ замёрзло
rzeka zamarzła — река́ замёрзла
-
2 front
сущ.• наружность• перед• передок• перёд• фронт* * *fron|t♂, Р. \fronttu 1. фронт;polec na \frontcie погибнуть на фронте; przełamać \front прорвать фронт; \front jedności narodowej ист. фронт национального единства;
2. фасад, передняя сторона;mieszkanie od \fronttu квартира окнами на улицу;
● \fronttem do czegoś лицом к чему-л.;zmienić \front переориентироваться
* * *м, Р frontu1) фронтpolec na froncie — поги́бнуть на фро́нте
przełamać front — прорва́ть фронт
front jedności narodowej — ист. фронт национа́льного еди́нства
2) фаса́д, пере́дняя сторона́mieszkanie od frontu — кварти́ра о́кнами на у́лицу
•- zmienić front -
3 lec
legnie, legł сов. книжн. 1. лечь, улечься;2. книжн. пасть, погибнуть;\lec bohaterską śmiercią пасть смертью храбрых;
3. расположиться;● \lec pokotem а) лечь вповалку;
б) сложить голову (о многих);\lec w gruzach превратиться в развалины;
\lec u podstaw лечь в основу+1. legnąć, połżyć się 2. paść, zginąć 3. ulokować się
* * *legnie, legł сов. книжн.1) лечь, уле́чься2) книжн. пасть, поги́бнутьlec bohaterską śmiercią — пасть сме́ртью хра́брых
3) расположи́ться•- lec w gruzach
- lec u podstawSyn: -
4 nurt
сущ.• поток• течение• ток• ход* * *♂, Р. \nurtu 1. течение ň;rwący \nurt быстрое течение;
2. перен. направление ň; течение ň;\nurt rewolucyjny czegoś революционное направление в чём-л.; 3. перен. ход;\nurt wydarzeń ход событий; włączyć się w \nurt pracy społecznej включиться в общественную деятельность;
4. \nurtу мн. волны; воды;toczyć swe \nurty катить свой воды; zginąć w \nurtach rzeki погибнуть в волнах реки;
5. мор. кильватер;● \nurt ludzki людской ноток+2. kierunek 3. bieg 4. fale, bałwany, odmęty 5. kilwater
* * *м, Р nurtu1) тече́ние nrwący nurt — бы́строе тече́ние
2) перен. направле́ние n; тече́ние nnurt rewolucyjny czegoś — революцио́нное направле́ние в чём-л.
3) перен. ходnurt wydarzeń — ход собы́тий
włączyć się w nurt pracy społecznej — включи́ться в обще́ственную де́ятельность
4) nurty мн во́лны; во́дыtoczyć swe nurty — кати́ть свои́ во́ды
zginąć w nurtach rzeki — поги́бнуть в во́лна́х реки́
5) мор. кильва́тер•Syn: -
5 paść
глаг.• валиться• впасть• завалиться• опадать• падать• пасти• пасть• рухнуть• слететь• спадать• упасть* * *1) (łupem, ofiarą) стать2) paść (np. o nieszczęściu) напасть, постигнуть3) paść (o haśle, rozkazie) быть брошенным, быть отданным4) paść (rozlec się – o strzale) грянуть, раздаться5) paść (spasać) откармливать6) pot. paść (być zmęczonym) замучиться, устать, утомиться7) paść (wypasać) пасти8) paść (np. o twierdzy) гл. пасть, сдаться, покориться9) paść (o rekordzie) гл. пасть (о рекорде)opaść гл. пасть (опуститься)przen. upaść (np. nisko) гл. перен. пасть (напр. низко)pułapka сущ. пасть (капкан)paszcza сущ. пасть (рот)* * *%1, padnę, padnie, padnij, padł, padli сов. 1. пасть;2. (o okrzykach, strzałach itp.) раздаться; 3. (o nieszczęściu itp.) постигнуть; 4. (o lęku, przerażeniu itp.) напасть, найти; 5. (o sztuce, przedstawieniu) провалиться, потерпеть провал; ●* * *I padnę, padnie, padnij, padł, padli сов.1) пасть2) (o okrzykach, strzałach itp.) разда́ться3) (o nieszczęściu itp.) пости́гнуть4) (o lęku, przerażeniu itp.) напа́сть, найти́5) (o sztuce, przedstawieniu) провали́ться, потерпе́ть прова́л•- padł rozkaz
- padł wyrok
- padnij!
- paść ofiarą
- paść plackiem
- paść trupem II pasę, pasie, pasł, pasiony несов.1) пасти́2) ( tuczyć) отка́рмливать, упи́тывать -
6 poginąć
сов. 1. пропасть, потеряться, деться;2. погибнуть, пасть (о многих)+1. zapodziać się 2. zginąć
* * *сов.1) пропа́сть, потеря́ться, де́ться2) поги́бнуть, пасть ( о многих)Syn:zapodziać się 1), zginąć 2) -
7 ponieść
глаг.• выдержать• выдерживать• испытывать• нести• подвергаться• поддерживать• подлежать• подпирать• понести• сносить• страдать• терпеть* * *poni|eść\ponieśćosę, \ponieśćesie, \ponieśćósł, \ponieśćosła, \ponieśćeśli, \ponieśćesiony сов. 1. понести;konie \ponieśćosły лошади понесли;
2. увлечь, охватить;\ponieśćósł go gniew его охватил (обуял) гнев; \ponieśćosło go безл. ero прорвало; nerwy go \ponieśćosły он вышел из себя;
● \ponieść śmierć погибнуть; ср. ponosić+2. porwać, opanować, ogarnąć
* * *poniosę, poniesie, poniósł, poniosła, ponieśli, poniesiony сов.1) понести́konie poniosły — ло́шади понесли́
2) увле́чь, охвати́тьponiósł go gniew — его́ охвати́л (обуя́л) гнев
poniosło go — безл. его́ прорвало́
nerwy go poniosły — он вы́шел из себя́
•Syn: -
8 stracić
глаг.• губить• затерять• лишать• лишаться• лишить• лишиться• недослышать• потерять• прозевать• проиграть• проигрывать• промахнуться• терять• утерять• утратить* * *strac|ić\stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;\stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;
\stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;\stracić przytomność лишиться чувств;
потерять сознание;\stracić życie погибнуть;
2. растратить, промотать;\stracić pieniądze растратить деньги;
3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;
\stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;\stracić na sile ослабеть;
ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен
* * *stracę, stracony сов.stracić czas — потеря́ть вре́мя
stracić chęć — потеря́ть охо́ту (жела́ние); расхоте́ть
stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) — изве́риться в ко́м-л., чём-л.
stracić przytomność — лиш́иться чувств; потеря́ть созна́ние
stracić życie — поги́бнуть
2) растра́тить, промота́тьstracić pieniądze — растра́тить де́ньги
3) ( wykonać wyrok śmierci) казни́ть•- stracić z oczu
- stracić serce do kogoś, czegoś
- stracić na sile
- ktoś stracił władzę w rękach
- nic nie stracił na dowcipie -
9 strącić
глаг.• губить• затерять• лишать• лишаться• лишить• лишиться• недослышать• потерять• прозевать• проиграть• проигрывать• промахнуться• терять• утерять• утратить* * *strac|ić\stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;\stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;
\stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;\stracić przytomność лишиться чувств;
потерять сознание;\stracić życie погибнуть;
2. растратить, промотать;\stracić pieniądze растратить деньги;
3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;
\stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;\stracić na sile ослабеть;
ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен
* * *strącę, strącony сов.1) сбить, сшиби́тьstrącić poprzeczkę — спорт. сбить пла́нку ( при прыжке)
2) столкну́ть; сбро́ситьstrącić szklankę ze stołu — сбро́сить стака́н со стола́
strącić kogoś ze schodów — столкну́ть кого́-л. с ле́стницы
3) вы́честьstrącić z poborów — вы́честь из зарпла́ты
4) хим. осади́ть•- strącić z piedestału -
10 zmarnieć
глаг.• захиреть• зачахнуть* * *zmarni|ećсов. 1. погибнуть, пропасть;bydło \zmarniećało скот погиб; kwiaty \zmarniećały цветы погибли;
2. зачахнуть, захиреть; захилеть pot.+1. zmarnować się
* * *сов.1) поги́бнуть, пропа́стьbydło zmarniało — скот поги́б
kwiaty zmarniały — цветы́ поги́бли
2) зача́хнуть, захире́ть; захиле́ть pot.Syn: -
11 zniszczeć
глаг.• разрушать• разрушаться* * *zniszcz|ećсов. 1. испортиться, прийти в негодность;dom \zniszczećał дом обветшал; maszyna \zniszczećała na deszczu машина пришла в негодность под дождём;
2. погибнуть, пропасть;zboże \zniszczećało хлеб погиб+2. zmarnieć
* * *сов.1) испо́ртиться, прийти́ в него́дностьdom zniszczał — дом обветша́л
maszyna zniszczała na deszczu — маши́на пришла́ в него́дность под дождём
2) поги́бнуть, пропа́стьzboże zniszczało — хлеб поги́б
Syn:zmarnieć 2) -
12 zmarnować\ się
zmarnowa|ć sięсов. 1. пропасть; погибнуть; испортиться;zboże się Чо хлеб погиб; ubranie się Чо одежда пришла в негодность; 2. (о kimś) погубить себя
См. также в других словарях:
погибнуть — пасть, скапутиться, пропасть ни за копейку, принять смерть, кончиться, пойти прахом, угробиться, померзнуть, потонуть, положить голову, померзть, положить жизнь, полечь, пропасть, найти свой конец, пойти на ветер, полететь ко всем чертям,… … Словарь синонимов
ПОГИБНУТЬ — ПОГИБНУТЬ, погибну, погибнешь, прош. вр. погиб, погибла, и (устар.) гибнул. совер. к гибнуть и к погибать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОГИБНУТЬ — см. гибнуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
погибнуть — погибнуть, погибну, погибнет; прош. погиб (устарелое погибнул), погибла, погибло, погибли; прич. погибший и устарелое погибнувший; дееприч. погибнув и устарелое погибши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
погибнуть — ГИБНУТЬ/ПОГИБНУТЬ ГИБНУТЬ/ПОГИБНУТЬ, погибать/погибнуть, разг. пропадать/пропасть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Погибнуть — сов. неперех. см. погибать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
погибнуть — погибнуть, погибну, погибнем, погибнешь, погибнете, погибнет, погибнут, погиб, погибла, погибло, погибли, погибни, погибните, погибший, погибшая, погибшее, погибшие, погибшего, погибшей, погибшего, погибших, погибшему, погибшей, погибшему,… … Формы слов
погибнуть — пог ибнуть, ну, нет; прош. вр. иб, ибла … Русский орфографический словарь
погибнуть — син. дать дуба; загнуться; обуть белые тапочки; отдать богу душу; протянуть ноги; сыграть в ящик; уйти в мир иной … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
погибнуть — (I), поги/бну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
погибнуть — см. гибнуть … Популярный словарь русского языка